"se distribuya como documento de la asamblea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كوثيقة من وثائق الجمعية
        
    • بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية
        
    • بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية
        
    • بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية
        
    • باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية
        
    • باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية
        
    • بوصفها من وثائق الجمعية
        
    • بصفتها وثيقة من وثائق الجمعية
        
    • باعتباره وثيقة من وثائق الجمعية
        
    Agradeceré que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General en relación con los temas 46 y 120 del programa. UN وسأكون ممتنا لو قمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 46 و120 من جدول الأعمال.
    Le agradeceré que tenga a bien disponer que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 29 del programa provisional. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٢٩ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    Le agradecería asimismo que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General. UN كما أتشرف بأن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradeceré que se sirva disponer que el texto adjunto se distribuya como documento de la Asamblea General en relación con el tema 26 de la lista preliminar. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميمه بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٢٦ من القائمة اﻷولية.
    Mucho le agradecería disponer que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuya como documento de la Asamblea General. UN وأغدو ممتنا إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradeceré que tenga a bien disponer que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 70 del programa. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 70 من جدول الأعمال.
    Mucho le agradecería disponer que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuya como documento de la Asamblea General. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradeceré que el texto de la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 7, 10 y 39 del programa. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٧ و ١٠ و ٣٩ من جدول اﻷعمال.
    Tengo el honor de pedir que esta carta se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 55 del programa provisional. UN وأتشرف بطلب تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥٥ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    Le agradeceré se sirva disponer que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General, dentro del tema 62 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأغـدو ممتنا لـو عملتم على تعميـم هـذه الرسالـة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٦٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le pido que esta carta se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 40 y 110 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ٤٠ و ١١٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 59 del programa. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 95.
    He solicitado que la declaración del Ministro se distribuya como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. UN وقد سبق أن طلبت تعميم بيان الوزير كوثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    Solicito que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General en relación con el tema 31 del programa. UN وأطلب منكم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال.
    También se solicita que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General. UN ويشرّفني أيضا أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Además, quisiéramos solicitar que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General. UN وبالإضافة إلى ذلك، نرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le ruego tenga a bien disponer que la declaración se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 71 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو التكرم بتعميم البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٧١ من القائمة اﻷولية ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Solicitamos que se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 33 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. UN ونرجو تعميم البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٣٣ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Tenemos el honor de solicitar que la presente carta y su anexo se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 62 del programa. UN ويشرفنا أن نطلب تعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 62 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer que la presente carta y su anexo se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 55 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا فيما لو تفضلتم باﻹيعاز بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٥، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Se agradecerá que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General en relación con el tema 83 del programa. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 83 من جدول الأعمال.
    Mucho le agradeceré disponer que el texto de la presente carta y de su anexo se distribuya como documento de la Asamblea General. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradeceré que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General en relación con el tema 110 del programa. UN وأود أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٠١١ من جدول اﻷعمال.
    Le agradeceré que la presente carta y su anexo se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 37 y 38, y del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لكم لتفضلكم بالإيعاز بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بصفتها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 37 و 38، ووثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceríamos que tenga a bien disponer que esta declaración se distribuya como documento de la Asamblea General en relación con el tema 28 del programa provisional, y del Consejo de Seguridad. UN وسنكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذا البيان باعتباره وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٢٨ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus