"salud sexual y reproductiva de los adolescentes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين
        
    • والصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين
        
    • بالصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والوقاية من
        
    • الصحة الجنسية والإنجابية للبالغين
        
    Se subrayó también la importancia que se seguía prestando a la salud sexual y reproductiva de los adolescentes como un elemento fundamental de todos los programas por países presentados. UN واستمر أيضا التأكيد على الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين بوصفها عنصرا أساسيا في جميع البرامج القطرية المقدمة.
    salud sexual y reproductiva de los adolescentes. UN 48 - الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين.
    Mejora de la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y los jóvenes en las repúblicas del Asia Central, Belarús, la República de Moldova y Ucrania UN تحسين الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشباب في جمهوريات آسيا الوسطى وبيلاروس وجمهورية مولدوفا وأوكرانيا
    Estas leyes y restricciones debían derogarse, porque afectaban a la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y podían entrañar una violación del derecho a la salud. UN وهذه القوانين الجنائية وغيرها من القيود القانونية التي تؤثر في الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين قد تكون بمثابة انتهاكات للحق في الصحة وينبغي إلغاؤها.
    :: mejorar la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y los jóvenes; UN :: تحسين الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشبان؛
    En una nota de orientación del FNUAP para el sistema de coordinadores residentes de las Naciones Unidas se da un marco para promover la salud sexual y reproductiva de los adolescentes a nivel de los países. UN وتوفر مذكرة توجيهية صادرة عن الصندوق لنظام المنسقين المقيمين التابعين للأمم المتحدة إطار عمل لتعزيز الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين على الصعيد القطري.
    :: Establecimiento de grupos de trabajo sobre salud reproductiva para atender a las necesidades de salud reproductiva, incluida la salud sexual y reproductiva de los adolescentes UN :: إنشاء أفرقة عمل معنية بالصحة الإنجابية لتلبية الاحتياجات من الصحة الإنجابية، بما في ذلك الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين
    En los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza se han venido incorporando más las cuestiones de salud sexual y reproductiva de los adolescentes, atención obstétrica de urgencia y prevención de la violencia por motivos de género, cuestiones que recibían escasa atención antes de 2004. UN وارتفع في ورقات استراتيجية الحد من الفقر معـدل إدماج الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين ورعاية التوليد في الحالات الطارئة ومنع العنف القائم على نوع الجنس، وهي مسائل حظيت باهتمام محدود قبل عام 2004.
    En la región de Asia y el Pacífico, el UNFPA apoyó las gestiones de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) para alojar en sus servidores un centro de información en línea sobre profesionales de la región especializados en la salud sexual y reproductiva de los adolescentes. UN وفي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، قدم الصندوق الدعم لجهود منظمة اليونسكو من أجل استضافة مركز معلومات يعمل على الإنترنت ويجمع بين العاملين في مجال الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين في المنطقة.
    Fortalecimiento de la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y jóvenes, incluida la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el VIH/SIDA UN تعزيز الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشباب بما في ذلك الوقاية من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Algunos Estados, como Colombia, Costa Rica, Cuba y la República Checa, establecieron programas para mejorar la salud sexual y reproductiva de los adolescentes. UN وأنشأت العديد من الدول، بما فيها الجمهورية التشيكية وكوبا وكوستاريكا وكولومبيا، برامج تهدف لتحسين الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين.
    iii) salud sexual y reproductiva de los adolescentes UN `3` الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين
    3. la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y los jóvenes; UN 3 - الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشبان.
    salud sexual y reproductiva de los adolescentes. El examen CIPD + 10 reveló que la salud sexual y reproductiva era una de las prioridades esenciales en la aplicación de la CIPD. UN 66 - الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين - حدَّد الاستعراض الذي أجراه المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والذي استغرق عشر سنوات الصحة الجنسية والإنجابية على أنها واحدة من أهم أولويات المؤتمر.
    La salud sexual y reproductiva de los adolescentes figura como cuestión intersectorial en el marco de financiación multianual, que hace hincapié en la prevención tanto del VIH/SIDA como de los embarazos entre las jóvenes de edad temprana. UN ومسألة الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين هي مسألة تمس جميع الجوانب التي يشملها الإطار التمويلي المتعدد السنوات الذي يؤكد على منع الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومنع حدوث حمل مبكِّر بين الشباب.
    En colaboración con la OMS y el UNICEF se formuló una estrategia para mejorar la salud sexual y reproductiva de los adolescentes en la región de Asia y el Pacífico y se esbozaron planes de acción a largo plazo. UN وقد وُضعت بمشاركة من منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة استراتيجية إقليمية للمنطقة الآسيوية المطلة على المحيط الهادئ بشأن تعزيز الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين وحدَّدت تلك الاستراتيجية الخطوط العريضة لخطط عمل طويلة الأجل.
    El programa de la Iniciativa sobre salud reproductiva para los jóvenes de Asia continúa dando lugar a una fructífera colaboración entre el UNFPA, la Unión Europea y diversas ONG europeas y locales, con el objetivo de mejorar la salud sexual y reproductiva de los adolescentes pertenecientes a las poblaciones más vulnerables del Asia meridional y sudoriental. UN وبرنامج مبادرة الصحة الإنجابية للشباب في آسيا لا يزال يحقق تعاونا ناجحا بين صندوق الأمم المتحدة للسكان والاتحاد الأوروبي والمنظمات غير الحكومية الأوروبية والمحلية في اتجاه تحسين الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين لأكثر السكان ضعفا في منطقتي جنوب آسيا وجنوب شرقي آسيا.
    Objetivo: mejorar la salud sexual y reproductiva de los adolescentes (10-19) y los jóvenes (15-24) en Maldivas. UN الهدف: تحسين الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين (10-19 سنة) والشباب (15-24 سنة) في ملديف.
    Con sus actividades, el Fondo ha mantenido su función de asociado fundamental en el ámbito de la salud sexual y reproductiva de los adolescentes. UN 50 - وواصل صندوق الأمم المتحدة للسكان تبؤ مركز الشريك الرئيسي في الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين بفضل ما يقوم به من أنشطة.
    En cuanto a las esferas temáticas, las iniciativas guardaron relación con censos, la dinámica de la población y el desarrollo; la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y los jóvenes; y la prevención de la violencia basada en el género y la atención a las víctimas de esa violencia. UN ومن حيث المجالات المواضيعية، شملت هذه المبادرات التعداد السكاني؛ والديناميات السكانية والتنمية؛ والصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشباب؛ ومنع العنف الجنساني ورعاية ضحاياه.
    Programa de salud sexual y reproductiva de los adolescentes en materia de ITS/VIH/SIDA (Programa Geracao Biz) UN البرنامج المتعلق بالصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والوقاية من الأمراض التي تنتقل عبر الاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (برنامجGeracao Biz )
    salud sexual y reproductiva de los adolescentes. UN 5 - الصحة الجنسية والإنجابية للبالغين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus