"se celebrará en viena del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ستعقد في فيينا من
        
    • عقدها في فيينا من
        
    • ستعقد في فيينا في الفترة من
        
    • عقدهما في فيينا من
        
    • عقده في فيينا في الفترة من
        
    El próximo Concurso se celebrará en Viena del 6 al 12 de abril de 2001. UN وأعلن أن المحكمة التدريبية التالية ستعقد في فيينا من 6 إلى 12 نيسان/ابريل 2001.
    Propuesta sobre la organización de los trabajos del tercer período de sesiones del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional, que se celebrará en Viena del 28 de abril al 3 de mayo de 1999 UN التنظيم المقترح ﻷعمال الدورة الثالثة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية ، التي ستعقد في فيينا من ٨٢ نيسان/أبريل الى ٣ أيار/مايو ٩٩٩١
    Propuesta sobre la organización de los trabajos del cuarto período de sesiones del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional, que se celebrará en Viena del 28 de junio a 9 de julio de 1999 UN التنظيم المقترح ﻷعمال الدورة الرابعة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، التي ستعقد في فيينا من ٨٢ حزيران/يونيه الى ٩ تموز/يوليه ٩٩٩١
    EN SU SÉPTIMO PERÍODO DE SESIONES, QUE se celebrará en Viena del 25 AL 30 DE ABRIL DE 1998 UN المزمع عقدها في فيينا من ١٢ الى ٠٣ نيسان/أبريل ٨٩٩١
    Composición de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su octavo período de sesiones, que se celebrará en Viena del 27 de abril al 6 de mayo de 1999 UN أعضاء لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة المزمع عقدها في فيينا من ٧٢ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ٩٩٩١
    - La participación de Burkina Faso en el próximo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, que se celebrará en Viena del 10 al 21 de octubre de 2005. UN - تمثيل بوركينا فاسو في الدورة المقبلة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية التي ستعقد في فيينا في الفترة من 10 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005؛
    Proyecto de programa provisional y de organización de los trabajos del séptimo período de sesiones del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional, que se celebrará en Viena del 17 al 28 de enero de 2000 UN مشروع جدول اﻷعمال المؤقت والتنظيم المقترح ﻷعمال الدورة السابعة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، التي ستعقد في فيينا من ٧١ الى ٨٢ كانون الثاني/ يناير ٠٠٠٢
    Proyecto de organización de los trabajos del séptimo período de sesiones del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional, que se celebrará en Viena del 17 al 28 de enero de 2000 UN التنظيم المقترح ﻷعمال الدورة السابعة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، التي ستعقد في فيينا من ٧١ الى ٨٢ كانون الثاني/يناير ٠٠٠٢
    Al haber concluido su labor, el Grupo de Trabajo decidió someter el proyecto de convención a la aprobación de la Comisión en su 34º período de sesiones, que se celebrará en Viena del 25 de junio al 13 julio de 2001. UN وبعد أن أنجز الفريق العامل أعماله، قرر أن يقدم مشروع الاتفاقية الى اللجنة لكي تعتمده في دورتها الرابعة والثلاثين التي ستعقد في فيينا من 25 حزيران/يونيه الى 13 تموز/يوليه 2001.
    Proyecto de organización de los trabajos del cuarto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, que se celebrará en Viena del 13 al 24 de enero de 2003 UN التنظيم المقترح لأعمال الدورة الرابعة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، التي ستعقد في فيينا من 13 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2003 الهيئة العامة
    Proyecto de programa provisional y proyecto de organización de los trabajos del segundo período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, que se celebrará en Viena del 17 al 28 de junio de 2002 UN مشروع جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال المقترح للدورة الثانية للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، التي ستعقد في فيينا من 17 الى 28 حزيران/يونيه 2002
    Proyecto de organización de los trabajos del 13º período de sesiones del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional, que se celebrará en Viena del 26 de enero al 6 de febrero de 2004 Fecha UN التنظيم المقترح لأعمال الدورة الثالثة عشرة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، التي ستعقد في فيينا من 26 كانون الثاني/يناير إلى 6 شباط/فبراير 2004
    Proyecto de organización de los trabajos del quinto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, que se celebrará en Viena del 10 al 21 de marzo de 2003 UN التنظيم المقترح لأعمال الدورة الخامسة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، التي ستعقد في فيينا من 10 إلى 21 آذار/مارس 2003
    Proyecto de organización de los trabajos del sexto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, que se celebrará en Viena del 21 de julio al 8 de agosto de 2003 UN التنظيم المقترح لأعمال الدورة السادسـة للجنـة المخصصـة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، التي ستعقد في فيينا من 21 تموز/يوليه إلى 8 آب/أغسطس 2003 العنوان أو الوصف
    Proyecto de organización de los trabajos del séptimo período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, que se celebrará en Viena del 29 de septiembre al 1º de octubre de 2003 UN التنظيم المقترح لأعمال الدورة السابعة للجنـة المخصصـة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، التي ستعقد في فيينا من 29 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003
    El 38º período de sesiones de la Comisión, que originalmente se había previsto celebrar en Viena del 4 al 22 de julio de 2005, se celebrará en Viena del 4 al 15 de julio de 2005. UN أمّا الدورة الثامنة والثلاثون للجنة التي كان يزمع أصلا عقدها في فيينا من 4 إلى 22 تموز/يوليه 2005 فقد غُيّرت مدة انعقادها لتصبح من 4 إلى 15 تموز/ يوليه 2005.
    Proyecto de organización de los trabajos del primer período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, que se celebrará en Viena del 21 de enero al 1º de febrero de 2002 UN التنظيم المقترح لأعمال الدورة الأولى للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، المقرر عقدها في فيينا من 21 كانون الثاني/يناير الى 1 شباط/ فبراير 2002
    Proyecto de organización de los trabajos del segundo período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, que se celebrará en Viena del 17 al 28 de junio de 2002 UN التنظيم المقترح لأعمال الدورة الثانية للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، المقرر عقدها في فيينا من 17 الى 28 حزيران/يونيه 2002
    Durante el tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus protocolos, que se celebrará en Viena del 9 al 18 de octubre de 2006, se realizará un examen sustantivo de la aplicación del Protocolo. UN وسيجري استعراض موضوعي لتنفيذ البروتوكول في الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكوليها، التي ستعقد في فيينا في الفترة من 9 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    3. Toma nota de que el primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional se celebró en Viena del 28 de junio al 9 de julio de 2004, y espera con interés el segundo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, que se celebrará en Viena del 10 al 21 de octubre de 2005; UN 3 - يلاحظ أن الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية قد عقدت في فيينا في الفترة من 28 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2004، ويتطلع إلى الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف، التي ستعقد في فيينا في الفترة من 10 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005؛
    Simposio Regional Europeo de Organizaciones no Gubernamentales y Reunión Internacional de Organizaciones no Gubernamentales sobre la Cuestión de Palestina, que se celebrará en Viena del 23 al 27 de agosto de 1993 UN الندوة اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية والاجتماع الدولي للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين المقرر عقدهما في فيينا من ٢٣ الى ٢٧ آب/اغسطس ١٩٩٣
    2. Reconocen la importancia para los países de esas regiones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, que se celebrará en Viena del 19 al 30 de julio de 1999; UN ٢ - يعترفون بأهمية مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية المقرر عقده في فيينا في الفترة من ٩١ الى ٠٣ تموز/يوليه ٩٩٩١ بالنسبة لبلدان هاتين المنطقتين ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus