Tendrás que sacarme de aquí y regalarme un bonito viaje para restaurar mi harmonía. | Open Subtitles | يجب أن تخرجني من هنا و ترسلني في رحلة لإستعادة تناغمي |
Me prometiste sacarme de aquí. No puedo controlarlo. ¡No me escucha! | Open Subtitles | لاأستطيع فعل هذا , يجب أن تخرجني من هنا لا أستطيع ألسيطرة علية |
No puedo creerlo oh esto es un maravilloso momento de contacto así que, podrían sacarme de aquí para poder darles un gran y amoroso abrazo no hay problema Zoka | Open Subtitles | لا أصدق هذه لحظة مؤثرة و جميلة أيمكنكما إخراجي من هنا حتى أعانقكما بحرارة؟ |
Tienen que sacarme de aquí el olor solo en este maldito lugar. | Open Subtitles | عليكما إخراجي من هنا رائحة الوحدة بذلك المكان اللعين |
La gente ya me está evitando. Tienes que sacarme de aquí. | Open Subtitles | بدأ الناس يبتعدون عني بالفعل سوف أموت هنا، يجب أن تخرجيني من هنا |
- ¡Tenéis sacarme de aquí antes de que vuelvan! | Open Subtitles | يجب أن تخرجوني من هنا قبل أن يعودوا من؟ |
¿Por qué tanto empeño en sacarme de aquí? | Open Subtitles | لماذا هم متحمسون لإخراجي من هنا بهذا الشكل |
Puedes sacarme de aquí. | Open Subtitles | بالطبع أنت تستطيع يا باز أنت تستطيع أن تخرجنى من هنا |
Tienes que sacarme de aquí. No puedo estar aquí más tiempo. | Open Subtitles | عليك اخراجي من هنا لا أستطيع أن أظل هنا طويلا |
¿Pueden sacarme de aquí? Quiero volver a mi celda. | Open Subtitles | أيمكنك أن تخرجني من هنا أريد أن أعود لزنزانتي |
¿Seguro que puedes sacarme de aquí sin problemas? | Open Subtitles | أأنت متأكّد أنّه يمكنك أن تخرجني من هنا سالماً؟ |
No me conoces, y yo no te conozco pero es tu trabajo sacarme de aquí. | Open Subtitles | لا تعرفني ، و لا أعرفك لكن مهمتك أن تخرجني من هنا |
No me conoces, y yo no te conozco pero es tu trabajo sacarme de aquí. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني ، و أنا لا أعرفك لكن عملك هو أن تخرجني من هنا |
Oye, tienes que sacarme de aquí, hombre. La gente cree que soy un soplón. | Open Subtitles | عليك أن تخرجني من هنا الناس يظنوني واشياً |
Si no puedes sacarme de aquí, dímelo ahora porque se acaba el tiempo. | Open Subtitles | لو كنت لا تستطيع إخراجي من هنا أخبرني الآن لأن الوقت ينفذ |
Gracias por sacarme de aquí. | Open Subtitles | شكراً على إخراجي من هنا يا رجل أُقدّر لك هذا |
¿Tratas de sacarme de aquí antes de que me dé cuenta de que has derramado el refresco de naranja sobre el sillón? | Open Subtitles | تحاول إخراجي من هنا قبل أن أرى صودا البرتقال التي سكبتها على الكرسي, صحيح؟ |
Nos matará a todos. Tenéis que sacarme de aquí. | Open Subtitles | سيقتلنا جميعا يجب عليك ان تخرجيني من هنا. |
Aubrey tienes que sacarme de aquí. | Open Subtitles | عليك أن تخرجيني من هنا |
Estoy feliz de veros, chicos. Tenéis que sacarme de aquí. Calla. | Open Subtitles | -أنا سعيد لرؤيتكم يا رفاق يجب أن تخرجوني من هنا |
Es por eso que no se han desplegado mis recursos para sacarme de aquí. | Open Subtitles | هو السبب مواردي لم نشرها لإخراجي من هنا. |
Quieres las pruebas tendrás que sacarme de aquí unos cuantos días. | Open Subtitles | أنت تريد دليلا حاسما ، و سيكون عليك أن تخرجنى من هنا لبضعة أيام |
Puedo llevarte ahí pero primero tienes que sacarme de aquí. | Open Subtitles | يمكني أن أخذك الى هناك ولكن سيكون عليكِ اخراجي من هنا أولا |
¡Sí! Ahora deja de estar allí Y sacarme de aquí. | Open Subtitles | نعم ، الآن توقف وأخرجني من هنا |
Ésa es la única cosa que podría sacarme de aquí. | Open Subtitles | هذا الشي الوحيد الذي يمكن أن يخرجني من هنا |
Para sacarme de aquí. | Open Subtitles | لكي يخرجوني من هنا |
Tienes que sacarme de aquí, amigo. | Open Subtitles | يجب ان تُخرجني من هنا يا رجل |
Tienes que sacarme de aquí. Me voy a quedar atrapado en esta mierda. | Open Subtitles | يجب ان تخرجني من هذا سوف أقع في خضم هذا المستنقع |
No puedes sacarme de aquí. ¡Déjame! | Open Subtitles | لن تستطيع على اخراجي من هذا المكان! |
¿Puede sacarme de aquí? | Open Subtitles | هل يمكنك إخراجى من هنا |
Hay dos destacamentos más viniendo a sacarme de aquí. | Open Subtitles | هناك فريقين اتتيون لاخراجي من هنا. |