Eso no evitará que sienta terror. Es sólo una niña. | Open Subtitles | هذا لن يمنع الرعب الذى ستتعرض له إنها مجرد طفلة |
-Es sólo una niña, Matthew. Ella no sabe lo que hace. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة, ماثيو.إنها لاتدري ماذا تفعل |
"No podía evitar pensar: ""Dios mío, es sólo una niña""." | Open Subtitles | لم أتوقف عن التفكير فى سرى يا إلهى إنها مجرد طفلة |
Y en mi vida la he abandonado, desde que era sólo una niña, y quería tanto darte un hijo. | Open Subtitles | وفي حياتي كنت قد أهملتها منذ كانت مجرد فتاة بينما رغبت بشدة في أن أمنحك إبنا |
Santo cielo, Ella es sólo una niña. | Open Subtitles | بحق السماء أنها مجرد طفله صغيره |
Donde almacenabas todos los pequeños regalos que solía traerte, cuando eras sólo una niña. | Open Subtitles | حيث تخزنين جميع الهدايا التي أعتدت جلبها لك, عندما كنت فقط , فتاة صغيرة ؟ |
No me preguntes. Soy sólo una niña. | Open Subtitles | لا تسأليني ، أنا فتاة فقط |
Alguien tiene que cuidarme. Soy sólo una niña. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن يرعانى أحدا ما أنا مجرد طفل |
Es sólo una niña, Capitán. | Open Subtitles | إنها مُجرد فتاة, يا كابتن. |
Bueno, creo que las dos sabemos que Dawn es mucho más que "sólo una niña". | Open Subtitles | حسناً أعتقد بأن كلانا نعرف بأن داون أكثر من كونها مجرد طفلة |
Bien, ahora soy sólo una niña, pero sé que eso ha sonado mal. | Open Subtitles | حسناً . الآن أنا مجرد طفلة وحتي أنا أعرف بأن ذلك خرج بطريقة خاطئة |
Pero debes entender que cuando lo decidí era sólo una niña. | Open Subtitles | لكن يجب أن تفهم أنه عندما اخترت، كنت مجرد طفلة |
Pero no puedo. Soy sólo una niña. | Open Subtitles | ثم الجبل التالى ثم الجبل التالى ولكننى لا أستطيع , فأنا مجرد طفلة |
Si decimos que es sólo una niña, ¿significa que es realmente inocente? | Open Subtitles | إن قلنا أنها مجرد طفلة هل يعني ذلك أنها بريئة تماماً |
Sí, bueno, ella es sólo una niña que está confundida y lo mínimo que le puedo ofrecer es mi comprensión. | Open Subtitles | نعم , حسنا , انها مجرد طفلة, وأقل ما يمكن أن أوفر لها هي عاطفتي. |
Piedad, noble caballero. Ella es sólo una niña. | Open Subtitles | الرحمة أيها الفارس النبيل,إنها مجرد طفلة |
Se porta así con él, pero es sólo una niña. | Open Subtitles | ربما يكون لديها علاقة معه ولكنها مجرد فتاة صغيرة |
Es sólo una niña de secundaria. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أيّ شيء أنت تعرفين، إنّها مجرد فتاة صغيرة من الثانوية |
Entiendo que este no es un truco, de que es sólo una niña asustada que tiene miedo de despertar y ver la fría luz del día. | Open Subtitles | أنا أفهم أن هذه ليست خدعة هذا فقط مجرد فتاة صغيرة خائفة اللتي تخاف من الإستيقاظ ومواجهة ضوء النهار البارد |
Es sólo una niña, no la puedes dejar morir. | Open Subtitles | ،إنها مجرد طفله .لا يمكنك أن تتركها تموت |
No se ven armas a la vista, es sólo una niña y el pavimento a 60 metros. Con permiso. | Open Subtitles | لا سلاح مرئي، فقط فتاة والرصيف 200 قدم أسفلاً |
No me pregunten. Soy sólo una niña. | Open Subtitles | لا تسألوني ، أنا فتاة فقط |
Soy sólo una niña. | Open Subtitles | أنا مجرد طفل. |
¡Es sólo una niña, por el amor de Dios! | Open Subtitles | إنها مُجرد فتاة بحق السماء! |
Yo soy sólo una niña... yo no me quiero quedar aquí. | Open Subtitles | اني مجرد صغيره لا أود البقاء هنا |