"se encarga de ejecutar el programa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مسؤولية تنفيذ برنامج
        
    • بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج
        
    • بمسؤولية تنفيذ البرنامج
        
    • بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج
        
    • مسؤولة عن البرنامج
        
    • مسؤول عن تنفيذ البرنامج
        
    • مسؤولة عن تنفيذ البرنامج
        
    • مسؤولية تنفيذ البرنامج
        
    • هي المسؤولة عن تنفيذ برنامج
        
    • مسؤول عن البرنامج
        
    • بالمسؤولية عن البرنامج
        
    6.1 La Oficina de Asuntos Jurídicos se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección. UN ٦-١ يتولى مكتب الشؤون القانونية مسؤولية تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    6.1 La Oficina de Asuntos Jurídicos se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección. UN ٦-١ يتولى مكتب الشؤون القانونية مسؤولية تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección. UN 33-1 تضطلع إدارة شؤون السلامة والأمن بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل المدرج في إطار هذا الباب.
    La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) se encarga de ejecutar el programa 17 del plan de mediano plazo, Desarrollo económico y social en América Latina y el Caribe. UN ٦٣١ - تضطلع اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بمسؤولية تنفيذ البرنامج ١٧، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    El Departamento de Asuntos de Desarme, dirigido por un Secretario General Adjunto, se encarga de ejecutar el programa. " UN وتضطلع إدارة شؤون نزع السلاح، التي يرأسها وكيل الأمين العام، بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج " .
    El Departamento de Asuntos Humanitarios se encarga de ejecutar el programa 20, del plan de mediano plazo, Asistencia humanitaria. UN ١٣٢- إدارة الشؤون اﻹنسانية مسؤولة عن البرنامج ٢٠، الشؤون اﻹنسانية من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre se encarga de ejecutar el programa 3, Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, del plan de mediano plazo. UN ٣٩ - مكتب شؤون الفضاء الخارجـــي مسؤول عن تنفيذ البرنامج ٣، استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    El Departamento se encarga de ejecutar el programa 24, Servicios administrativos del plan de mediano plazo. UN ١٤٠ - واﻹدارة مسؤولة عن تنفيذ البرنامج ٢٤، الخدمات اﻹدارية، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    La División se encarga de ejecutar el programa regional de población en el sistema de la CEPAL prestando apoyo a los Estados miembros sobre cuestiones de población y sobre la integración de esas cuestiones en las políticas de desarrollo, la investigación aplicada, la cooperación técnica y la capacitación. UN تتولى هذه الوحدة التنظيمية مسؤولية تنفيذ البرنامج اﻹقليمي المعني بالسكان ضمن جهاز اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عن طريق تزويد الدول اﻷعضاء بالدعم في مجال قضايا السكان وإدماج هذه القضايا في سياسات التنمية والبحوث التطبيقية والتعاون والتدريب التقنيين.
    5.1 El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se encarga de ejecutar el programa de trabajo previsto en esta sección. UN 5-1 إدارة عمليات حفظ السلام هي المسؤولة عن تنفيذ برنامج العمل الوارد تحت هذا الباب.
    3.6 El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se encarga de ejecutar el programa de trabajo que se describe en la presente sección. UN ٣-٦ وتتولى إدارة عمليات حفظ السلام مسؤولية تنفيذ برنامج العمل تحت هذا الباب.
    6.1 La Oficina de Asuntos Jurídicos se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección. UN ٦-١ يتولى مكتب الشؤون القانونية مسؤولية تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    3.6 El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se encarga de ejecutar el programa de trabajo que se describe en la presente sección. UN ٣-٦ وتتولى إدارة عمليات حفظ السلام مسؤولية تنفيذ برنامج العمل تحت هذا الباب.
    6.1 La Oficina de Asuntos Jurídicos se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección. UN ٦-١ يتولى مكتب الشؤون القانونية مسؤولية تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    34.1 El Departamento de Seguridad se encarga de ejecutar el programa de trabajo previsto en esta sección. UN 34-1 تضطلع إدارة شؤون السلامة والأمن بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل المدرج في إطار هذا الباب.
    35.1 El Departamento de Seguridad se encarga de ejecutar el programa de trabajo previsto en esta sección. UN 35-1 تضطلع إدارة شؤون السلامة والأمن بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل المدرج في إطار هذا الباب.
    La Comisión Económica para América Latina y el Caribe se encarga de ejecutar el programa 17, Desarrollo económico y social en América Latina y el Caribe, del plan de mediano plazo. UN ٦٣١ - تضطلع اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بمسؤولية تنفيذ البرنامج ١٧، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    El Departamento de Asuntos de Desarme, dirigido por un Secretario General Adjunto, se encarga de ejecutar el programa. " UN وتضطلع إدارة شؤون نزع السلاح، التي يرأسها وكيل الأمين العام، بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج " .
    El Departamento de Información Pública se encarga de ejecutar el programa 23 del plan de mediano plazo, información pública. UN شؤون اﻹعلام ١٣٥- إدارة شؤون اﻹعلام مسؤولة عن البرنامج ٢٣، اﻹعلام، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre se encarga de ejecutar el programa 3, Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, del plan de mediano plazo. UN ٣٩ - مكتب شؤون الفضاء الخارجـــي مسؤول عن تنفيذ البرنامج ٣، استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    El Departamento se encarga de ejecutar el programa 24, Servicios administrativos del plan de mediano plazo. UN ٠٤١- واﻹدارة مسؤولة عن تنفيذ البرنامج ٢٤، من الخطة المتوسطة اﻷجل، الخدمات اﻹدارية.
    El Departamento de Información Pública se encarga de ejecutar el programa 23 del plan de mediano plazo, Información pública. UN ٦٦١ - تتولى إدارة شؤون اﻹعلام مسؤولية تنفيذ البرنامج ٢٣: اﻹعلام، في الخطة المتوسطة اﻷجل.
    5.1 El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se encarga de ejecutar el programa de trabajo previsto en esta sección. UN 5-1 إدارة عمليات حفظ السلام هي المسؤولة عن تنفيذ برنامج العمل الوارد تحت هذا الباب.
    La Oficina de Servicios de Supervisión Interna se encarga de ejecutar el programa 25, del plan de mediano plazo, Supervisión interna. UN ٠٦١ - مكتب المراقبة الداخلية مسؤول عن البرنامج ٥٢، المراقبة الداخلية في الخطة المتوسطة اﻷجل.
    La Oficina de Servicios de Supervisión Interna se encarga de ejecutar el programa 25, Supervisión interna, del plan de mediano plazo. UN ٧٨١ - يضطلع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالمسؤولية عن البرنامج ٥٢، المراقبة الداخلية، من الخطة المتوسطة اﻷجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus