"salten" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اقفزوا
        
    • اقفز
        
    • أقفزوا
        
    • تقفزوا
        
    • يقفزوا
        
    • إقفز
        
    • إقفزْ
        
    • اقفزا
        
    • إقفزوا
        
    • تقفزن
        
    • قفزوا
        
    • إذهبِ
        
    • إقفزو
        
    • ليقفز
        
    Miren y aprendan, chicos. Si queieren vivir, Salten listos para el combate. Open Subtitles انظروا وتعلموا يا شباب و ان اردتم الحياه اقفزوا و انتم مستعدون للقتال
    Salten hacia su futuro bien delgado. Open Subtitles اقفزوا نحو مستقبلكم النحيف جدا
    - ¡Corran, corran! - No, Salten. Podemos llegar a los silos. Open Subtitles اركض اركض لا، اقفز يمْكِنُنا أَنْ نَصِلَ إلى المستودعات
    Vamos, chicos, Salten sólo en los cuadrados donde yo salté. Open Subtitles أقفزوا فقط على المربعات التي قفزتُ عليها
    No Salten a conclusiones; compórtense esta noche. TED لا تقفزوا للنتائج بعد تأدبو هذه الليلة، وما إلى ذلك
    Tienen que patearlos para que Salten. Open Subtitles ولا يقفزوا إلا بعد أن يركلهم المدرب على مؤخرتهم
    Salten, idiotas! Open Subtitles إقفز أيها الأحمق
    ¡Salten! Open Subtitles إقفزْ!
    - ¡Vamos! ¡Salten! - ¡Nunca aprendí a nadar! Open Subtitles . هيا ، اقفزوا الآن - . أنا لا أستطيع السباحة -
    ¡Nos superan en número! ¡En cuanto pasemos la curva, Salten! Open Subtitles بمجرد أن تصل الأمور للجنون اقفزوا
    ¡Disparen al vidrio! ¡Salten por la ventana! Open Subtitles اطلقوا النار على الزجاج، اقفزوا عبر النوافذ!
    Y su máximo deber es preguntar "¿qué tan alto?", cuando les digo que "Salten" Open Subtitles من هو على منا! عندما اقول اقفزوا هل نحن متسعدون؟
    Todos con camiseta roja, Salten, arriba y abajo! Open Subtitles كل شخص يرتدي قميص احمر اقفز للاعلى والاسفل
    Simon dice: "¡Salten con el pie izquierdo!" Vamos, chicos. Open Subtitles سايمون يَقُولُ، "اقفز على قدمِكِ اليسرِي." تعال، رجال.
    ...vayan a la derecha y Salten. Open Subtitles إتجهوا إلي ناحية اليمين ثم أقفزوا
    Ya nada se puede hacer Salten del barco, chicos Open Subtitles ‎لا شيء بمكن أن يحدث الآن. أقفزوا! ابتعدوا، يا جماعة!
    ¿Puedo sugerirles que Salten por la puerta se hagan pupú encima? Open Subtitles أيمكنني أن أقترح أن تقفزوا من الباب بأنفسكم ؟
    Cariño, ¿podrías por favor poner los animales en la jaula para que la gente pueda comer sin que Salten en su comida? Open Subtitles حتى يستطيع الناس تناول الطعام بدون أن يقفزوا على الأكل
    Salten, Salten! Open Subtitles إقفز , إقفز , أيها الحقير
    ¡Salten! Open Subtitles إقفزْ!
    ¡Sí! ¡Salten! ¡Salten! Open Subtitles نعم ، اقفزا ، اقفزا اقفزا، ياالهي.
    ¡Kelli! ¡Emery! ¡Salten y naden hasta aquí! Open Subtitles كيلي، إيمري، إقفزوا في الماء واسبحوا هنا
    Chicas, primero, no Salten a los árboles hasta que el primer joven de una voltereta . Open Subtitles والآن يا بنات، لا تقفزن إلى الأشجار مع أول قرد ذو شقلبة لطيفة
    Tu siempre dices que no porque mis amigos Salten de un puente, yo deba hacerlo. Open Subtitles أنتِ دائما تقولين لو قفزوا أصحابي من فوق جسر، لا يعني هذا أن أفعل مثلهم
    ¡Salten! Open Subtitles إذهبِ!
    Sólo Salten, tan alto como puedan. Open Subtitles إقفزو إلى أعلى ماتستطيعون الوصول إليه
    Todos Salten, por favor. Open Subtitles ليقفز الجميع ، أرجوكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus