"saliente por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المنتهية ولايته على
        
    • السابق على
        
    • المنتهية مدته على
        
    • المنتهية مدة ولايته على
        
    • المنتهية ولايته عن
        
    • المغادر
        
    Permítame además expresar nuestro agradecimiento al Presidente saliente por la capacidad de liderazgo de la que dio muestras durante el anterior período de sesiones. UN وأود أن أعرب أيضا عن تقديرنا للرئيس المنتهية ولايته على قيادته خلال الدورة السابقة.
    La oradora expresa con toda franqueza su agradecimiento al Director General saliente por el éxito de su lograda labor en la reestructuración de la ONUDI, lo que ha supuesto haberla salvado. UN وأعربت عن شكرها دون تحفّظ للمدير العام المنتهية ولايته على جهوده الناجحة لإعادة هيكلة اليونيدو وإنقاذها بالتالي.
    El Comité felicitó a la Mesa saliente por la competencia y el tacto con que había dirigido sus trabajos. UN وهنأت اللجنة المكتب المنتهية ولايته على كفاءته ومهارته في إدارة أعماله.
    Asimismo, deseo felicitar a los miembros de la Mesa saliente por la importante contribución realizada. UN كما أود أن أهنئ أعضاء المكتب السابق على اسهامهم القيم.
    Al mismo tiempo deseo felicitar al Presidente saliente por su respaldo en esta importante tarea. UN وفي الوقت ذاته، أود أن أشكر الرئيس السابق على دعمه لنا في هذا العمل البالغ اﻷهمية.
    También dio las gracias al Presidente saliente por su capaz liderazgo y dio la bienvenida a los nuevos miembros de la Mesa, las delegaciones de observadores, los representantes de los Comités Nacionales pro UNICEF y el nuevo Secretario de la Mesa. UN كما وجه الشكر إلى الرئيس المنتهية مدته على ما قام به من دور قيادي قدير ورحب بأعضاء المجلس الجدد، والوفود المراقبة، وممثلي اللجان الوطنية ولليونيسيف، والأمين الجديد للمجلس.
    Permítaseme también expresar mi agradecimiento al Presidente saliente por su liderazgo eficaz durante el anterior período de sesiones de la Asamblea General. UN واسمحوا لي كذلك أن أعرب عن تقديري للرئيس المنتهية ولايته على قيادته الفعالة خلال الدورة الماضية للجمعية العامة.
    La Administradora felicitó a los nuevos miembros de la Mesa de la Junta Ejecutiva y encomió a los miembros de la Mesa saliente por su labor en 2009. UN وأحاطت مديرة البرنامج علما بحضور الأعضاء الجدد في مكتب المجلس التنفيذي وأشادت بالمكتب المنتهية ولايته على ما قام به من أعمال في عام 2009.
    La Administradora felicitó a los nuevos miembros de la Mesa de la Junta Ejecutiva y encomió a los miembros de la Mesa saliente por su labor en 2009. UN وأحاطت مديرة البرنامج علما بحضور الأعضاء الجدد في مكتب المجلس التنفيذي وأشادت بالمكتب المنتهية ولايته على ما قام به من أعمال في عام 2009.
    Felicitó a los miembros de la Mesa saliente por la calidad del trabajo realizado en el ejercicio de sus funciones respectivas y la preparación de su 35ª Reunión. UN وهنأت أعضاء المكتب المنتهية ولايته على ما أداه كل منهم من عمل قيم في إطار وظيفته ولإعداد للاجتماع الخامس والثلاثين.
    102. El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años. UN 102- واختتم كلمته بتوجيه الشكر إلى المدير العام المنتهية ولايته على العمل الذي قام به أثناء الثمانية أعوام الماضية.
    En sus palabras de apertura, la Administradora felicitó a los nuevos miembros de la Mesa de la Junta Ejecutiva por su elección y dio las gracias a la Mesa saliente por su dedicación y esforzado trabajo en 2010. UN 6 - في ملاحظاتها الافتتاحية، هنأت مديرة البرنامج الأعضاء الجدد في مكتب المجلس التنفيذي على انتخابهم وشكرت المكتب المنتهية ولايته على العمل الشاق الذي قام به والدعم الذي قدمه خلال عام 2010.
    En sus palabras de apertura, la Administradora felicitó a los nuevos miembros de la Mesa de la Junta Ejecutiva por su elección y dio las gracias a la Mesa saliente por su dedicación y esforzado trabajo en 2010. UN 6 - في ملاحظاتها الافتتاحية، هنأت مديرة البرنامج الأعضاء الجدد في مكتب المجلس التنفيذي على انتخابهم وشكرت المكتب المنتهية ولايته على العمل الشاق الذي قام به والدعم الذي قدمه خلال عام 2010.
    Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN وأود أيضا أن أعرب عن شكري الصادق للرئيس السابق على عمله المتفاني في الدورة التاسعة والخمسين.
    Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre. UN كما نعرب عن تقديرنا العميق للرئيس السابق على الإعداد الناجح لاجتماع القمة هذا.
    Señor Presidente: Deseo felicitarlo por su elección, agradecer al Presidente saliente por su contribución a la labor de las Naciones Unidas y dar la bienvenida a todos los nuevos Miembros de nuestra Organización. UN أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم؛ وأشكر الرئيس السابق على إسهامه في عمل اﻷمم المتحدة؛ وأرحب بجميع اﻷعضاء الجدد في منظمتنا.
    Mi delegación da las gracias a su predecesor, el Sr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, Embajador y Representante Permanente de Uganda, y a los miembros de la Mesa saliente por haber dirigido la labor de esta Comisión con tanta eficacia. UN كما أن وفد بلادي ممتن لسلفكم، السيد ماتيا مولومبا سيماكولا كيوانوكا، سفير أوغندا وممثلها الدائم، وأعضاء المكتب السابق على إدارة أعمال اللجنة بكل هذه البراعة.
    3. Después de su elección a la Presidencia, el Excmo. Sr. Embajador Bowa declaró abierto el cuarto período de sesiones y dio las gracias al Presidente-Relator saliente por su contribución a los trabajos del Grupo. UN 3- قام السفير بوا، عقب انتخابه لتولي منصب الرئيس، بافتتاح الدورة الرابعة، وشكر الرئيس - المقرر المنتهية مدته على إسهامه في عمل الفريق العامل.
    Da también las gracias a los miembros de la Mesa saliente por la excelente labor realizada durante el año transcurrido. UN وتوجه بالشكر كذلك لأعضاء المكتب المنتهية مدة ولايته على ما قاموا به من أعمال ممتازة طيلة السنة الماضية.
    Lectura del informe de la Mesa saliente por su Presidente UN ثالثا - تقرير يتلوه المكتب المنتهية ولايته عن أعمال المكتب
    También dio las gracias al Presidente saliente por su capaz liderazgo y dio la bienvenida a los nuevos miembros de la Mesa, las delegaciones de observadores, los representantes de los Comités Nacionales pro UNICEF y el nuevo Secretario de la Mesa. UN كما وجه الشكر إلى الرئيس المغادر على ما قام به من دور قيادي قدير ورحب بأعضاء المجلس الجدد، والوفود المراقبة، وممثلي اللجان الوطنية ولليونيسيف، والأمين الجديد للمجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus