Intento colocarlo, que entre hay sangre por todas partes parece una horrible escena del crimen y miro con cuidado y la veo. | Open Subtitles | وشوشت عليها هناك وانا احاول ان اجعله مناسبا وهناك دماء في كل مكان ويبدو فقط مثل مشهد جريمه بشعه |
Hay sangre por dondequiera. ¿Puede ayudarlo? | Open Subtitles | لا أستطيع إخراجه هناك دماء في كل مكان هل يمكنك مساعدته ؟ |
Cuando volví en mí estaba cubierta con una manta pero había sangre por todas partes. | UN | وفي تلك اللحظة أغمي علي وعندما أفقت كان علي بطانية وكان الدم في كل مكان. |
Yo iré al nido, donde todo esto comenzó, donde los secretos yacen escondidos y donde la sangre por fin se derramará en el lugar adecuado. | Open Subtitles | سأذهب لعشّ الدبابير بمحلّ بداية كل هذا بالمحلّ الذي تقبع به كل الأسرار المحلّ الذي ستسكب به الدماء في مكانها الصحيح |
Cuando llegué a casa, había sangre por todas partes en la cocina. | Open Subtitles | عندما عدت للمنزل، كان دم في كل مكان في المطبخ. |
Nos respeta. Derramé mi sangre por la causa. | Open Subtitles | يحترمنا , لقد ارقت القليل من الدماء لهذا السبب |
Yo sólo me desperté ahí, y había sangre por todas partes. | Open Subtitles | أنا فقط إستيقظت هناك، و كان هناك دمّ في كل مكان. |
Hay sangre por todos lados y le falta un ojo. | Open Subtitles | هناك دماء في كل مكان واحدى عيناها منزوعه |
Es horrible, hay sangre por todos lados. ¿Dónde está Mike? | Open Subtitles | انه مرعب ,هناك دماء في كل مكان اين مايك؟ ؟ |
- La tienda estaba hecha trizas, y había sangre por todos lados. | Open Subtitles | الخيمة كانت مقطعة الي خرق وكان هناك دماء في كل مكان |
- Había sangre por todas partes. - Lo siento. | Open Subtitles | ـ لقد كان هناك دماء في كل مكان ـ أنا آسف |
No lo sé... no sé si está bien. Tal vez esté muerta, hay sangre por doquier. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت بخير, ربما تكون ميـّتة, لكن هناك دماء في كل مكان |
Vemos la aurícula y los ventrículos, cómo fluye la sangre por arterias y venas. | TED | تستطيع أن ترى الأذين والبطينين و، كيف يتدفق الدم في الشرايين والأوردة لدينا. |
Había sangre por todos lados. - Dios sabe dónde estarán... | Open Subtitles | الدم في كل مكان، لا أحد يعلم أين هما الآن |
Había sangre por todas partes, tenía la cabeza deshecha... ya no parecía un ser humano. | Open Subtitles | الدماء في كل مكان رأسها تعرض للضرب، ما عاد حتى مظهرها آدمي |
Recuerdo haber visto sangre por todas partes. | Open Subtitles | وأتذكر ان الدماء في كل مكان ، وتغطي كل شيء |
Y había sangre por todo el pavimento. | TED | وكان هناك دم في أرجاء الممرات. |
Había sangre, por todas partes. Nadie más la veía. | Open Subtitles | كان هناك دم في كل مكان لم يكن باستطاعة أحد رؤيته |
Había perdido casi un litro de sangre por la pierna, estaba aturdido y muy deshidratado. | Open Subtitles | فقدت لترا من الدماء في رجلي كنت في صدمة و جفاف شديد |
Señor, hay sangre por todo el piso. | Open Subtitles | سيّدي، هناك دمّ في جميع أنحاء الأرضية |
Su corazón está demasiado débil a a bombear sangre por sí sola. | Open Subtitles | ان قلبه ضعيف جدا لكي يضخ الدم من تلقاء نفسه |
La angiografía confirmó pequeños cúmulos de sangre por toda la materia blanca del hemisferio derecho de Patrick. | Open Subtitles | التصوير التتبعي بالرنين يؤكد تجمعات صغيرة من الدم خلال المادة البيضاء |
Algo atacó al coche. Hay sangre por todo el lugar. | Open Subtitles | شيئا ما هاجمها عند السياره يوجد دماء فى كل مكان |
Hay sangre. Hay sangre por todas partes. | Open Subtitles | هناك دم، هناك دماءٌ في كل مكان |
Sabemos que ustedes, los Afrikaners, pagaron con sangre por su país. | Open Subtitles | نعرف أن الأفارقه يدفعو ثمنَ دمهم . من أجل بلادهم |
Había sangre por todos lados, pero, Jimmy, ni se dio cuenta que estaba herido. | Open Subtitles | كان هناك دمُّ في كل مكان، لكن ,jimmy، هو لَمْ يَعْرفْ حتى بأنّه آذِى. |
Y Jenkins odiaba ver sangre por su tiempo en el Mossad. | Open Subtitles | وكان جانكينز يكره مظهر الدم لأنه كان يعمل لدى الموساد |
- Sangre en su pelo. - sangre por todas partes. No gritaste. | Open Subtitles | والدماء على شعرها الدماء فى كل مكان, وانت لم تصرخى |