Oye, ¿sabes que él transmite desde algún lugar en Méjico? | Open Subtitles | هل تعلم أنه يذيع من خارج المكسيك أحيانا؟ |
Tú sabes que él no trabaja bien bajo presión. | Open Subtitles | حسنا ، أنت تعلم أنه لا يبلي جيدا تحت الضغط |
sabes que él se maneja bien y sin duda sabes que puedes confiar en él. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه يمكنه أن يتدبر أموره و متأكد أنك يمكنك الوثوق فيه |
Tú sabes que él te quiere. Sabes que es bueno, sabes que puede hacer que seas bueno. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه يريدك تعرف أنه جيد، تعرف أن بإمكانه جعلك جيد |
Tú sabes que él aún trae a sus colegas de trabajo aquí. | Open Subtitles | أنت تعرفين أنه لا يزال يجلب زملائه في العمل هنا. |
Recuerda, no sabes que él te lo pegó, y no sabes que lo tienes, así que sé agradable. | Open Subtitles | تذكري، أنتِ لا تعلمين أنه أصابك به، وأنتِ غير متأكدة أنك مصابة، لذا تصرفي بهدوء. |
De acuerdo. ¿Sabes que él estaba muy enamorado de ella, verdad? | Open Subtitles | حسنا, انت تعرف انه كان معجبا بها بشدة, اليس كذلك؟ الى اي شدة؟ |
sabes que él puede oírte, ¿no? | Open Subtitles | . تعلمين بأنه يستطيع سماعك , اليس كذالك ؟ |
¿Cómo lo sabes que él va a distancia apagado y dispararles? | Open Subtitles | كيف كنت تعلم أنه سيأتيهم و يطلق عليهم النار؟ |
sabes que él no puede hacer eso, y yo definitivamente tampoco. | Open Subtitles | تعلم أنه لا يستطيع عمل هذا، وبالتأكيد أنا لا أستطيع عمله. |
¿Sabes que él también empezó vendiendo flores? | Open Subtitles | هل تعلم أنه بدأ بالعمل بالأزهار أيضاً ؟ |
¿Sabes que él no es estadounidense? | Open Subtitles | أنت تعلم أنه ليس أمريكياً. |
Y sabes que él sabe cómo hacerlo. | Open Subtitles | و أنت تعلم أنه يعلم كيف يفعل هذا |
Ahora, además de personas que lo vieron y a su camioneta cerca de la locación durante semanas, sabes que él estuvo desaparecido después que se marchó en el 2002, y no apareció por ningún lado hasta el 2010... en Louisiana. | Open Subtitles | .. وفضلاً عن رؤية أناس له هو وشاحنته قرب مسرح الجريمة .. أنت تعرف أنه اختفى من هنا بعد أن رحل في عام 2002 |
sabes que él no está aquí. | Open Subtitles | أنك تعرف أنه ليس هنا |
Ari, sabes que él me ayudó a conseguir todo lo que he querido. | Open Subtitles | تعرف أنه ساعدني دائماً في نيل ما أشاء |
sabes que él podría estar equivocado. | Open Subtitles | لأنكِ تعرفين أنه قد يخطئ |
¿Cómo sabes que él es tuyo? | Open Subtitles | -كيف لكِ أن تعرفين أنه ملكك ؟ -كيف لها أن تعرف أنك تحبها , حقاً تحبها بصدق ؟ |
sabes que él no esta bien. ¡Él estuvo en un accidente realmente malo de esquí! | Open Subtitles | تعلمين أنه ليس بصحة جيدة لقد تعرض لحادث تزلج سيىء |
¿Y cómo sabes que él no está haciendo lo mismo en ese misterioso viajecito suyo? | Open Subtitles | و كيف تعلمين أنه لا يقوم بالشيء نفسه حاليا؟ بينما هو في الخارج خلال رحلته الغامضة؟ |
- Tú sabes que él intento atacarme. - Un minuto, por favor déjame pensar. | Open Subtitles | وانت تعرف انه حاول مهاجمتي = اصمتي ودعيني أفكر = |
Dile que sabes que él la mató. | Open Subtitles | أخبريه بأنكِ تعلمين بأنه قتلها |
sabes que él cree que es por mis padres, ¿verdad? | Open Subtitles | تعلمين بأنّه يعتقد بأنّني متعلّق بهذه القضية بسبب والديّ ؟ |