¿Ha pensado sobre lo que su proyecto hará a East Riverside a largo plazo? | Open Subtitles | هل فكرت في ما مشروعك سوف تفعل لشرق ريفرسايد على المدى الطويل؟ |
Y por si tu memoria está nublada, para empezar East Riverside nunca fue tan genial. | Open Subtitles | وفي حالة الذاكرة الخاصة بك قليلا ضبابي، شرق ريفرسايد أبدا أن كبيرة لتبدأ. |
Ya van entendiendo el patrón. Primero 200 niños y niñas de Riverside. | TED | اذاً,فهمتم الفكرة .أول 200 طفل في ريفرسايد. |
La Riverside Press Enterprise recibió una confesión mecanografiada el 29 de Noviembre, un mes después del asesinato de Bates. | Open Subtitles | إعتراف مطبوع أرسل إلى مؤسسة الضفة الصحفية في التاسع والعشرون من نوفمبر شهر بعد مقتل بيتس |
Y la gente en East Riverside apenas pueden mantener bien sus vidas. | Open Subtitles | والناس في ضفة النهر الشرقية بالكاد يمكنهم الاستمرار بمعيشة حياتهم. |
Tienes una semana para completar cuatro horas de servicio comunitario en East Riverside. | Open Subtitles | لديك اسبوع لكي تكملي فيه اربع ساعات من العمل التطوعي في شرق ريفيرسايد |
Damas y caballeros, les habla Arnold Rowe... para anunciar la tercera de Riverside | Open Subtitles | سيداتي سادتي هنا أرنولد رو أنقل لكم مجريات السباق الثالث في ريفرسايد في مدينة كنساس |
Nadie, sólo un tipo que anda por el Parque Riverside... | Open Subtitles | ليس بأمر هام. إنه مجرد رجل يجوب حديقة ريفرسايد |
En el rascacielos de la esquina de Riverside y la 94. | Open Subtitles | في الركن العلوي من شارع ريفرسايد تقاطع الشارع الرابع و التسعين |
Ya no eres el rey del baile, Troy. Esto no es Riverside High. | Open Subtitles | أنت لم تعد ملك حفلة راقصه , تروي هذه ليست ريفرسايد الثانوية |
Nadie juega al hockey de hierba en East Riverside. | Open Subtitles | لا أحد يلعب لعبة الهوكي في الشرق ريفرسايد. |
- Nueva York. - Catedral de Riverside. | Open Subtitles | ـ مدينة نيويورك ـ كاتدرائية ريفرسايد |
Es decir, ese es el verdadero futuro de East Riverside. | Open Subtitles | أعني، هذا هو المستقبل الحقيقي لشرق ريفرسايد. |
Te juro que siempre hay alguien lloriqueando sobre el aburguesamiento todas las reuniones. Dios no quiera que East Riverside tenga una tienda menos de cambio de cheques o agente de fianzas. ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | أقسم هناك أنين شخص ما الله سمح الشرق ريفرسايد ديه واحدة أقل متجر الشيكات أو الكفالة بوندسمان. |
Me contrató por mi habilidad para diseñar antes ni siquiera de oír hablar de East Riverside. No te puedo creer. Por fin estoy a punto de conseguir algo bueno para mí. | Open Subtitles | ويس التعاقد معي لقدرتي تصميم قبل أن يسمع حتى من الشرق ريفرسايد. |
No, quiero decir que el coche de ahí enfrente es tuyo, una bonificación por lo que has hecho en el proyecto de East Riverside. | Open Subtitles | لا، أعني هذا الجهاز الجديد الخاص بك. مكافأة على ما فعلتم لمشروع الشرق ريفرسايد. |
Comienza en el sudoeste de Riverside Park | Open Subtitles | البداية في المنطقة الجنوبية الغربية زاوية متنزه الضفة. |
¿Quiero decir, si vi su auto virar a la derecha en Riverside, o si vi la etiqueta de estacionamiento del hotel 2400? | Open Subtitles | تعني، رأيت سيارتهم تستدير لليمين على الضفة أو هل رأيت وقوفهم عند فندق 2400؟ |
Ha parado en una gasolinera de autoservicio en Riverside Drive. | Open Subtitles | توقف عند محطة وقود على طريق ضفة النهر خدمة ذاتية |
Se suponía que nos íbamos a ir juntas de Riverside, ¿recuerdas? | Open Subtitles | نحن كان من المفترض أن نغادر ضفة النهر سوياً , هل تتذكرى ؟ |
- Solo decía que el único momento en que oías sobre East Riverside en las noticias era por un crimen. | Open Subtitles | -انا فقط اقول ان الوقت الوحيد اللذي نسمع فيه عن شرق ريفيرسايد في الاخبار هو عن الجرائم. |
última oportunidad para Riverside Park. | Open Subtitles | النداء الاخير للسباق الثالث في ريفر سايد |
Destiny Tedtaotao, Representación de Chamorro Nation en Riverside (A/C.4/64/3/Add.6) | UN | دستيني تيدتاوتاو، فرع منظمة شعب الشامورو في ريفرسايد (A/C.4/64/3/Add.6) |
Mira. Tú eres de Riverside, ¿verdad? | Open Subtitles | انظري , انتي من جانب النهر , اليس كذلك ؟ |