"se ha enviado una carta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وقد وجهت رسالة
        
    • وقد أُرسلت رسالة
        
    • وقد وُجّهت رسالة
        
    • وقد أرسلت رسالة
        
    • وتم توجيه رسالة
        
    • وُجهت رسالة
        
    se ha enviado una carta sobre este tema, que comprende una nota informativa y un formulario de candidatura, a todas las misiones permanentes. UN وقد وجهت رسالة بخصوص هذا الموضوع، تتضمن مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة.
    se ha enviado una carta sobre este tema, que contiene una nota informativa y un formulario de inscripción a todas las misiones permanentes. UN وقد وجهت رسالة بخصوص هذا الموضوع، تتضمن مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة.
    se ha enviado una carta sobre este tema, que contiene una nota informativa y un formulario de inscripción a todas las misiones permanentes. UN وقد وجهت رسالة بخصــوص هذا الموضوع، تتضمن مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة.
    se ha enviado una carta idéntica al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وقد أُرسلت رسالة مطابقة لهذه إلى رئيس مجلس الأمن.
    se ha enviado una carta idéntica al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وقد وُجّهت رسالة مطابقة إلى رئيس مجلس الأمن.
    se ha enviado una carta a los jefes de todos los organismos especializados informándoles acerca del proceso del marco de asistencia e invitándolos a que presten apoyo y aporten contribuciones a nivel de los países. UN وقد أرسلت رسالة إلى رؤساء جميع الوكالات المتخصصة ﻹعلامهم بعملية إطار المساعدة اﻹنمائية ودعوتهم إلى تقديم الدعم والمساهمات على الصعيد القطري.
    se ha enviado una carta sobre este tema, que contiene una nota informativa y un formulario de inscripción a todas las misiones permanentes. UN وقد وجهت رسالة بخصــوص هذا الموضوع، تتضمن مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa, el proyecto de programa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa, el proyecto de programa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa, el proyecto de programa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa, el proyecto de programa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa, el proyecto de programa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    En relación con esta cuestión, se ha enviado una carta a todas las misiones permanentes en la que figura una nota informativa, el proyecto de programa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع تضم مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    se ha enviado una carta idéntica al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وقد أُرسلت رسالة مماثلة إلى رئيس مجلس الأمن.
    se ha enviado una carta idéntica al Presidente del Consejo de Seguridad (S/2011/33). UN وقد وُجّهت رسالة مطابقة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2011/33).
    se ha enviado una carta a los jefes de todos los organismos especializados informándoles acerca del proceso del marco de asistencia e invitándolos a que presten apoyo y aporten contribuciones a nivel de los países. UN وقد أرسلت رسالة إلى رؤساء جميع الوكالات المتخصصة ﻹعلامهم بعملية إطار المساعدة اﻹنمائية ودعوتهم إلى تقديم الدعم والمساهمات على الصعيد القطري.
    La investigación sigue abierta y se ha enviado una carta de seguimiento al presunto Estado de origen del envío. UN وثمة استفسارات إضافية جارية، وتم توجيه رسالة متابعة إلى الدولة التي ذُكر إنها دولة المنشأ.
    se ha enviado una carta idéntica al Presidente del Consejo de Seguridad. UN وقد وُجهت رسالة مطابقة إلى رئيس مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus