La Dependencia de Capacitación y la Dependencia de Apoyo a los Voluntarios de las Naciones Unidas han sido reasignadas a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos, como se ha indicado más arriba. | UN | وقد جرى نقل وحدة التدريب ووحدة متطوعي الأمم المتحدة إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين، على نحو ما ذُكر أعلاه. |
No obstante, el aumento del valor total de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas debe examinarse a la luz de las limitaciones de las estadísticas pertinentes, como se ha indicado más arriba. | UN | غير أن ازدياد القيمة الإجمالية للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها المنظومة يجب أن يُنظر إليه في ضوء نقص الإحصاءات ذات الصلة بها، على نحو ما ذُكر أعلاه. |
Las respuestas, matizadas, que dieron a esa pregunta las delegaciones de los Estados ante la Sexta Comisión podrán servir de guía a la CDI y a su Comité de Redacción cuando examinen los proyectos de directiva propuestos por el Relator Especial en su sexto informe, proyectos que, como se ha indicado más arriba, se han remitido al Comité, pero que éste no ha podido examinar. | UN | ولعل الأجوبة التفصيلية التي تقدمها وفود الدول على هذا السؤال في اللجنة السادسة ترشد لجنة القانون الدولي ولجنة الصياغة فيها أثناء النظر في مشاريع المبادئ التوجيهية التي اقترحها المقرر الخاص في تقريره السادس والتي أحيلت إلى لجنة الصياغة، على نحو ما سبقت الإشارة إليه أعلاه ()، لكنها لم تتمكن من النظر فيها. |