Voy a tomar aire fresco. Saltaré por la ventana. | Open Subtitles | سأخرج لأتنفس الهواء النقى سأقفز من هذه النافذة |
Saltaré en una mina de oro y no en la bahía. | Open Subtitles | بدلا من القفز فى الخليج سأقفز فى منجم ذهب. |
Bueno, Saltaré ese puente cuando llegue a él. | Open Subtitles | الكعك ؟ حسناً, سأقفز فقط من فوق ذلك الجسر عندما أذهب إليه |
Y Saltaré a la cama de agua y miraré películas para adultos hasta que vuelvas a mis brazos. | Open Subtitles | و أقفز في السرير المائي و أشاهد أفلام محظورة حتى ترجع لأحضاني |
Usted se lleva su libro de baño y yo no Saltaré encima de este mostrador para golpearlo en la cabeza. | Open Subtitles | خذ كتابك القذر من هنا ولن أقفز فوق هذه الطاولة وألكمك في وجهك. |
En cuanto ponga un pie en la trampa, Saltaré y la subiré usando el peso de mi cuerpo para jalarla. | Open Subtitles | في اللحظة التي تضع قدمها على الفخ انا سوف اقفز وامسك بها .. مستخدماً بنيتي الجسدية في |
- ¡Saltaré ahora mismo! | Open Subtitles | - أنا سَأَقْفزُ الآن! |
Pero si cierras la puerta, Saltaré la valla y no volverás a verme. | Open Subtitles | لكن اذا أغلقت البوابة,أنا سأقفز من على السياج و لن ترينى أبدآ مرة أخرى |
Saltaré por la ventana. Soy tan estúpida. Tan estúpida. | Open Subtitles | سأقفز من النافذة لو لم تسامحيني , إني أنانية سأقفز من النافذة , سامحيني |
Si los de último año no ganan la Semana del Espíritu, Saltaré por la borda. | Open Subtitles | إذا لم يفوزو الخريجين بأسبوع الروح سأقفز من السفينة. |
Si alguna de ustedes dice otra palabra... Saltaré de este coche en marcha. | Open Subtitles | إن تفوه أيا منكن بكلمة أخرى سأقفز من هذه السيارة وهي تتحرك |
Los globos de agua, Saltaré del techo, hacia tu auto. Bien. ¿Qué hay de la música? | Open Subtitles | بالونات مائية سأقفز من على السطح مصوباُ نحو سيارتك |
Aléjense de mí, les advierto. O Saltaré. | Open Subtitles | . ابتعدوا عني , انني احذركم . سأقفز |
Si das un paso más Saltaré | Open Subtitles | إذا أخذت خطوة واحدة سأقفز |
No lo creo, pero yo soy un idiota. En las vacaciones Saltaré de un acantilado. | Open Subtitles | لا أعتقد ، لكنني أبله أقفز من جرف في العطلة الربيعية |
Cuando se vayan, Saltaré por encima del mostrador y echaré un vistazo a su ordenador para saber en qué habitación estás. | Open Subtitles | عندما يذهبون سوف أقفز لذلك الإستقبال ثم أنظر إلى الكمبيوتر .. سوف أعرف أي غرفة أنت بها |
Apenas corte, Saltaré al otro lado. | Open Subtitles | بمجرد أن أنهي المحادثة الهاتفية سوف أقفز على المبنى التالي اين تريد أن نلتقي؟ |
Me desnudaré y Saltaré al océano. | Open Subtitles | فسوف أخلع بنطالى و أقفز إلى المحيط |
¡Si no te vas, Saltaré! ¡Escúchame, Saltaré! | Open Subtitles | إن لم تغادر من هنا فسوف أقفز هل سمعت؟ |
Yo Saltaré primero y aterrizaré en el lado sur del tejado... descenderé 14 pisos y entraré por esta ventana de aquí. | Open Subtitles | سوف اقفز اولاً ثم اهبط على الجانب الجنوبي من المبنى ثم انزلق حتى الطابق14 ثم افتح فتحه في النافذه هناك |
Saltaré. | Open Subtitles | أنا سَأَقْفزُ. |
Para ahorrar tiempo también Saltaré algunos de los párrafos del texto que se ha distribuido. | UN | ولكي ندخر الوقت، سأتخطى كذلك بعض الفقرات في النص المعمم. |
Volveré a mi habitación, Saltaré al canal, y trataré de escaparme nadando. | Open Subtitles | سأعود إلى حجرتي وأقفز في القناة وأرى إذا ما كان يمكنني السباحة للجانب الآخر والهرب |
No Saltaré. | Open Subtitles | حَسناً، لا أَقْفزُ. |