A la izquierda hay una amplia escalinata que se baja para llegar a una rotonda situada bajo el Salón de conferencias principal. | UN | ويوجد إلى اليسار درج عريض يفضي إلى قاعة مستديرة تحت قاعة المؤتمرات الرئيسية. |
El vestíbulo está comunicado con el edificio de conferencias por medio de dos amplios puentes que pasan por los salones de delegados y llevan a las entradas al Salón de conferencias principal. | UN | ويربط البهو بمبنى المؤتمرات جسران عريضان يفضيان عبر أماكن استراحة الوفود إلى مداخل قاعة المؤتمرات الرئيسية. |
En 1969, el principal Salón de conferencias del edificio fue dañado por un incendio. | UN | وفي عام ١٩٦٩، دمرت النيران قاعة المؤتمرات اﻷساسية لمبنى سالا سانتيثام. |
Pero, de todas maneras, disponemos del Salón de conferencias y creo que podemos deliberar sobre la situación ahora. | UN | ولكن، على أية حال، لدينا قاعة المؤتمرات وأعتقد الآن أنه يمكننا أن نناقش الحالة. |
¿Puedes llevarlos al Salón de conferencias B? | Open Subtitles | هل تستطيعين مرافقتهم إلى غرفة الاجتماعات |
¿Sabes qué? Mejor vayamos al Salón de conferencias. | Open Subtitles | أتعرف ماذا, في الحقيقة, دعنا نذهب إلى قاعة المؤتمرات |
Hablaba de escoger las cortinas nuevas, para el Salón de conferencias, u organizar el amigo secreto. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عن إنتقاء الستائر الجديدة من أجل قاعة المؤتمرات أو تنظيم سانتا سري |
El " caracol " , o volumen cónico que alberga al Salón de conferencias, está situado en el cuadrante sudeste del patio. | UN | ١١٨ - أما قاعة المؤتمرات ذات الشكل المخروطي فتقع في الربع الجنوبي الشرقي من الساحة. |
Transformación del Salón de conferencias en oficinas | UN | تحويل قاعة المؤتمرات الى مكاتب |
De hecho, la decisión de crear la Comisión de Consolidación de la Paz fue adoptada por los Jefes de Estado en la Cumbre que celebraron en 2005 en este mismo Salón de conferencias. | UN | وفي الحقيقة، إن رؤساء الدول اتخذوا قرار إنشاء لجنة بناء السلام في مؤتمرهم للقمة العالمية عام 2005، في نفس قاعة المؤتمرات هذه. |
Sí, vamos al Salón de conferencias. | Open Subtitles | نعم, دعنا نذهب إلى قاعة المؤتمرات |
Salón de conferencias principal | UN | قاعة المؤتمرات الرئيسية |
Salón de conferencias No. 1 Total 240 | UN | قاعة المؤتمرات رقم ١ المجموع |
Salón de conferencias No. 2 | UN | قاعة المؤتمرات رقم ٢ المجموع |
La BINUB también apoyó el establecimiento del Foro Permanente para el Diálogo entre los partidos políticos, renovó su Salón de conferencias en mayo de 2010 y aprovisionó el equipo de su oficina. | UN | كما دعم المكتب إنشاء المنتدى الدائم للحوار بين الأحزاب السياسية وجدد قاعة المؤتمرات التابعة له في أيار/مايو 2010 ووفّر معدات لمكتبه. |
Ve al Salón de conferencias. | Open Subtitles | الذهاب إلى قاعة المؤتمرات. |
Salón de conferencias | UN | قاعة المؤتمرات |
Quizá el Salón de conferencias y los teléfonos también. | Open Subtitles | و ضعت اجهزة تنصت في غرفة الاجتماعات وربما الهواتف. |
Volvamos al Salón de conferencias. La junta de hoy significa algo distinto. | Open Subtitles | لنعد الى غرفة الاجتماعات اجتماع العاملين اليوم له معنى مختلف تماما |