Doy ahora la palabra a la Ministra de Salud y Asuntos Sociales de Suecia, Excma. | UN | أعطـي الكلمـة اﻵن لسعـادة السيـدة مارغـــوت فالستروم، وزيرة الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد. |
Excelentísima Señora Margot Wallström, Ministra de Salud y Asuntos Sociales de Suecia. | UN | سعادة السيدة مارغوت ولستروم، وزيرة الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد. |
Excelentísimo Señor Lars Engquist, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Suecia | UN | معالي السيد لارز إينغكويست، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد |
En 1998-1999, el Departamento de Salud y Asuntos Sociales estableció un proyecto comunitario de telemedicina en tres colectividades rurales. | UN | 1151 - وفي الفترة 1998 - 99 بدأت وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية مشروعا للعلاج عن بُعد في ثلاثة من المجتمعات الريفية. |
Excelentísimo Señor Lars Engquist, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Suecia | UN | معالي السيد لارز إينغكويست، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد |
Excelentísimo Señor Boydiel Ould Houmeid, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Mauritania | UN | معالي السيد بويديل ولد حميد، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في موريتانيا |
Excelentísimo Señor Boydiel Ould Houmeid, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Mauritania | UN | معالي السيد بويديل ولد حميد، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في موريتانيا |
El Copresidente, Excmo. Sr. Göran Hägglund, Ministro de Salud y Asuntos Sociales de Suecia, formula una declaración de apertura. | UN | أدلت ببيان استهلالي، الرئيسة المشاركة للاجتماع، معالي السيدة غوران هاغلوند، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد. |
El Ministerio de Salud y Asuntos Sociales se ocupa de la coordinación. | UN | في حين تضطلع وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية بمسؤولية التنسيق. |
Ministerio de Salud y Asuntos Sociales; | UN | ■ وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية؛ |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Dimitris Thanos, Viceministro de Salud y Asuntos Sociales de Grecia. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ديمتريس ثانوس، نائب وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في اليونان. |
Excelentísimo Señor Dimitris Thanos, Viceministro de Salud y Asuntos Sociales de Grecia | UN | معالي السيد ديميتريس طنوس، نائب وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في اليونان |
Excelentísimo Señor Dimitris Thanos, Viceministro de Salud y Asuntos Sociales de Grecia | UN | معالي السيد ديميتريس طنوس، نائب وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في اليونان |
Por lo tanto, mi Gobierno ha encargado al Instituto para los Asuntos de Salud y Asuntos Sociales, la elaboración de un índice de los derechos del niño. | UN | وقد كلفت حكومتي لذلك معهد الصحة والشؤون الاجتماعية بإعداد مؤشر حقوق الطفل. |
Morgan Johannson, Ministro, Ministerio de Salud y Asuntos Sociales de Suecia | UN | مورغن جوهانسون، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية في السويد |
En el marco de los programas de inversiones públicas (PIP), el sector de Salud y Asuntos sociales representa un sector prioritario entre los sectores sociales. | UN | وفي إطار البرامج الاستثمارية العامة، يمثل قطاع الصحة والشؤون الاجتماعية قطاعاً له الأولوية بين القطاعات الاجتماعية. |
Departamento de Salud y Asuntos Sociales: Les agressions sexuelles: STOP. Informe del Grupo de Trabajo sobre las agresiones sexuales. Quebec, 1995, 187 págs. | UN | وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية، حالات العدوان الجنسي: STOP، تقرير الفريق العامل المعني بالاعتداءات ذات الطابع الجنسي، كيبيك، 1995، ص 187. |
Departamento de Salud y Asuntos Sociales. Plan d ' action 1997-200: Santé, bien-être et conditions de vie des femmes. Quebec, 1997. 117 págs. | UN | وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية، خطة العمل 1997 - 2000 الصحة والمعافاة والظروف المعيشية للمرأة، كيبيك، 1997، ص 117 |
Su Excelencia el Honorable Earl Martin, Ministro de Salud y Asuntos de la Mujer de Saint Kitts y Nevis. | UN | سعادة اﻷونورابل إيرل مارتن، وزير الصحة وشؤون المرأة في سان كيتس ونيفس. |
Anteriormente, los centros de intervención estaban financiados conjuntamente por el Ministerio Federal de Salud y Asuntos de la Mujer y el Ministerio Federal del Interior. | UN | كانت مراكز التدخُّل فيما مضى تشترك في تمويلها وزارة الصحة والمرأة الاتحادية ووزارة الداخلية الاتحادية. |
La discapacidad está integrada en la formulación de políticas de todas las dependencias del Gobierno y no es exclusivamente cuestión de Salud y Asuntos sociales. | UN | وأدمجت اﻹعاقة في جميع فروع صنع السياسات بالحكومة فهي ليست مسألة تتعلق بصورة خالصة بالصحة والشؤون الاجتماعية. |
No obstante, determinados servicios se sufragan con fondos del Ministerio de la Juventud, la Salud y Asuntos Sociales y de la Familia. | UN | بيد أن هناك خدمات تمولها مصادر تابعة لوزارة الشباب والصحة والشؤون الأسرية والاجتماعية. |
De conformidad con la Constitución, se financian con cargo a las administraciones regionales, aunque algunas reciben financiación del Ministerio Federal de Salud y Asuntos de la Mujer. | UN | وطبقا للدستور، يجري تمويلها على الصعيد الإقليمي ولكن بعضها ممول من وزارة الصحة وقضايا المرأة. |