"se pide a la comisión que tome" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ويطلب إلى اللجنة أن تحيط
        
    • ويرجى من اللجنة أن تحيط
        
    • ويُرجى من اللجنة أن تحيط
        
    • واللجنة مدعوة إلى أن تحيط
        
    • واللجنة مدعوة إلى الإحاطة
        
    • ومطلوب من اللجنة الإحاطة
        
    • ويُطلب من اللجنة أن تحيط
        
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بتقرير الفريق العامل.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe, que se presenta a la Comisión para su información. UN ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير المقدم إليها للعلم.
    se pide a la Comisión que tome nota del mandato del Grupo de Trabajo entre Secretarías sobre estadísticas de salud. UN ويرجى من اللجنة أن تحيط علما باختصاصات الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الصحة.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe del Grupo de Trabajo. UN ويرجى من اللجنة أن تحيط علما بتقرير الفريق العامل.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN ويُرجى من اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe, que se presenta a efectos de información. UN ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بالتقرير المقدم للعلم.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe del Grupo de Trabajo. UN ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بتقرير الفريق العامل.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علماً بالتقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe sobre la marcha de los trabajos. UN ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير المرحلي.
    se pide a la Comisión que tome nota del programa de trabajo actual y futuro del Grupo de Washington. UN ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علما ببرنامج العمل الحالي والمقبل لهذا الفريق.
    se pide a la Comisión que tome nota de la labor realizada por el Equipo de Tareas, en particular de la actualización de sus atribuciones y de su programa de futuras actividades. UN ويرجى من اللجنة أن تحيط علما بالعمل الذي أنجزته فرقة العمل، ولا سيما اختصاصاتها المستكملة وبرنامج عملها في المستقبل.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN ويرجى من اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del presente informe, respaldando así el uso de la guía de compilación por los Estados Miembros. UN ويرجى من اللجنة أن تحيط علماً بهذا التقرير، وأن تقرَّ بذلك الدليل التجميعي لتستخدمه الدول الأعضاء.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN ويُرجى من اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN ويُرجى من اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del presente informe. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما ﺑﻬذا التقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe. UN ومطلوب من اللجنة الإحاطة علما بالتقرير.
    se pide a la Comisión que tome nota del informe y de los planes para la aplicación de la versión actualizada de la Clasificación. UN ويُطلب من اللجنة أن تحيط علما بالتقرير وبخطط تنفيذ التصنيف المستكمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus