"séptima conferencia anual" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المؤتمر السنوي السابع
        
    • للمؤتمر السنوي السابع
        
    • مؤتمرها السنوي السابع
        
    1995 Sociedad Africana de Derecho Internacional y Comparado, Séptima Conferencia Anual, Rustenberg. UN ١٩٩٥ المؤتمر السنوي السابع للجمعية الافريقية للقانون الدولي والمقارن، روستنبرغ.
    Título del período de sesiones Séptima Conferencia Anual de los Estados Partes en el Protocolo II Enmendado de la Convención sobre prohibiciones o UN المؤتمر السنوي السابع للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال
    PROGRAMA DE LA Séptima Conferencia Anual UN جدول أعمال المؤتمر السنوي السابع
    PROGRAMA PROVISIONAL DE LA Séptima Conferencia Anual UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر السنوي السابع
    La Conferencia decidió que no era necesario celebrar una reunión preparatoria de la Séptima Conferencia Anual. UN وقرر المؤتمر أن لا داعي إلى عقد اجتماع تحضيري للمؤتمر السنوي السابع.
    Proyecto de llamamiento de los Estados Partes en el Protocolo II Enmendado con ocasión de su Séptima Conferencia Anual UN مشروع نداء من الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل بمناسبة مؤتمرها السنوي السابع
    LLAMAMIENTO A LOS ESTADOS PARTES EN EL PROTOCOLO II ENMENDADO DE LA CONVENCIÓN CON OCASIÓN DE LA Séptima Conferencia Anual UN نداء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل الملحق بالاتفاقية بمناسبة انعقاد المؤتمر السنوي السابع
    Séptima Conferencia Anual y Reunión General de la Asociación Internacional de Autoridades Anticorrupción UN المؤتمر السنوي السابع والاجتماع العام للرابطة الدولية لسلطات مكافحة الفساد
    El Presidente de la Asociación Mundial de Organismos de Promoción de las Inversiones (AMOPI) informará sobre la Séptima Conferencia Anual de la AMOPI, que se celebrará en paralelo con el período de sesiones de la Comisión. UN وسوف يقدم رئيس الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار تقريراً عن المؤتمر السنوي السابع للرابطة الذي يعقد بموازاة دورة اللجنة.
    Observó también que se estaba celebrando la Séptima Conferencia Anual de la Asociación Mundial de Organismos de Promoción de las Inversiones, simultáneamente con el período de sesiones de la Comisión, y que se preveía celebrar algunas sesiones conjuntas. UN وذكر أيضاً أن المؤتمر السنوي السابع للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار ينعقد في نفس وقت انعقاد دورة اللجنة وأن من المقرر عقد بعض جلسات مشتركة.
    36. Queda aprobado en su totalidad, con las enmiendas introducidas, el proyecto de informe de la Séptima Conferencia Anual de los Estados Partes en el Protocolo II Enmendado. UN 36- اعتُمد مشروع تقرير المؤتمر السنوي السابع للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، في مجموعه.
    I. Programa de la Séptima Conferencia Anual 5 UN الأول - جدول أعمال المؤتمر السنوي السابع 7
    Proyecto de informe de la Séptima Conferencia Anual UN مشروع تقرير المؤتمر السنوي السابع
    La Séptima Conferencia Anual y asamblea general de la Asociación se celebrará en Panamá del 22 al 24 de noviembre de 2013. UN وسيعقد المؤتمر السنوي السابع والاجتماع العام للرابطة في بنما في الفترة من 22 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    22. La Conferencia examinó la cuestión de la convocación de la Séptima Conferencia Anual en 2005 y decidió que las cuestiones de las fechas y la duración se abordarían en la Reunión de los Estados Partes en la Convención que se celebraría los días 18 y 19 de noviembre de 2004. UN 22- وتناول المؤتمر مسألة عقد المؤتمر السنوي السابع في عام 2005، وقرر تناول مسألتي الموعد والمدة أثناء اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية الذي سيعقد يومي 18 و19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    La Conferencia acordó recomendar a la Séptima Conferencia Anual el programa provisional que figura en el anexo III. También consideró la cuestión de los gastos estimados de la Séptima Conferencia Anual y recomendó que éstos fuesen aprobados en el curso de la Conferencia de 2005. Los gastos estimados figuran en el anexo IV. UN واتفق المؤتمر على أن يوصي المؤتمر السنوي السابع بجدول أعمال مؤقت، يرد في المرفق الثالث. ونظر المؤتمر أيضاً في التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي السابع وأوصى باعتمادها عند انعقاد المؤتمر في عام 2005، كما يرد في المرفق الرابع.
    31. La Reunión de los Estados Partes examinó la cuestión de las fechas y la duración de la Séptima Conferencia Anual de los Estados Partes en el Protocolo II enmendado y decidió que dicha reunión se celebrara el 23 de noviembre de 2005 en Ginebra. UN 31- وعالج اجتماع الدول الأطراف مسألة مواعيد ومدة المؤتمر السنوي السابع للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل، وقرر أن يُعقد هذا الاجتماع في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 بجنيف.
    El Sr. Bantan Nugroho, Oficial de Asuntos Políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario de la Séptima Conferencia Anual. UN وعمل السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيـف من إدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للمؤتمر السنوي السابع.
    III. Programa provisional de la Séptima Conferencia Anual 9 UN الثالث - جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر السنوي السابع 9
    1. Apertura de la Conferencia. GASTOS ESTIMADOS DE LA Séptima Conferencia Anual DE LOS ESTADOS PARTES EN EL PROTOCOLO II ENMENDADO DE LA CONVENCIÓN SOBRE CIERTAS ARMAS CONVENCIONALES UN التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي السابع للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus