"roch wamytan" - Traduction Espagnol en Arabe

    • روش واميتان
        
    • روك واميتان
        
    • روك فامتيان
        
    Roch Wamytan fue elegido Presidente del Congreso el 1 de abril de 2011 y fue el primer dirigente independentista en ocupar el cargo. UN وقد انتخب روش واميتان رئيسا للكونغرس في 1 نيسان/أبريل 2011، وهو أول زعيم مناصر للاستقلال يشغل هذا المنصب.
    Roch Wamytan (FLNKS) UN روش واميتان (جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني)
    En la 10ª sesión, celebrada el 3 de julio, de conformidad con la decisión adoptada por el Comité en su séptima sesión, el Sr. Roch Wamytan formuló una declaración en nombre del Frente de Liberación Nacional Kanak Socialista (véase A/AC.109/2001/SR.10). UN 66 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 3 تموز/يوليه، وطبقا لما قررته اللجنة في جلستها 7، أدلى السيد روش واميتان ببيان، بالنيابة عن جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني (انظر A/AC.109/2001/SR.10).
    El 8 de agosto de 2013, fue elegido Presidente del Congreso Roch Wamytan (FLNKS), quien sucedió a Gérard Poadja (Calédonie ensemble). UN وانتُخب روك واميتان (جبهة تحرير الكاناك) رئيسا للكونغرس في 8 آب/أغسطس 2013 خلفا لجيرار بوادجا (تجمع كاليدونيا).
    De conformidad con una decisión adoptada en la quinta sesión, la Comisión escucha una declaración del Sr. Roch Wamytan del Frente de Liberación Nacional Canaco Socialista (A/C.4/55/4). UN وفقا لما تقرر في الجلسة الخامسة، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد روك واميتان من جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني (A/C.4/55/4).
    Entre tanto, han surgido desavenencias entre los dos grandes jefes canacos de la zona, Roch Wamytan del FLNKS y Robert Moyatea de la RPCR, ya que ambos pretenden ser los custodios de la tierra en la que se han asentado los walisianos. UN وفي نفس الوقت، ظهرت خلافات بين رئيسي قبيلة الكاناك الكبيرين في المنطقة، روك فامتيان من جبهة الكاناك وروبرت موياتي من حزب التجمع، اللذين يدعي كلاهما أنه هو المؤتمن على الأرض التي أقام عليها الواليزيون.
    (Firmado) Roch Wamytan UN (توقيع) روش واميتان
    (Firmado) Roch Wamytan UN (توقيع) روش واميتان
    (Firmado) Roch Wamytan UN (توقيع) روش واميتان
    De conformidad con la decisión adoptada en la tercera sesión, la Comisión escucha las declaraciones del Sr. Mickael Forrest, Frente de Liberación Nacional Canaco Socialista (FLNKS) y el Sr. Roch Wamytan (A/C.4/68/5). UN بناء على القرار المتخذ في الجلسة الثالثة، استمعت اللجنة إلى بيانين أدلى بهما السيد ميكايل فورست، جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، والسيد روك واميتان (A/C.4/68/5).
    r) Observaron los esfuerzos del Sr. Roch Wamytan y del Frente de Liberación Nacional Canaco Socialista para proponer la idea de la primera misión visitadora al Territorio antes de las elecciones provinciales de 2014; UN (ص) أشاروا إلى الجهود التي تبذلها روك واميتان وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني واقتراحهما فكرة إيفاد أول بعثة زائرة إلى الإقليم قبل انتخابات المقاطعات في عام 2014؛
    Sin embargo se produjo un cambio significativo, consistente en el regreso a una de las carteras ocupadas por el FLNKS del líder canaco Roch Wamytan, quien en octubre de 2001 había dimitido de su cargo de Vicepresidente, en medio de otra controversia relativa a la colegialidad (véase el párrafo 26 del documento A/AC.109/2002/13). UN على أنه قد وقع تغير ملموس وذلك بعودة زعيم الكاناك روك واميتان ليشغل أحد مقاعد الجبهة، وكان قد استقال من منصبه كنائب للرئيس في تشرين الأول/أكتوبر 2001 إثر نزاع آخر حول روح التضامن (انظر A/AC.109/2002/13، الفقرة 26).
    Una nueva etapa de la evolución política del caso fue el comunicado de prensa de febrero de 2001, titulado " Desestabilización en Kanaky (Nueva Caledonia) " , en el que Roch Wamytan acusó al Estado francés de querer perpetuar su dominio sobre Nueva Caledonia utilizando una estrategia para neutralizar al partido independentista: UN 32 - وفي تطور سياسي آخر، وفي بيان صحفي، صدر في شباط/فبراير 2001، عنوانه " زعزعة الاستقرار في كاناكي/كاليدونيا الجديدة " ، اتهم روك فامتيان الدولة الفرنسية بأنها ترغب في إطالة أمد سيطرتها على كاليدونيا الجديدة، مستخدمة من أجل ذلك استراتيجية القضاء على الحزب الداعي للاستقلال، إذ قال:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus