No sabía que era el tuyo. Dijiste que no era un buen momento. | Open Subtitles | لك أكن أعلم أنه لك، قلتَ لي أنه ليس وقتاً مناسباً |
sabía que era grosero, y demasiado dramático pero sentía que había visto al fantasma de la ópera. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه كان وقحا وأكثر من مثيرة، ولكني شعرت وكأنني سوف ينظر فقط شبح الأوبرا. |
sabía que era Ryan, pero no que era este Ryan. | Open Subtitles | لقد عرفت أنه كان ريان، لكنني لم أعرف أنه ريان أنت. |
No sabía que era una escena. Entre, lo siguiente fue que alguien me disparo. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنه موقع جريمة دخلت, فأطلق أحدهم النار علي, مرتين |
Esta mentira fue fácil porque sabía que era lo correcto. | Open Subtitles | تلك الكذبة كانت سهلة لأنني عرفت أنها كانت الشيء الأصح لكي نفعله |
sabía que era una locura intentar algo así pero estaba tan desesperado. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه من الجنون تجربة هذه الأشياء، ولكني كنت بائساً |
No sabía que era tu vagón. La estoy pasando bien aquí. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنها عربتك أقضي وقتاً جميلاً هنا |
Ya sabía que era un truco para ligar conmigo. | Open Subtitles | كنت أعرف أنها مجرد مراوغة لالتقاط الفتيات |
Espera un minuto, sabía que era popular, ¿pero oficial? | Open Subtitles | إنتظر لحظة توقف عن الحديث كنت أعلم أنها مشهورة |
- Comienzo a hartarme. - Disculpe. No sabía que era usted. | Open Subtitles | أصبح الوضع مضجراً عذراً يا سيدى , لم أكن أعلم أنه أنت |
Lo siento. No sabía que era importante para ti. | Open Subtitles | أنا أسف.لم أكن أعلم أنه امري كان مهم جدا لكي |
Cuando le dejé el póster no sabía que era un hombre de familia. | Open Subtitles | يا للهول , عندما قمت بهذه الحركة الوضيعة لم أكن أعلم أنه رجل عائلة |
sabía que era él, pero tenía miedo de mirarlo. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه كان له، ولكني كنت خائفة جدا للنظر. |
La tenía por ahí. No sabía que era para tanto | Open Subtitles | لقد كان مرميا في بيتي لم أكن أعرف أنه كان مهما جدا |
sabía que era hora de enfrentarte y decirte que no eras bienvenido en mi casa y tampoco tus regalos. | Open Subtitles | عرفت أنه حان وقت مواجهتك وإعلامك أنك غير مُرحّب بك في منزلي، ولا هداياك أيضاً. |
y- sabía que era una mierda, pero parecía inofensivo. | Open Subtitles | وقد عرفت أنه كيس حثالة، لكنه يبدو غير مؤذ. |
No sabía que era él hasta que le disparé. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنه هو عندما اطلقت عليه النار؟ |
Yo sabía que era falsa porque, la coloqué debajo de la caravana, después de hacer el número 86: | Open Subtitles | عرفت أنها اصطناعية لأنني كنت قد رميتها بنفسي تحت المقطورة بعد ارتكابي الرقم 86 |
No sabía lo que había fuera, pero sabía que era más seguro para mi corazón que fuese sola. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ما كان بالخارج لكني كنت أعلم أنه كان أكثر أماناً لقلبيّ أن أذهب وحيدة |
Recuerda que no sabía que era tu ex. | Open Subtitles | لاتنسَ أنني لم أكن أعرف أنها زوجتك السابقة |
Me decía que no y lo encontraba irresistible porque sabía que era razonable. | Open Subtitles | و كانت ترفض وهو ما كان مثيرا بدوره لأني كنت أعرف أنها حسّاسة |
Vale. sabía que era una apuesta arriesgada. | Open Subtitles | حسنا، كنت أعلم أنها محاولة يائسة |
No sabía que era su esposa, lo juro. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها كانت زوجته. أعـدك بذلك. |
Yo sabía que era él, pretendiendo hacerse pasar por cerrajero. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أنه هو , بسبب .. التظاهر بتلك اللكنة السخيفة |
sabía que era una información valiosa, y no la compartiría conmigo. | Open Subtitles | علمت بأنها معلومة قيمة، ولم ترد مشاركتي إياها. |
sabía que era estúpido correr, pero no podía evitarlo. | Open Subtitles | أعلم أنه كان غباءً أن أركض ولكني لم أستطع منع نفسي |
- No sabía que era tu área. - No lo es. | Open Subtitles | ـ لم أكن أعرف أن هذا في منطقتك ـ ليس كذلك |
sabía que era una buena idea subirte a bordo de la nave. | Open Subtitles | أعرف أنها كانت فِكرة جيدة لإحضاركِ هُنا علي متن السَفينة. |