- Sabes... tú sabes todo sobre nosotros, y yo no sé ninguna guevada sobre ti. | Open Subtitles | كما تعلم أنت تعرف كل شيء عنا وأنا لا أعرف أي شيء عنك |
Tú lo sabes todo de nosotros, y nosotros lo sabemos todo de ti. | Open Subtitles | أنت تعرف كل شئ عنا و نحن نعرف كل شيء عنك |
Así que estás diciendo que sabes todo esto y aún así estás jugando conmigo. | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أنك تعرف كل هذا ومازلت تلعب الألعاب معي ؟ |
¿Sabes todo ese coñazo que nos ha dado tu madre sobre las redes sociales? | Open Subtitles | تعرفين كل ذلك الأسى الذي قدمته أمكِ لنا على مدى الشبكات الاجتماعية؟ |
¿Piensas que porque hayas estado aquí, cuánto, seis meses, lo sabes todo? | Open Subtitles | أتظنين لأنك كنت هنا منذ 6 أشهر تعرفين كل شيء؟ |
Ahora ya lo sabes todo y no hay nada de lo que tenga que protegerte. | Open Subtitles | ,أنت تعلم كل شيء الآن ولا يوجد أي شيء آخر لأقوم بحمايتك منه |
Oh, ya veo, eres un hombre ahora. Ya sabes todo, ¿no? | Open Subtitles | فهمت أنت رجل الآن عرفت كل شيء أليس كذلك؟ |
¿Cómo sabes todo esto? | Open Subtitles | كيف تعرف كل هذة الأشياء التى لا تعرفها زوجتك ؟ |
¿Entonces lo sabes todo, eh abuelo? | Open Subtitles | .أنت حقا تعرف كل شئ أليس كذلك أيها الجد ؟ |
Sé que piensas que sabes todo sobre mí, pero no es así. | Open Subtitles | انا اعرف بأنك تظن انك تعرف كل شئ عنى ولكنك لا تعرف |
Pero dime... ¿cómo sabes todo esto? | Open Subtitles | أنت الرجل العجوز و لكن أخبرني، كيف تعرف كل ذلك؟ |
Seguro que sabes todo lo que hay que saber sobre el castillo. | Open Subtitles | ربما تأخذني أنت للتجول في القلعة أنا واثقة انك تعرف كل شئ فيها |
Tú siempre sabes todo, de todos modos. | Open Subtitles | أجل، أنت دائماً تعرف كل شيء، على أية حال |
Ahora que lo sabes todo querrás irte. | Open Subtitles | الآن أنتِ تعرفين كل شيء. وسترغبين بالمغادرة |
Venga, Lauren. sabes todo acerca de ello. | Open Subtitles | هيا لورين أنت تعرفين كل شيء عن تلك التهمة |
Ya sabes todo eso que se rumorea de mi ¿los conjuros y eso? | Open Subtitles | تعرفين كل مايهمس عني السحـر والرقـيّـة ؟ |
sabes todo lo que pasa aquí. ¿Quien te informa? | Open Subtitles | انت تعلم كل شىء يحدث من يمدك بالمعلومات؟ |
Ahora, Mortimer, ya lo sabes todo, así que olvídalo. | Open Subtitles | .... والآن يا مورتيمر أنت عرفت كل شئ ... |
No entiendo cómo puedes sentir que conoces a alguien tan bien que sabes todo acerca de ella y luego... | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف يمكنك الشعور كأنك تعرف احداً بالكامل، مثل أنك تعرف كلّ شيء عنهم، وبعد ذلك، فجأة |
Tú, que lo sabes todo respecto a las consecuencias. | Open Subtitles | أنتِ التي كنتِ تعرفين كلّ شيء عن العواقب |
Ya sabes, todo este tiempo me he sentido tan mal por todo lo que he hecho. | Open Subtitles | تعلمين كل ذلك الوقت كنت اشعر بالأسف عما فعلت |
De verdad crees que lo sabes todo de mi, ¿no? | Open Subtitles | واو, يبدو أنك تعتقد معرفة كل شيء عني؟ |
Khanna, señor, usted es un científico todavía sabes todo esto. ¿Cómo? | Open Subtitles | سيد كاران، أنت عالم ما زلت تَعْرفُ كُلّ هذا. كَيفَ؟ |
Ahora que lo sabes todo, olvidémonos del trabajo un par de horas, te invito a una copa de verdad... | Open Subtitles | إلا أنكِ ملتفة حول نفسكِ كالكوبرا، لأنكِ متوترة جدًا والآن بعد أن عرفتِ كل شيء لننسَ العمل لبضع ساعات |
¿ Cómo sabes todo esto de mí? | Open Subtitles | هل تمانعين لو تخبرين كيف عرفتي كل هذا عني ؟ |
No puedes echarte para atrás. Lo sabes todo. | Open Subtitles | .لا يوجد تراجع الآن . لقد علمت كل شىء |
Pero las cosas cambian. Ya sabes todo esto Simon. | Open Subtitles | الأمور تتغير "أنت تعلم بكل هذا يا "سايمون |
Te lo dije todo. Lo sabes todo. | Open Subtitles | لقد قلت لك كلّ شيء، أنت تعلم كلّ شيء |
sabes todo lo que hay que saber sobre este deporte. | Open Subtitles | أنتم تعرفون كل شيء هناك لتتعرفوا على هذه الرياضة |