"royale" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رويال
        
    • رويالي
        
    Otros proveedores de servicios como el Consejo Nacional de la Infancia y el Centro de Mont Royale también prestan servicios de rehabilitación. UN كما يشمل مقدمو الخدمات الآخرين الذين يقدمون خدمات إعادة التأهيل المجلس الوطني للطفل ومركز مونت رويال.
    Uno de los géneros recientes más exitosos que ejemplifica este cambio es el "battle Royale". TED واحدة من إحدى الأنواع التي تمثل هذا التغيير هي لعبة باتل رويال.
    Nick Royale, el principal asesino de Palancio. Está muy bien entrenado. Open Subtitles نك رويال,القاتل المأجور رقم 1 لدى بلانسيو,تلقى تدريباً جيداً
    Harán fotos de la casa en Maskala y del hotel Royale, en Dubai. Open Subtitles سيكون لديهم صور القمر الصناعي من بيت ماسكالا وفندق رويال دبي على الأرض
    Te pedí un Kir Royale, Stace, en homenaje a los viejos tiempos. Open Subtitles لقد طلبت لك "كير رويال"يا ستايسي من أجل الأيام الخوالي
    Y este es "El Emily". Es una versión juguetona del Kir Royale. Open Subtitles وهذا الشراب الخاص بــ اميلي و هو خليط من شراب كيو رويال
    Mont Royale, de los cuales: UN الملتحقون بمؤسسة مونت رويال ومنهم:
    - Royale, hab. 302. - Quizá Mink esté con él. Open Subtitles " فندق " رويال " ، الغرفة رقم " 302 وربما قد تجد " مينك " معه
    Las llevamos a Maskala al hotel Royale en Dubai". Open Subtitles أخذ من ماسكالا إلى فندق رويال في دبي
    El Sr. Gaultier es director artístico del Palais Royale. Open Subtitles السيد "غوتييه" هو مخرج خلاق في قصر رويال
    En El Royale Motel en Dallas. Open Subtitles فندق إل رويال في دالاس
    Dos tequilas y un Kir Royale. Open Subtitles هل يمكنني الحصول على تيكيلا وكي رويال ؟
    ¿Puedo presentarle a la señorita Sibyl Vane, del Teatro Royale, mi Lord? Open Subtitles .. إسمح لي أن أقدم الآنسة "سيبل فين" من مسرح رويال" ، يا "لورد"؟"
    ¿Aún tienes a tus chicas en el bar de Nouveau Royale? Open Subtitles ألازلتتبقيعلىفتياتكَ، بحانة "رويال نيفو"؟
    De compras en el Palais Royale, la gente mirándonos en el Café De Flore. Open Subtitles بربك , التسوق في (رويال بلازا) -مشاهدة الناس في مقهى دي فلور؟
    Tengo el Cognac Royale como Rey. Open Subtitles لدي شراب الكوناك رويال كملك.
    Me han recomendado pedir un Highsmith Royale. Open Subtitles قيل لي أن تأمر هايسميث رويال.
    38. Se ha denunciado que unos agentes de paisano de la Sección Especial Alemana, de la jefatura superior de policía de Essen, llegaron al Café Royale de la calle Eppinghofer, Mülheim Ruhr, propiedad de un turco, en cinco o seis vehículos, seguidos de una ambulancia. UN ٨٣- يفيد البلاغ بوصول مجموعة خاصة من قوات الشرطة اﻷلمانية التي ترتدي الملابس المدنية والتابعة لمقر الشرطة بمدينة آسن الى مقهى رويال الذي يمتلكه أحد اﻷتراك والكائن بشارع ابنغوفر بمدينة مولهايم في خمس أو ست عربات ومعهم عربة إسعاف.
    El comité está dirigido por el Departamento de Asuntos Sociales y cuenta con representantes de la Fiscalía, la policía, el Tribunal de Familia, los Servicios de Libertad Vigilada, el Centro de Rehabilitación Mont Royale, las ONG y la Secretaría de Género. UN وتتولّى إدارة الشؤون الاجتماعية رئاسة هذه اللجنة التي تضم ممثلين عن مكتب المدّعي العام والشرطة ومحكمة الأسرة وجهاز مراقبة الجانحين ومركز مونت رويال لإعادة التأهيل والمنظمات غير الحكومية وأمانة الشؤون الجنسانية.
    Juego sesiones maratónicas de Battle Royale. Open Subtitles (في العادة اقوم بعمل ماراثون من لعبة (أول ستار بتل رويال.
    ¡Son la afortunada clase seleccionada para el Battle Royale de este año! Open Subtitles أنتم صفٌ محظوظ لإختياركم لمعركة رويالي هذا العام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus