El saldo de recursos disponibles a fines de 2002 era de 3,6 millones de dólares, lo que representaba una ligera disminución con respecto al saldo de 4,2 millones de dólares en 2001. | UN | وفي نهاية عام 2002 بلغ رصيد الموارد المتاحة 3.6 مليون دولار، وهو انخفاض طفيف مقارنة بمبلغ 4.2 مليون دولار في عام 2001. |
Como resultado de esos factores, en esos años los ingresos fueron superiores a los gastos, y el saldo de recursos disponibles aumentó desde un déficit de 56 millones de dólares al comienzo del tercer ciclo a un excedente de 257 millones de dólares al término del período. | UN | ونتيجة لهذه العوامل، سجلت الايرادات فائضا على النفقات خلال هذه السنوات وارتفع رصيد الموارد المتاحة من حالة عجز بمبلغ ٦٥ مليون دولار في بداية الدورة الثالثة الى ٧٥٢ مليون دولار في نهاية تلك الدورة. |
C. saldo de recursos disponibles para nuevas programaciones | UN | جيم - رصيد الموارد المتاحة ﻹجراء مزيد من البرمجة |
gastos C. saldo de recursos disponibles para una programación adicional | UN | جيم - رصيد الموارد المتاحة للمزيد من البرمجة |
saldo de recursos disponibles | UN | باقي الموارد المتاحة |
C. saldo de recursos disponibles para ulterior programación | UN | جيم - رصيد الموارد المتاحة لمزيد من البرمجة |
Por consiguiente, se produjo una reducción del 49,6% del saldo de recursos disponibles, lo que significa que las actividades de los programas dependerán en los próximos años de las contribuciones efectivas que se reciban anualmente. | UN | وبصفة إجماليه، حــــدث انخفاض في رصيد الموارد المتاحة نسبته 49.6 في المائة. وما يترتب على هذا الأمر هو أن الأنشطة البرنامجية ستعتمد في السنوات القادمة على المساهمات الفعلية التي ترد سنويا. |
El saldo de recursos disponibles a fines del 2001 era de 5,2 millones de dólares, lo que representa un aumento de 3,7 millones de dólares con respecto al saldo de 1,5 millones de dólares a fines del 2000. | UN | وبلغ رصيد الموارد المتاحة في نهاية عام 2001، 5.2 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 3.7 مليون دولار عن رصيد الموارد المتاحة في نهاية عام 2000، البالغ مجموعه 1.5 مليون دولار. |
El saldo de recursos disponibles a fines de 2003 era de 9,07 millones de dólares, en tanto en 2002 fue de 3,6 millones de dólares y en 2001, 4,2 millones de dólares. | UN | وبلغ رصيد الموارد المتاحة في نهاية عام 2003، 9.07 مليون دولار، بالمقارنة بمبلغ 3.6 مليون دولار في عام 2002 و 4.2 مليون دولار في عام 2001. |
El saldo de recursos disponibles a finales de 2005 era de 14,7 millones de dólares, lo que supuso un aumento con respecto a los 12,7 millones de dólares correspondientes a 2004 y los 9,6 millones correspondientes a 2003. | UN | وفي نهاية عام 2005، بلغ رصيد الموارد المتاحة 14.7 مليون دولار، بزيادة عن 12.7 مليون دولار في عام 2004، وزيادة عن 9.6 مليون دولار في عام 2003. |
El saldo de recursos disponibles a finales de 2006 era de 17,8 millones de dólares, lo que supuso un aumento con respecto a los 14,7 millones correspondientes a 2005 y los 12,7 millones correspondientes a 2004. | UN | وفي نهاية سنة 2006، ارتفع رصيد الموارد المتاحة إلى 17.8 مليون دولار من 14.7 مليون دولار في سنة 2005 ومن 12.7 مليون دولار في سنة 2004. |
Las cantidades destinadas a la reserva correspondientes a 2008-2009 están incluidas en el saldo de recursos disponibles del cuadro 1 del presupuesto de apoyo. | UN | وترد في إطار رصيد الموارد المتاحة في الجدول 1 من ميزانية الدعم المبالغ المتعلقة بالاحتياطي للفترة 2008-2009. |
El saldo de recursos disponibles a fines de 2009 aumentó a 38 millones de dólares, luego de situarse en 28 millones en 2008 y en 23 millones en 2007. | UN | أما رصيد الموارد المتاحة في نهاية عام 2009 فبلغ 38 مليون دولار، حيث ازداد من 28 مليون دولار في عام 2008 و 23 مليون دولار في عام 2007. |
saldo de recursos disponibles | UN | رصيد الموارد المتاحة |
saldo de recursos disponibles | UN | رصيد الموارد المتاحة |
En 1997, los gastos totales superaron a los ingresos totales obtenidos, lo que determinó la disminución del saldo de recursos disponibles (véase el gráfico 1). | UN | وفي عام ١٩٩٧، جاوزت النفقات الكلية مجموع اﻹيرادات المحققة وأدى ذلك إلى انخفاض رصيد الموارد المتاحة )انظر الشكل ١(. |
Por consiguiente, se produjo un descenso del 25,6% en el saldo de recursos disponibles (véase el gráfico 1). | UN | وأدى ذلك إلى انخفاض رصيد الموارد المتاحة بنسبة ٢٥,٦ في المائة )انظر الشكل ١(. |
El saldo de recursos disponibles a finales de 2004 era de 12,7 millones de dólares, lo que supuso un aumento del 32% respecto de los 9,6 millones de dólares correspondientes a 2003 (3,6 millones en 2002). | UN | وفي نهاية عام 2004، بلغ رصيد الموارد المتاحة 12.7 مليون دولار، بزيادة بنسبة 32 في المائة عن مبلغ 9.6 مليون دولار في عام 2003 (3.6 مليون دولار في عام 2002). |
saldo de recursos disponibles | UN | باقي الموارد المتاحة |
saldo de recursos disponibles | UN | باقي الموارد المتاحة |
saldo de recursos disponibles | UN | باقي الموارد المتاحة |
El saldo de recursos disponibles al fin de 2010 suma 31 millones, una disminución frente a 38 millones en 2009 (28 millones en 2008). | UN | وقد وصل الرصيد المتاح من الموارد في نهاية عام 2010 إلى 31 مليون دولار، ليسجل زيادة من 38 مليون دولار في عام 2009 (حيث بلغ 28 مليون دولار في عام 2008). |