C. síntesis y evaluación de los inventarios anuales 17 - 31 7 | UN | جيم - عملية توليف وتقييم قوائم الجرد السنوية 17-31 7 |
La secretaría también ha realizado comprobaciones iniciales y ha iniciado la síntesis y evaluación de los inventarios de GEI presentados en 2001. | UN | كما أجرت الأمانة فحوصاً أولية وبدأت توليف وتقييم قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2001. |
9. Los objetivos de la síntesis y evaluación de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I son los siguientes: | UN | 9- إن أغراض توليف وتقييم قوائم جرد غازات الدفيئة لأطراف المرفق الأول هي: |
24. La secretaría podría realizar cada año la síntesis y evaluación de los inventarios nacionales. | UN | 24- يمكن أن تقوم الأمانة سنويا بتوليف وتقييم قوائم الجرد. |
b) Una síntesis y evaluación de los inventarios anuales; | UN | (ب) إجراء توليف وتقييم لقوائم الجرد السنوية؛ |
Esto podría incluir la evaluación de los métodos nacionales utilizados y la corroboración de los datos de actividad y de los factores de emisión sobre la base de la información recopilada durante la síntesis y evaluación de los inventarios anuales. | UN | ويمكن أن يشمل ذلك تقييم الأساليب الوطنية المستخدمة وتعزيز بيانات الأنشطة وعوامل الانبعاث على أساس المعلومات التي يتم تجميعها وقت توليف وتقييم قوائم الجرد السنوية. |
E. síntesis y evaluación de los inventarios de gases de efecto invernadero | UN | هاء - توليف وتقييم قوائم جرد غازات الدفيئة |
C. síntesis y evaluación de los inventarios anuales | UN | جيم - عملية توليف وتقييم قوائم الجرد السنوية |
17. La segunda etapa del proceso de examen técnico consiste en una síntesis y evaluación de los inventarios de GEI presentados por las Partes del anexo I que utilizaron el FCI. | UN | 17- تتألف المرحلة الثانية من عملية الاستعراض التقني من توليف وتقييم قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول باستخدام نموذج الإبلاغ الموحد. |
Cuadro 3 Duración de las actividades y recursos de personal necesarios para realizar la síntesis y evaluación de los inventarios de gases de efecto invernadero presentados en 2000 | UN | الجدول 3- توقيت الأنشطة وموارد الموظفين اللازمة لإنجاز عملية توليف وتقييم قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2000 |
C. síntesis y evaluación de los inventarios anuales 14 - 19 5 | UN | جيم- عملية توليف وتقييم قوائم الجرد السنوية 14-19 6 |
C. síntesis y evaluación de los inventarios anuales | UN | جيم - عملية توليف وتقييم قوائم الجرد السنوية |
E. síntesis y evaluación de los inventarios anuales 10 - 16 94 | UN | هاء- توليف وتقييم قوائم الجرد السنوية 10-16 91 |
síntesis y evaluación de los inventarios anuales (proceso de examen de la Convención) | UN | توليف وتقييم قوائم الجرد السنوية (عملية الاستعراض بموجب اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ) |
19. La secretaría realizó la síntesis y evaluación de los inventarios de GEI correspondientes a 2000 en dos fases y contó con la asistencia de expertos invitados a participar en la segunda fase. | UN | 19- أنجزت الأمانة عملية توليف وتقييم قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2000 على مرحلتين بمساعدة خبراء دُعوا للمشاركة في المرحلة الثانية. |
b) Llevar a cabo la primera fase de la síntesis y evaluación de los inventarios de GEI y preparar el informe de síntesis y evaluación; | UN | (ب) تنفيذ المرحلة الأولى من عملية توليف وتقييم قوائم جرد غازات الدفيئة وإعداد تقرير التوليف والتقييم؛ |
E. síntesis y evaluación de los inventarios anuales | UN | هاء - توليف وتقييم قوائم الجرد السنوية |
Para la síntesis y evaluación de los inventarios de GEI presentados en 2000, la actividad que más tiempo llevó fue la revisión del informe de síntesis y evaluación sobre la base de los comentarios de los expertos que participaron en la segunda fase. | UN | وفيما يتعلق بتوليف وتقييم قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2000، كان أكثر الأنشطة استغراقاً للوقت هو تنقيح تقرير التوليف والتقييم بالاستناد إلى تعليقات الخبراء الذين شاركوا في المرحلة الثانية. |
14. En el informe provisional elaborado por la secretaría (FCCC/SBI/2001/12, párrs. 17 a 35) se proporciona información detallada sobre la síntesis y evaluación de los inventarios presentados en 2000, en particular sobre los criterios utilizados y las consideraciones relativas a los plazos. | UN | 14- ترد في التقرير المرحلي الذي أعدته الأمانة (FCCC/SBI/2001/12، الفقرات من 17 إلى 35) معلومات مفصلة تتصل بتوليف وتقييم قوائم الجرد المقدمة في عام 2000، بما في ذلك النهج المستخدم واعتبارات التوقيت. |
b) Una síntesis y evaluación de los inventarios anuales; y | UN | (ب) وإجراء توليف وتقييم لقوائم الجرد السنوية؛ |
Si es posible, la secretaría llevará a cabo una síntesis y evaluación de los inventarios de GEI presentados después de esa fecha y publicará esas evaluaciones como documentos separados (adiciones del informe de síntesis y evaluación), a condición de que ello no retrase el proceso de examen para las demás Partes del anexo I. | UN | وتقوم الأمانة، إن أمكن، باستكمال توليف وتقييم لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة بعد هذا التاريخ، وأن تنشر هذه التقييمات كوثائق مستقلة (إضافة لتقرير التوليف والتقييم) شريطة ألا يؤدي ذلك إلى تأخير عملية الاستعراض بالنسبة للأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول؛ |
Para evitar la duplicación en la publicación de los datos, estos documentos se utilizaron como sustitutos de la adición al informe de síntesis y evaluación de los inventarios de GEI correspondientes al año 2000. | UN | وتلافياً لنشر البيانات مرتين، استُخدمت هذه الوثائق بديلاً عن الإضافة إلى تقرير التوليف والتقييم الخاص بقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2000. |