Sé que hay temor cuando se habla de cirugía cerca del pene. | Open Subtitles | أعلم أن هناك ارتياب عندما تتحدث عن عملية في القضيب |
Quiero decir, Sé que hay un montón de rumores locos, pero solo nos pagan para estar aquí divirtiéndonos, estar guapas, | Open Subtitles | أعني، أعلم أن هناك الكثير من الإشاعات الجنونية، لكن نحن هنا ودفع لنا فقط لنستمتع، ونبدو جميلات، |
sufro, creo, soy... pero Sé que hay otra alternativa, como el cáncer o la locura, pero el cáncer o la locura deforman la realidad. | Open Subtitles | ولكن أحيانا أعلم بأن هناك احتمال ثالث، أتعلم مثل السرطان أو الجنون، ولكن السرطان و الجنون تجعل الواقع يتلوى ألماً |
Sé que hay gente allá afuera que creen que maté a Kaitlin Ross... y a Tina MacCarthy. | Open Subtitles | اعلم ان هناك اناس بالخارج يعتقدون انني قتلت كاتلين روز وتينا ماكارثي |
o competencia? Sé que hay competencia en términos de financiación, | TED | اعرف ان هناك منافسة من حيث التمويل ولكن ماذا عن العلم؟؟؟؟؟؟ |
Sabes, yo Sé que hay tres mil millones de hombres en el mundo y no pretendo que todos me deseen. Pero tú deberías desearme. | Open Subtitles | أعلم أنّ هناك ثلاث مليارات رجل في العالم، وهم لا يريدونني جميعا، لكن عليّك أنت تفعل ذلك. |
Sé que hay uno que sale en media hora. | Open Subtitles | أنا أعرف بأن هناك واحدة ستتحرك خلال نصف ساعة |
Y Sé que hay muchos de nosotros. | TED | وأنا أعلم أن هناك الكثير منا. |
y luego ella dijo, "Sabes, soy atea, pero Sé que hay algo allá arriba más alto que nosotros." | TED | قالت بعدها أنت تعرف ، أنا ملحدة ولكني أعلم أن هناك شيء ما أعلى مما نحن عليه |
Sé que hay buenas personas por ahí. | TED | وأنا أعلم أن هناك اُناس جيدون في العالم. |
Me siento estúpida hablando de mis problemitas cuando Sé que hay niños que se mueren de hambre. | Open Subtitles | أشعر بالغباء لمجرد الجلوس والحديث عن مشاكلي التافهة عندما أعلم أن هناك أطفالٌ مساكين يتضوّرون جوعاً |
Sé que hay otra manera de hacerlo, papá. | Open Subtitles | أعلم أن هناك وسيلة أخرى للقيام بهذا، أبي. |
Pero Sé que hay algo hermoso en todas mis imperfecciones. | Open Subtitles | و لكنى أعلم و لكنى أعلم أن هناك شئ جميل بداخلى بالرغم من كل عيوبى |
Sé que hay mucho que queréis olvidar, pero aquí está lo que yo recuerdo. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن هناك الكثير ترغبن في نسيانه ولكن هذا ما أذكره. |
Sé que te gusta mucho lo que comes pero Sé que hay otra cosa que querías discutir. | Open Subtitles | حسناً, أعلم مقدار حبّك لـ الاطعمة الشهية لكن اعلم ان هناك شيئاً آخر تريد أن تناقشه |
Sé que hay una gran demanda en reconocimiento de patrones. | Open Subtitles | اعرف ان هناك طلب ضخم على النماذج التقديريه |
Nada. Sólo Sé que hay alguien en la puerta. | Open Subtitles | لا شئ، أنا أعلم أنّ هناك أحدٌ بالباب فقط. |
No les conozco pero Sé que hay gente ahí que, ya sabes, ya está aliada. | Open Subtitles | لا أعرفهم , ولكن أعرف بأن هناك تحالف من الاول |
Es por ti que Sé que hay otro modo de ser. | Open Subtitles | بسببك أنا أعرف أنه يوجد طريق أخر للبدء من جديد |
Las cosas que han sucedido, no pueden ser deshechas y ahora Sé que hay algo que tengo que hacer sobre eso. | Open Subtitles | هي ما لا يمكن تعويضها. وإنّي الآن أعلم أن ثمّة شيء أحتاج لفعله حيال ذلك. |
Sé que hay rumores dando vueltas, pero nada está definido, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أعلم بوجود بعض الشائعات لكن لا يوجد شيء أكيد، حسنا؟ |
Sé que hay un vacío en mi vida y necesito llenarlo. Pronto. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف أن هنالك فراغاً في حياتي يجب ملؤه |
¿Y tu piensas que la Dra. King puede ayudarte con eso más de lo que yo puedo? Sé que hay algo entre ustede dos. | Open Subtitles | وتعتقدين ان دكتوره كينج ستتمكنمنمساعدتكِ.. أكثر مما أستطيع أنا؟ كنت أعرف ان هناك شيء بينكما |
Miren, yo no sé dónde viven Uds. exactamente, pero Sé que hay algo en este mundo que Uds. aman más que a sí mismos. | TED | انظروا، لا أعرف المكان الحقيقي الذي تعيشون فيه، لكنني أعرف أن هناك شيئا في هذا العالم تحبونه أكثر مما تحبون أنفسكم. |
Clark, Sé que hay cosas sobre ti de las que tratas de protegerme. | Open Subtitles | كلارك أعرف أن ثمة أمور حولك تحاول إخفائها عني |
Pero Sé que hay algo que no me estás contando y lo que sea, el instinto que te aleja de admitir la verdad, no confío en él. | Open Subtitles | لكن أعلم أن هُناك شيئ لا تُخبرني إياه وأيا كان هو ، فغريزتك هى ما تمنعك من الإعتراف به لا أثق به |
Tuve una junta pero ya llegué y Sé que hay cosas para ver. | Open Subtitles | كان لدي مقابلة تجري في الوقت الحالي، لكن أنا هنا الآن، وأعلم بأن هناك أشياء يجب رؤيتها. |