"se han preparado de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعدت
        
    • أُعدت
        
    • أُعدّت
        
    • جرى إعداد
        
    • أُعِدّت
        
    • المالية تم إعداد
        
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con el reglamento financiero y la reglamentación financiera detallada del UNFPA y con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN أعدت هذه البيانات المالية وفقا للنُظم والقواعد المالية في صندوق الأمم المتحدة للسكان ووفقاً للقواعد المحاسبية.
    Los estados financieros adjuntos se han preparado de conformidad con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, que utilizan un sistema de contabilidad de caja modificada. UN أعدت البيانات المالية المرفقة وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، التي تقوم على أساس نقدي معدل للمحاسبة.
    Los estados financieros del Fondo se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS). UN أعدت البيانات المالية للصندوق وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la administración. UN وأن البيانات المالية قد أُعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي خلصت إليها الإدارة.
    :: Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la Administración. UN :: أن البيانات الماليــة أُعدت وفقاً للمعايير المحسابية لمنظومة الأمم المتحدة وأنهـــا تشتمل علــــى مبالغ معينة تستند إلى أفضل تقديرات واجتهادات الإدارة.
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la Administración. UN وأن البيانات المالية أُعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي خلصت إليها الإدارة.
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las IPSAS. UN وقد أعدت البيانات المالية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Los estados financieros del Fondo se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS). UN أعدت البيانات المالية للصندوق وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Los cuadros se han preparado de conformidad con la última versión del manual del IPCC para inventarios de emisiones, y las cifras son agregadas en categorías de conformidad con el manual. UN وقد أعدت الجداول وفقا ﻷحدث نسخة من دليل عمليات جرد الانبعاثات الذي أعده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وقد جُمﱢعت اﻷرقام في فئات وفقا لهذا الدليل.
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la Administración. UN إن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل تقديرات وحكم اﻹدارة؛
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la Administración; UN إن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل تقديرات وحكم الإدارة؛
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la UN إن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل تقديرات وحكم الإدارة؛
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con los principios contables de prudencia, empresa en marcha, primacía del fondo sobre la forma, materialidad y coherencia. UN أعدت هذه البيانات المالية وفقا لمبادئ المحاسبة المتمثلة في الحصافة، واستمرارية التشغيل، وتفضيل المضمون على الشكل، والأهمية الجوهرية، والاتساق.
    :: Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en la mejor estimación y apreciación de la administración; UN :: وأن البيانات المالية قد أُعدت طبقا لمعايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة وتشتمل على مبالغ معينة تستند إلى أفضل تقديرات وآراء الإدارة؛
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la Administración. UN وأن البيانات المالية أُعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي خلصت إليها الإدارة.
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la Administración. UN وأن البيانات المالية أُعدت طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي خلصت إليها الإدارة.
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la administración; UN وأن البيانات المالية أُعدت طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل تقديرات وآراء الإدارة؛
    Los estados financieros de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos correspondientes al bienio 2000-2001, terminado el 31 de diciembre de 2001, se han preparado de conformidad con la regla 111.4 de la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN وقد أُعدت البيانات المالية لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية عن فترة السنتين 2000 - 2001، المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، وفقاً للقاعدة 111-4 من النظام المالي.
    - Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la Administración. UN - أن البيانات الماليــة أُعدت وفقاً للمعايير المحسابية لمنظومة الأمم المتحدة وأنهـــا تشتمل علــــى مبالغ معينة تستند إلى أفضل تقديرات واجتهادات الإدارة.
    1. Los estados financieros del UNICEF se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS). UN 1 - أُعدّت البيانات المالية لليونيسيف وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, teniendo debidamente en cuenta que la UNOPS se autofinancia, es decir, sus gastos administrativos se financian totalmente con los ingresos que obtiene. UN 7 - جرى إعداد البيانات المالية وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب إلى أن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ممول ذاتيا، أي أن نفقاته الإدارية تمول كاملة من الإيرادات التي يحصلها.
    :: Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y apreciaciones de la Administración. UN :: أن البيانات المالية أُعِدّت طبقاً للمعايير المحاسبيّة لمنظومة الأمم المتحدة، وتتضمّن مبالغ معيَّنة مبنية على أفضل التقديرات والأحكام التي خلصت إليها الإدارة.
    Los estados financieros de la Universidad de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, se han preparado de conformidad con la regla 106.10 de la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN المصادقة على البيانات المالية تم إعداد البيانات المالية لجامعة الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وفقا للقاعدة المالية 106-10.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus