Un joven, de apenas 20 años, tenía jalea de una rosquilla en la cara. | Open Subtitles | شـاب في مقتبل العشـرين داكي : كان لديه بقعة جلي من قطعة دونات على وجهه جيبز : |
Sí, pues... si necesito una rosquilla, puedo conseguírmela. | Open Subtitles | نعم ، حسنا اذا احتاجت الى دونات فسأحصل على دوناتي الخاصة بي |
Esta chica tenía un hijo que deseaba un pedazo de rosquilla porque sentía mucha hambre. | TED | كان لهاته الفتاة ابن تمنى قطعة من كعكة محلاة لأنه كان في غاية الجوع. |
Un huevo. Una rosquilla, café negro. Ésta es su ración hasta el almuerzo. | Open Subtitles | فقط بيضة واحدة , كعكة واحدة وقهوة سوداء هذه هى حصتك الى وقت الغذاء |
Pero tienes que tomar esa rosquilla, y tienes que morderla y sumergirla en tu café y dejarla caliente, cálida y húmeda y después... morderla otra vez y-- Oh, Dios, necesito un trago. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تلتقطي هذه الدونات ويجب ان تغضميها و تشربيها مع قهوتك و مذاقها حار و دافيء و مبتل |
Y no sólo se les cumplió el sueño de un trozo de rosquilla sino también el deseo de paz. | TED | ،ولم تتحقق أمنية قطعة الكعكة المحلاة فحسب بل أن أمنية السلام قد تحققت |
Oiga, anoche soñé que era una salchicha gigante saltando a través de una rosquilla que se parecía a mi madre. | Open Subtitles | الليلة الماضية حلمت أنني نقانق ضخمة تقفز وسط دونة تشبه أمي |
El cartel dice que la gente viajará kilómetros por una rosquilla de Flo's. | Open Subtitles | اللافتة تشير الى أن الناس يسافرون لأميال لأجل دونات فلو |
Es una rosquilla de arce y tocino. | Open Subtitles | مـاهـذا ؟ إنهـا دونات باللحـم المقدد |
Te diré que, Podría darte el adelanto de una nueva rosquilla Que sigue todavía en proceso de desarrollo. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً, يمكنني إعطائك عينة مسبقة من دونات جديدة مازالت في مرحلة الإعداد |
No he tenido una rosquilla desde la academia. | Open Subtitles | لم أحصل على أية دونات منذ أن كنت في الأكاديمية. |
Intenta estar encerrado en uno de ésos no pude comer una rosquilla como en dos años. | Open Subtitles | جرّب الجلوس وسط تلك الأشياء. لم أستطع رؤية كعكة لعامين قادمين. |
¿Quieres una rosquilla, café o algo así? | Open Subtitles | أتودّين تناول كعكة محلاة؟ قهوة أو شيئاً ما؟ |
Cuando Homero vendió su alma por una rosquilla descubrió que el infierno no es tan bueno como lo pintan en estas escenas nunca antes transmitidas. | Open Subtitles | عندما باع هومر روحه مقابل كعكة اكتشف بأن الجحيم ليست كلها شقوق في هذه المشاهد التي لم تذع من قبل |
Dejas jalea en las cortinas había una araña en la ventana, y olvidé que tenía la rosquilla, eso fué todo | Open Subtitles | لقد لوثت الستائر بالهلام لقد كان هناك عنكبوت على النافذة ونسيت أني أحمل بيدي كعكة محلاة |
Y nunca sabes podría haber una rosquilla olvidada también. | Open Subtitles | ولا أحد يعلم ربما يكون قد نسي بعض قطع الدونات هنا |
Podría haber dicho algo como "Mira, es una rosquilla empolvada". | Open Subtitles | ربما كان قال ايضاً انظروا انة مسحوق الدونات |
Queremos sacarlos a todos de ese agujero, con una base social dentro de esa misma rosquilla ecológica. | TED | نحن نريد أن نخرج كل الناس من الثقب، على الأساس الاجتماعي وندخلهم في الكعكة الخضراء نفسها. |
Vendería mi alma por una rosquilla. | Open Subtitles | سأبيع روحي من أجل دونة |
Es decir, puedo conseguir la información que necesito con una rosquilla o un gofre congelado. | Open Subtitles | اعني,يمكنني أن احصل على المعلومات التي أحتاجها من قطعة بيغل أو وافل |
Sólo siéntate, relájate y come una rosquilla. | Open Subtitles | فقط اجلسي.. واسترخي واحصلي على قطعة من الدونت |
Se suponía que no pida una rosquilla por seis meses. | Open Subtitles | لا يفترض ان احصل على كعك محلى قبل ستة اشهر |
Vamos, pato. ¡Come tu rosquilla! | Open Subtitles | هيا يا بطه احصلي على دوناتك |
Podemos retomar lo de la rosquilla más tarde. | Open Subtitles | بإمكاننا العودة لحلم الدونة لاحقاً |
Si me como una rebanada de pan terrible todos los días, que tiene una taza de té en el desayuno cada mañana y un brindis, una bebida azucarada en la mañana, una rosquilla en el desayuno y comprar una noche de pollo frito | Open Subtitles | إذا ما تناولْتُ لفافة خبز مُترهّلة كل يوم و فنجان من الشاي على الفطور، و قطعة من الخبز المحمّص و شراب محلّى بالسكّر بعد الفطور، و قطعة من الكعك المحلّى على الغداء، |