"se eligieran según la distribución siguiente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وفقا للنمط التالي
        
    • وفق النمط التالي
        
    En su vigésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1971, la Asamblea decidió que los miembros del Consejo se eligieran según la distribución siguiente (resolución 2847 (XXVI)): UN وقررت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧١، أن يُنتخب أعضاء المجلس وفقا للنمط التالي )القرار ٢٨٤٧ )د - ٢٦((:
    En su trigésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 33/138, anexo, párrs. 2 y 3) que los 21 Vicepresidentes se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، الفقرتان ٢ و ٣ من المرفق( أن ينتخب اﻟ ١٢ نائبا للرئيس وفقا للنمط التالي:
    En su vigésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1971, la Asamblea decidió que los miembros del Consejo se eligieran según la distribución siguiente (resolución 2847 (XXVI)): UN وقررت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧١، أن يُنتخب أعضاء المجلس وفقا للنمط التالي )القرار ٢٨٤٧ )د - ٢٦((:
    En su trigésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 33/138, anexo, párrs. 2 y 3) que los 21 Vicepresidentes se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، الفقرتان ٢ و ٣ من المرفق( أن ينتخب اﻟ ١٢ نائبا للرئيس وفقا للنمط التالي:
    En su decimoctavo período de sesiones, celebrado en 1963, la Asamblea General había decidido (resolución 1990 (XVIII), anexo, párr. 4) que los Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثامنة عشرة، المعقودة عام ٣٦٩١، قررت الجمعية العامة )القرار ٠٩٩١ )د - ٨١( المرفق، الفقـرة ٤( انتخـاب رؤسـاء اللجان الرئيسية وفق النمط التالي:
    En su vigésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1971, la Asamblea decidió que los miembros del Consejo se eligieran según la distribución siguiente (resolución 2847 (XXVI)): UN وقررت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧١، أن يُنتخب أعضاء المجلس وفقا للنمط التالي )القرار ٢٨٤٧ )د - ٢٦((:
    En su vigésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1971, la Asamblea decidió que los miembros del Consejo se eligieran según la distribución siguiente (resolución 2847 (XXVI)): UN وقررت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧١، أن يُنتخب أعضاء المجلس وفقا للنمط التالي )القرار ٢٨٤٧ )د - ٢٦((:
    En su trigésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 33/138, anexo, párr. 4) que los Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، الفقرة ٤ من المرفق( أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية وفقا للنمط التالي:
    En su decimoctavo período de sesiones, celebrado en 1963, la Asamblea General decidió (resolución 1990 (XVIII), anexo, párr. 2) que los 17 Vicepresidentes se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثامنة عشرة، المعقودة عام ٣٦٩١، قررت الجمعية العامة )القرار ٠٩٩١ )د - ٨١(، المرفق، الفقرة ٢( أن ينتخـب نـواب الرئيـس السبعة عشر وفقا للنمط التالي:
    En su decimoctavo período de sesiones, celebrado en 1963, la Asamblea decidió que los miembros no permanentes del Consejo se eligieran según la distribución siguiente (resolución 1991 A (XVIII)): UN وقد قررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة عشرة، المعقودة في عام ١٩٦٣، أن يجري انتخاب أعضاء مجلس اﻷمن غير الدائمين وفقا للنمط التالي )القرار ١٩٩١ ألف )د - ١٨((:
    En su trigésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 33/138, anexo, párr. 4) que los Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، المرفق، الفقرة ٤( أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية وفقا للنمط التالي:
    En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II) que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ )القرار ٤٨/٢٦٤، المرفق الثاني( أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية الستة وفقا للنمط التالي:
    En su decimoctavo período de sesiones, celebrado en 1963, la Asamblea General decidió (resolución 1990 (XVIII), anexo, párr. 2) que los 17 Vicepresidentes se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثامنة عشرة، المعقودة عام ٣٦٩١، قررت الجمعية العامة )القرار ٠٩٩١ )د - ٨١(، المرفق، الفقرة ٢( أن ينتخـب نـواب الرئيـس السبعة عشر وفقا للنمط التالي:
    En su trigésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 33/138, anexo, párrs. 2 y 3) que los 21 Vicepresidentes se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، الفقرتان ٢ و ٣ من المرفق( أن ينتخب ١٢ نائبا للرئيس وفقا للنمط التالي:
    En su decimoctavo período de sesiones, celebrado en 1963, la Asamblea decidió que los miembros no permanentes del Consejo se eligieran según la distribución siguiente (resolución 1991 A (XVIII)): UN وقد قررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة عشرة، المعقودة في عام ١٩٦٣، أن يجري انتخاب أعضاء مجلس اﻷمن غير الدائمين وفقا للنمط التالي )القرار ١٩٩١ ألف )د - ١٨((:
    , el Consejo Económico y Social está integrado por 54 miembros elegidos por un período de tres años. En su vigésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1971, la Asamblea General decidió que los miembros del Consejo se eligieran según la distribución siguiente (resolución 2847 (XXVI)): UN من ٥٤ عضوا ينتخبون لمدة ثلاث سنوات، وقررت الجمعية العامة في دورتها السادسة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧١ أن يجري انتخاب أعضاء المجلس وفقا للنمط التالي )القرار ٢٨٤٧ )د - ٢٦((:
    En su trigésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 33/138, anexo, párr. 4) que los Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، المرفق، الفقرة ٤( أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية وفقا للنمط التالي:
    En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II) que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ )القرار ٤٨/٢٦٤، المرفق الثاني( أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية الستة وفقا للنمط التالي:
    En su decimoctavo período de sesiones, celebrado en 1963, la Asamblea General decidió (resolución 1990 (XVIII), anexo, párr. 2) que los 17 Vicepresidentes se eligieran según la distribución siguiente: UN وفــي الـدورة الثامنــة عشــرة، المعقودة عام ٣٦٩١، قررت الجمعية العامة )القرار ٠٩٩١ )د - ٨١(، المرفق، الفقرة ٢( أن ينتخـب نـواب الرئيـس السبعة عشر وفقا للنمط التالي:
    En su trigésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 33/138, anexo, párrs. 2 y 3) que los 21 Vicepresidentes se eligieran según la distribución siguiente: UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، الفقرتان ٢ و ٣ من المرفق( أن ينتخب ١٢ نائبا للرئيس وفقا للنمط التالي:
    En su decimoctavo período de sesiones, celebrado en 1963, la Asamblea General había decidido (resolución 1990 (XVIII), anexo, párr. 4) que los Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: UN وفــي الدورة الثامنة عشرة، المعقودة عام ٣٦٩١، قررت الجمعية العامة )القــرار ٠٩٩١ )د - ٨١( المرفــق، الفقرة ٤( انتخـاب رؤسـاء اللجان الرئيسية وفق النمط التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus