"saram" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سارام
        
    Los embajadores Hans Dahlgren (Suecia) y John de Saram (Sri Lanka) fueron designados el 2 de diciembre de 1998, Vicepresidentes del Grupo de Trabajo. UN وعين السفيران هانز دالغرين )السويد( وجون دي سارام )سري لانكا( في ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ نائبين لرئيس الفريق العامل.
    En la misma sesión, el Comité eligió Presidente por aclamación al Embajador John de Saram, de Sri Lanka. UN ٧ - في نفس الجلسة، انتخبت اللجنة السفير جون دي سارام )سري لانكا( رئيسا بالتزكية.
    Esperamos con interés que en los próximos períodos de sesiones del Grupo de Trabajo continúe la buena labor de los dos Vicepresidentes del Grupo de Trabajo, el Embajador John de Saram de Sri Lanka y el Embajador Hans Dahlgren, de Suecia. UN ونتطلع قدما إلى استمرار العمل الممتاز الذي يضطلع به نائبا رئيس الفريق العامل، السفير جون دي سارام ممثل سري لانكا والسفير هانز دالغرين ممثل السويد، في الدورات المقبلة للفريق العامل.
    Asimismo, quisiera dar las gracias a su predecesor, el Ministro de Relaciones Exteriores del Uruguay, Sr. Didier Opertti, al Embajador John de Saram, de Sri Lanka, y al Embajador Hans Dahlgren, de Suecia, por los notables esfuerzos encaminados a avanzar en la discusión sobre este tema. UN كما أود أن أشكر سلفه، وزير خارجية أوروغواي، السيد ديدير أوبيرتي، والسفير جون دي سارام ممثل سري لانكا والسفير هانز دالغرين ممثل السويد على جهودهم الكبيرة ﻹحراز تقدم في المناقشة بشأن هذا البند.
    También quiero felicitar al Embajador de Saram, de Sri Lanka, y al Embajador Dahlgren, de Suecia, por el importante papel que han desempeñado en al Grupo de Trabajo. UN وأود أيضا أن أشيد بالسفير دي سارام ممثل سري لانكا، والسفير دالغرين ممثل السويد على الدور الهام الذي اضطلعا به في الفريق العامل.
    Para mí es suficiente aprovechar esta oportunidad para elogiar y felicitar sinceramente a los Embajadores John de Saram, de Sri Lanka, y Hans Dahlgren, de Suecia, que se desempeñaron como Vicepresidentes bajo mi conducción, por su dedicación total y arduo trabajo que produjeron ese cuidadoso informe. UN ويكفيني أن أنتهز هذه الفرصة لأثني ثناء قلبيا على السفير بن جون دي سارام ممثل سري لانكا، وهانز داهلجرين ممثل السويد، اللذين عملا نائبين للرئيس تحت رئاستي، ولاهنئهما على تفانيهما الكامل وعملهما الشاق الذي أنتج ذلك التقرير المتسم بعمق التفكير.
    Sr. Presidente: Permítame rendir homenaje a sus antecesores, el Presidente Han Seung-soo de la República de Corea, el Presidente Harri Holkeri de Finlandia y el Embajador John de Saram de Sri Lanka por sus contribuciones al proceso de reforma. UN واسمحوا لي، سيدي، أن أشيد بمن سبقوكم في رئاسة الجمعية، وبرئيس جمهورية كوريا، هان سيونغ سو، ورئيس فنلندا، هاري هولكيري، وبالسفير جون دي سارام ممثل سري لانكا، لمسهاماتهم في عملية الإصلاح.
    La Sra. de Saram (Sri Lanka) dice que, en general, las disposiciones del proyecto de código son aceptables para su delegación. UN ٢٨ - السيد دي سارام )سري لانكا(: قال إن أحكام مشروع المدونة مقبولة عموما بالنسبة لوفد بلده.
    Sr. De Saram (Sri Lanka) (interpretación del inglés): Me honra dirigirme hoy a la Asamblea General en nombre de Sri Lanka. UN السيد دي سارام )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم في الجمعية العامة اليوم باسم سري لانكا.
    El Sr. de Saram (Sri Lanka) dice que Sri Lanka no apoya la idea de “dos Chinas” ni la coexistencia de dos Gobiernos chinos. UN ٤٨ - السيد دي سارام )سري لانكا(: قال إن سري لانكا لا تؤيد فكرة " دولتين للصين " أو تعايش حكومتين للصين.
    Para concluir, no puedo dejar de rendir homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones en su carácter de Presidente del Grupo de Trabajo de composición abierta, así como a sus dos Vicepresidentes, el Embajador De Saram, de Sri Lanka, y el Embajador Dahlgren, de Suecia, por la manera excelente en que dirigieron la labor del Grupo de Trabajo en el año transcurrido. UN وفي الختام، لا يفوتني أن أشيد برئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، بصفته رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية، وبنائبيه، السفير دي سارام ممثل سري لانكا، والسفير دالغرين ممثل السويد، على قيادتهم الممتازة في توجيه الفريق العامل خلال السنة الماضية.
    Por el contrario, el Presidente del Grupo de Trabajo -- el Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones, Sr. Didier Opertti, del Uruguay -- y los dos Vicepresidentes -- los Embajadores Hans Dahlgren, de Suecia, y John De Saram, de Sri Lanka -- realizaron una labor verdaderamente destacada. UN بل على النقيض من ذلك اضطلع رئيس الفريق العامل، ورئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثــة والخمســين، السيد ديــديير أوبيرتي ممثل أوروغواي، ونائبا الرئيس، السفيران هانز دالغرين ممثل السويد وجون دي سارام ممثل سري لانـــكا، بعمل ممتاز حقا.
    El Presidente (habla en francés): Quiero dar las gracias al Embajador John de Saram por su declaración. UN الرئيس )تكلم بالفرنسية(: أود أن أشكر السفير جون دي سارام على بيانه.
    Los Embajadores Hans Dahlgren (Suecia) y John de Saram (Sri Lanka) fueron nombrados Vicepresidentes del Grupo de Trabajo. UN وعين السفيران هانز دالغرين )السويد( وجون دي سارام )سري لانكا( نائبين لرئيس الفريق العامل.
    Los Embajadores Hans Dahlgren (Suecia) y John de Saram (Sri Lanka) fueron nombrados, el 2 de diciembre de 1998, como Vicepresidentes del Grupo de Trabajo. UN وعين السفيران هانز دالغرين )السويد( وجون دي سارام )سري لانكا( في ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ نائبين لرئيس الفريق العامل.
    Por aclamación, el Sr. de Saram (Sri Lanka) queda elegido Presidente. UN 2 - السيد دي سارام (سري لانكا): انتُخب رئيسا بالتزكية.
    El Sr. de Saram (Sri Lanka) ocupa la Presidencia. UN 3 - السيد دي سارام (سري لانكا): تولى الرئاسة.
    Sr. De Saram (Sri Lanka) (habla en inglés): Sri Lanka siempre ha considerado que la cuestión de Palestina está en el centro de las preocupaciones de la región. UN السيد دي سارام (سري لانكا) (تكلم بالانكليزية): ما فتئت سري لانكا تعتبر دوما أن قضية فلسطين تشكل لب شواغل تلك المنطقة.
    Los embajadores Thorsteinn In-golfsson (Islandia) y John de Saram (Sri Lanka) figuraron como Vicepresidentes del Grupo de Trabajo. UN وعمل السفيران ثورشتين انغولفسن (أيسلندا) وجون دي سارام (سري لانكا) نائبين لرئيس الفريق العامل.
    El 12 de diciembre de 2000, fueron nombrados Vicepresidentes el Representante Permanente de Sri Lanka, Sr. John de Saram (por segunda vez) y el Representante Permanente de Islandia, Sr. Thorsteinn Ingólfsson. UN وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 أعيد تعيين الممثل الدائم لسري لانكا السيد جون دي سارام نائبا للرئيس، كما عُين الممثل الدائم لأيسلندا، السيد ثورستين إنغولفسن نائبا لرئيس الفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus