- Sé que no puedes decirme dónde está. Sólo dime que ustedes lo tienen. | Open Subtitles | أعلم إنكِ لا تستطيعين أن تخبريني أين هو أخبريني فقط بأنه لديكم.. |
Sólo dime qué debo hacer para que tú y el comité estén tranquilos. | Open Subtitles | أخبرني فقط بما عليّ أن أفعله لأجعلك أنت والمجلس مطمئنين. |
Sólo dime eso, ¡hijo de puta! | Open Subtitles | فقط اخبرني إلى متى,ايها الحقير |
Sólo dime qué puedo hacer para terminar con esto y lo haré. | Open Subtitles | فقط .قل لي ما الذي أستطيع فعله لأخذ هذا الألم بعيداً وسأفعله |
Olvídate de eso. Sólo dime qué debo hacer. | Open Subtitles | لا تهتم بأمر ذلك، قل لي فقط ماذا علي أن أفعل |
Sólo dime dónde estás para que pueda ir a buscarte. | Open Subtitles | أخبريني فحسب بمكانكِ . حتى يمكنني المجيء إليكِ |
Puedo conseguirte dos pulgadas y cuatro pulgadas. Sólo dime qué quieres. | Open Subtitles | . استطيع أن أحضر لك بنادق سعة 4 بوصات أو بوصتين فقط أخبرني بما تريد |
Sólo dime una cosa, Alma. ¿Por qué demonios llamaste a un número de servicios? | Open Subtitles | فقط اخبريني بشي واحد الما لماذا كنتي تتطلبين رقم الخدمه على الارض |
Correcto, Sólo dime donde están las llaves y yo lo moveré. | Open Subtitles | حسناً، أخبريني فقط أين المفاتيح وسأقوم بتحريكها |
No, no necesitas solucionarlo, Sólo dime si estamos frente a un asesinato. Quizá, ya sabes, ¿"Una idea por encima"? - No uses tu sonrisa conmigo. | Open Subtitles | لا أخبريني فقط ان مانت جريمة قتل ربما تستطيعين التعرف على من كان؟ |
Sólo dime cuándo quieres que te vuelva a preguntar. | Open Subtitles | أخبريني فقط متى تريديني أن أتقدم لكِ مرة أخرى؟ |
Sólo dime que estamos a mano, y estaré en el próximo Ferry hacia Canadá. | Open Subtitles | حصلت عليها كلها هنا أخبرني فقط بأننا صفينا حسابنا |
Sólo dime que no fue una maldita serpiente. | Open Subtitles | الأفاعي الجرسية ، أخبرني فقط أنها لم تكن الأفاعي الجرسية |
Sólo dime cuál es el papel de Nebraska en la literatura de EE. UU. | Open Subtitles | فقط اخبرني ما هو دور نبراسكا في الأدب الأمريكي؟ |
Sólo dime dónde seguir buscando. | Open Subtitles | لقد اوقعونا في الفخ فقط اخبرني انك تعرف اين الموقع التالي |
No lo hagas, Chris. Sólo dime dónde está. | Open Subtitles | لا تفعل هذا يا كريس فقط قل لي اين المال ؟ |
Sólo dime lo que quieres y lo seré por ti. | Open Subtitles | أنت قل لي فقط ما تريد وسوف أكون ذلك بالنسبة لك. |
Sólo dime si podría matar a cinco personas sin darse cuenta. | Open Subtitles | أخبريني فحسب إذا كان يمكنه قتل 5 أشخاص مع عدم إدراكه بأنه يقتلهم |
Me importa un bledo, ¡sólo dime dónde puedo rentar un aeroplano! | Open Subtitles | أنا لا أعير الأمر اهتمام فقط أخبرني من أين يمكن أن أستأجر طائرة |
Sólo dime dónde la obtuviste, y podré comprarte una nueva. | Open Subtitles | فقط اخبريني بالمكان الذي وجدته فيه ويمكنني ان اشتري لكي واحدا جديداً |
Sólo dime cómo termina la historia. | Open Subtitles | فقط يُخبرُني عندما تنتهي قصّة. |
Creo que está viva, y creo que quieres algo. Sólo dime lo que es. | Open Subtitles | أعتقد أنها حية وأنك تريد شيئاً اخبرني فقط ما هو |
Cuando quieras, si alguna vez quieres Sólo dime que estás lista y ya sabes... | Open Subtitles | عندما تريدين أعنى إذا أردت فقط أخبرينى أنك مستعدة و كما تعرفين.. |
Claro. Sólo dime cuando | Open Subtitles | بالطبع أخبريني وحسب متى |
Sólo dime, ¿Quién quieres que sea? | Open Subtitles | اخبريني فقط من تريديني أن أكون؟ |
Si no puedes costearte una nueva, Sólo dime. | Open Subtitles | لا إذا كنتِ لا تقدرين علي شراء واحد جديد فقط قولي ذلك |
Sólo dime a quién le debe dinero. | Open Subtitles | فقط أخبرنى لمن هى تدين بالمال. |