"se habían adherido a él o" - Traduction Espagnol en Arabe

    • انضمت إليه أو
        
    • انضمت إليها أو
        
    • انضمت اليه أو
        
    • أو انضمت إليه
        
    • ووقَّعته
        
    2. Al 1º de junio de 1999, 137 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN 2- بتاريخ 1 حزيران/يونيه 1999، كانت 137 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده.
    A la misma fecha, 144 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto y 95 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo de este Pacto o se habían adherido a él. UN وفي التاريخ نفسه، كانت 144 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده وكانت 95 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه.
    2. Al 1º de junio de 2003, 146 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN 2- في 1 حزيران/يونيه 2003، كانت 146 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده.
    2. Al 1º de junio de 2000, 143 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales o Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN 2- بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2000، كانت 143 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده.
    2. Al 1º de junio de 2001, 145 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales o Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN 2- بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2001، كانت 145 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده.
    A la misma fecha, 140 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto y 92 Estados habían ratificado o se habían adherido al Protocolo Facultativo de ese Pacto. UN وفي التاريخ نفسه، كانت ٠٤١ دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت اليه أو خلفت غيرها بصدده. وكانت ٢٩ دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد اﻷخير أو انضمت اليه.
    Hasta la misma fecha, 133 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto y 87 Estados habían ratificado o se habían adherido al Protocolo Facultativo de ese Pacto. UN وفي التاريخ نفسه، كانت ٣٣١ دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليه و٧٨ دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بهذا العهد أو انضمت إليه.
    En la misma fecha, 149 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto; 102 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo de este Pacto o se habían adherido a él y 47 Estados habían ratificado el Segundo Protocolo Facultativo destinado a abolir UN وفي التاريخ نفسه، كانت 149 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده، وكانت 102 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه، وكانت 47 دولة قد صدقت على ـ
    2. Al 1º de junio de 2004, 149 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN 2- في 1 حزيران/يونيه 2004، كانت 149 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده.
    2. Al 3 de mayo de 2005, habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto 151 Estados. UN 2- في 3 أيار/مايو 2005، كانت 151 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده.
    Al 1 de julio de 2011, 102 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo, se habían adherido a él o habían pasado a ser parte en él mediante sucesión, lo que representa un aumento de cuatro Estados partes desde la presentación del último informe. UN 6 - وفي 1 تموز/يوليه 2011، كانت 102 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه أو خلفت غيرها في الانضمام إليه. ويشكل هذا زيادة قدرها أربع دول أطراف منذ تقديم التقرير السابق.
    El 1º de agosto de 1997, fecha de clausura del 60º período de sesiones del Comité de Derechos Humanos, 138 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían sucedido en él y 92 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo del Pacto o se habían adherido a él. UN ١ - حتى ١ آب/أغسطس ٧٩٩١، تاريخ اختتام الدورة الستين للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، صدقت ٨٣١ دولة على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليه أو أعلنت خلافتها لدول أخرى فيه، وصدقت ٢٩ دولة على البروتوكول الاختياري للعهد أو انضمت إليه.
    Al 1 de julio de 2013, 104 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo, se habían adherido a él o habían pasado a ser parte en él mediante sucesión, lo que representa un aumento de dos Estados partes desde la presentación del último informe. Esos dos Estados partes son: Cabo Verde, el 10 de octubre de 2011; y Côte d ' Ivoire, el 20 de enero de 2012. UN 6 - وفي 1 تموز/يوليه 2013، كانت 104 دولة من الدول الأطراف قد صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه أو خلفت غيرها في الانضمام إليه، مما زاد عدد الدول الأطراف دولتين منذ تقديم التقرير السابق، هما: الرأس الأخضر، في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2011، وكوت ديفوار، في 20 كانون الثاني/يناير 2012.
    Al 31º de julio de 1998, fecha de clausura del 63º período de sesiones del Comité de Derechos Humanos, 140 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían sucedido en élEl Pacto se sigue aplicando por sucesión en otros dos Estados, Kazajstán y Tayikistán. UN ١ - حتى ١٣ تموز/يوليه ٨٩٩١، تاريخ اختتام الدورة الثالثة والستين للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، صدقت ٠٤١ دولة على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليه أو أعلنت خلافتها لدول أخرى فيه)١(، وصدقت ٢٩ دولة على البروتوكول الاختياري للعهد أو انضمت إليه)٢(.
    1. Al 30 de julio de 1999, fecha de clausura del 66º período de sesiones del Comité de Derechos Humanos, 145 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían sucedido en él El Pacto se sigue aplicando por sucesión en otro Estado, Kazajstán. Véase la nota d) del anexo I. Véase también la nota e) del anexo I. UN 1- حتى 13 تموز/يوليه 1999، تاريخ اختتام الدورة السادسة والستين للجنة المعنية بحقوق الإنسان، صدقت 145 دولة على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليه أو أعلنت خلافتها لدول أخرى فيه(1)، وصدقت 95 دولة على البروتوكول الاختياري للعهد أو انضمت إليه(2).
    2. Al 1º de junio de 2002, 145 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN 2- في 1 حزيران/يونيه 2002، كانت 145 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده.
    En la misma fecha, 149 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto; 102 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo de este Pacto o se habían adherido a él y 47 Estados habían ratificado el segundo Protocolo Facultativo destinado a abolir la pena de muerte o se habían adherido a él. UN وفي التاريخ نفسه، كانت 149 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده، وكانت 102 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه، وكانت 47 دولة قد صدقت على ـ
    A la misma fecha 144 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto; 95 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo de este Pacto o se habían adherido a él y 44 Estados habían ratificado el segundo Protocolo Facultativo destinado a abolir la pena de muerte o se habían adherido a él. UN وفي التاريخ نفسه، كانت 144 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده وكانت 95 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه، وكانت 44 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه.
    2. Al 1º de junio de 1998, 137 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN ٢- بتاريخ ١ حزيران/يونيه ٨٩٩١، كانت ٧٣١ دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت اليه أو خلفت غيرها بصدده.
    El 28 de julio de 1995, fecha de clausura del 54º período de sesiones del Comité de Derechos Humanos, 131 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos o se habían adherido a él o habían declarado que sucedían a otros Estados Partes en el Pacto y 84 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo del Pacto o se habían adherido a él o habían declarado que sucedían a otros Estados Partes en el Protocolo. UN ألف - الدول اﻷطراف في العهد ١ - حتى ٨٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، تاريخ اختتام الدورة الرابعة والخمسين للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، صدقت ١٣١ دولة على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت اليه أو أعلنت خلافتها لدول أخرى فيه، وصدقت ٤٨ دولة على البروتوكول الاختياري للعهد أو انضمت إليه أو أعلنت خلافتها لدول أخرى فيه.
    A la misma fecha, 138 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto y 92 Estados habían ratificado o se habían adherido al Protocolo Facultativo de ese Pacto. UN وفي التاريخ نفسه، كانت ٨٣١ دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليه و٢٩ دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بهذا العهد أو انضمت إليه.
    En su resolución 54/263, la Asamblea aprobó el Protocolo Facultativo y, en la fecha en que se preparó el presente documento, 16 Estados se habían adherido a él o lo habían ratificado y 94 lo habían firmado. UN واعتمدت الجمعية، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه 3 دول ووقَّعته 72 دولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus