No Sabes cuántas almas son hasta que tomas la última, y luego avanzas. | Open Subtitles | لا تعلم كم عدد الارواح حتى تقبض على الاخيرة ثم تتقدم |
¿Sabes cuántas veces quise ir a casa de Merlotte y beber sin pensar y encontrarme algún estúpido para meter en mi cama? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد المرات التي أردت الذهاب لـ الحانة و الشرب بسخافة و أخذ بعض المتخلفين لـ سريري |
¿Sabes cuántas noches me quedaba en la cama... y recordaba como solías tocarme? | Open Subtitles | هل تعلم كم ليلة عندما أذهب للنوم واتذكر كيف كنت تلمسني |
¿Sabes cuántas patentes de dispositivos para vigilar a las personas son otorgadas? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد براءات الاختراع المتعلقة بمراقبة الناس ؟ |
¿Sabes cuántas mujeres piensan, se muestran y rien de esa manera, y me importan? | Open Subtitles | تعرف كم عدد النساء الاتي يفكرن هكذا ويبدون مثلها ويضحكون مثلها, ويهتمون؟ |
¿Sabes cuántas veces me caí del asiento e hice una apertura de piernas de diez? | Open Subtitles | ركبت دراجة الأولاد هل تعلمين كم مرة قفزت من على الكرسي وأصبت نفسي؟ |
Tú no Sabes cuántas veces, deseé que fueras tú y no el quien muriera. | Open Subtitles | أنت لا تعلم كم مرة تمنيت أن تكون أنت الميّت وليس هو |
Fue hace seis años, y no Sabes cuántas veces la he usado. | Open Subtitles | لقد كان منذ ستة سنوات ولا تعلم كم مره استخدمته |
en uno o dos movimientos. En realidad, hay muchos hornos-bots, y no Sabes cuántas generaciones hay ni el aspecto del árbol genealógico. | TED | في الحقيقة، هنالك العديد من الأفران الآلية، وأنت لا تعلم كم جيل هنالك أو كيف تبدو شجرة العائلة. |
No Sabes cuántas personas pueden haber allí. | Open Subtitles | أنت لا تعلم كم من الناس يمكن أن يكونوا هناك. |
¿Sabes cuántas cartas denunciando a judíos recibe cada día la policía? | Open Subtitles | و ذلك خطير هل تعلم كم عدد الرسائل التي تتحدث عن اليهود و أرسلت إلى مركز الشرطة؟ |
¿Sabes cuántas veces he querido sentir tus manos en mi cuerpo? | Open Subtitles | لو تعلم كم مرَة أردت أن أشعر بيديك على جسمي |
¿Sabes cuántas sustancias químicas tienen? | Open Subtitles | هل تعرف كم من المواد الكيميائية في هذا الشيئ |
¡Y tú podías escuchar todos los partidos! Ni siquiera Sabes cuántas veces bateó DiMaggio este año. | Open Subtitles | أنت حتى لم تعرف كم سجل دى ماجيو هذا العام |
¿Sabes cuántas chicas podrías tener? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الفتيات التي تستطيع أن تحصل عليهم؟ |
¿Sabes cuántas horas perdimos buscando mi cinta del Templo de Poon? | Open Subtitles | هل تعرف كم من الوقت صرفت ابحث عن فتاه احلامى فى شرائط الجنس |
¿Sabes cuántas personas matarían por tener este tipo de libertad? | Open Subtitles | هل تعلمين كم عدد الأشخاص الذين ستقتلينهم لكي تحصلين على هذه الحرية؟ |
Bueno, tengo un día monstruoso. ¿Sabes cuántas madres matarían por trabajar con tu madre? | Open Subtitles | حسنا, لدي وحش اليوم هل تعلمين كم من امراة قد تقتل من أجل العمل مع أمك؟ |
¿Sabes cuántas demandas sin fundamento por negligencia médica hay en este país? | Open Subtitles | أتعلم كم عدد دعاوي سوء السلوك التافهة موجودة بهذه البلدة؟ |
¿Sabes cuántas personas tendríamos que cuidar? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد الأشخاص الذين عليك الاهتمام بهم؟ |
¿Sabes cuántas veces he necesitado un Hada Madrina? | Open Subtitles | أتعلمين كم مرة إحتجت بها مساعدة عرابة جنيّة؟ |
¿Sabes cuántas veces al día beso a ese perro en la boca? | Open Subtitles | تعرفين عدد المرات التي أُقَبِلُ فيها هذا الكلب من فمه في اليوم ؟ |
¿Sabes cuántas veces uso esa palabra por día, a diario? | Open Subtitles | تعلمون كم مرة يمكنني استخدام هذه الكلمة في يوم واحد , كل يوم؟ |
¿Sabes cuántas combinaciones hay con siete números primos? | Open Subtitles | هل تعلمين عدد الأرقام التي تنتج من الأعداد الأولية؟ |
Por favor, ¿sabes cuántas veces te vi parado... en la parte delantera de mi auto cuando tenía sexo con Darnell? | Open Subtitles | أرجوك , هل تعرف عدد المرات التي رأيتك فيها واقفا على سقف سيارتي عندما كنت منع دارنيل |
¿Sabes cuántas galletas comí de esta lata? | Open Subtitles | تَعْرفُ كم عدد الكوكيز أنا هَلْ كَانَ عِنْدَهُ مِنْ هذا الشيءِ؟ |
Por favor, ¿sabes cuántas mujeres matarían por tenerte como compañero de cuarto? | Open Subtitles | - أرجوك ، هل تدري كم من النساء ليتقاتلن على الحصول عليك كرفيقهم في السكن؟ |
¿ Sabes cuántas veces alguien de peces y fauna lidera un procedimiento así? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كم سمكة قرش وحيوان مفترس حطّم فرقة كاملة من الأمن ? |
No Sabes cuántas veces encontré a tu papá aquí mismo... - ...- aquí mismo, ahí sentado, mirando por esa cosa- | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك كم من المرات ...وجدت والدك هنا هنا، جالس هناك، ينظر من خلال ذلك الشيء... |