"se presenta un resumen de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موجزا
        
    • ويرد موجز
        
    • موجزاً
        
    • يرد موجز
        
    • ملخصاً
        
    • ويرد ملخص
        
    • للاطلاع على موجز
        
    • أدناه ملخص
        
    • مُلخص
        
    • يلي ملخص
        
    Además, en el cuadro 1 de la adición se presenta un resumen de todas las actividades del PNUD. UN وإضافة إلى ذلك، يقدم الجدول 1 في الإضافة موجزا لسائر الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج.
    En el anexo del presente informe se presenta un resumen de esas consecuencias. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير موجزا بهذه اﻵثار.
    En los cuadros 1 y 2 se presenta un resumen de la distribución del cuestionario y de las respuestas recibidas. UN ويتضمــن الجدولان ١ و ٢ موجزا لتوزيع الاستبيان والردود.
    En el anexo I se presenta un resumen de las estimaciones de gastos, y en el anexo II, información suplementaria. UN ويرد موجز لتقديرات التكلفة في المرفق اﻷول، مع معلومات تكميلية مقدمة في المرفق الثاني.
    En el cuadro 27 se presenta un resumen de las opciones de adaptación en esos sectores, que son las únicas señaladas por más de un país. UN ويبين الجدول 27 موجزاً بخيارات التكيف في هذه القطاعات. وهذه الخيارات هي الخيارات الوحيدة التي حددها أكثر من بلد واحد.
    En el cuadro 1 que figura a continuación se presenta un resumen de los costos y beneficios de cada uno de los objetivos estratégicos. UN يرد موجز بالتكاليف والفوائد المرتبطة بكل واحد من الأهداف الاستراتيجية في الجدول 1 الوارد أدناه.
    En el cuadro 2 del anexo VIII del informe del Comité Mixto se presenta un resumen de los cambios por objeto de los gastos. UN ويبين الجدول ٢ من المرفق الثامن في تقرير المجلس موجزا للتغيرات حسب أوجه اﻹنفاق.
    Además, en el cuadro 1 de la adición se presenta un resumen de todas las actividades emprendidas por el PNUD. UN وإضافة إلى ذلك، يقدم الجدول 1 في الإضافة موجزا لسائر الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج.
    Además, en el cuadro 1 de la adición se presenta un resumen de todas las actividades del PNUD. UN وعلاوة على ذلك، يقدم الجدول 1 في الإضافة موجزا لجميع الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج الإنمائي.
    En el cuadro 2 se presenta un resumen de las principales esferas de aumento y disminución. UN ويتضمن الجدول 2 موجزا لمجالات الزيادة والنقصان الرئيسية.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Grupo de París sobre el trabajo y la remuneración en el que se presenta un resumen de las actividades realizadas por el Grupo de París en 2003. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير فريق باريس المعني بالعمل والتعويض الذي يتضمن موجزا لأنشطة الفريق لعام 2003.
    En el informe se presenta un resumen de los elementos clave que figuran en el Estudio Mundial sobre el Papel de la Mujer en el Desarrollo. UN ويقدم التقرير موجزا للعناصر الأساسية الواردة في الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية.
    En el capítulo I se presenta un resumen de los logros más importantes de la División de Población. UN ويتضمن الفصل الأول من التقرير موجزا للإنجازات الرئيسية التي حققتها الشعبة.
    En el anexo I se presenta un resumen de los indicadores básicos. UN ويرد موجز للمؤشرات الأساسية في المرفق الأول.
    En el anexo II de la presente nota se presenta un resumen de la estimación del costo de esos elementos. UN ويرد موجز لتقديرات التكاليف المتعلقة بالعناصر في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    A continuación se presenta un resumen de las principales sugerencias formuladas y cuestiones planteadas en el curso de las deliberaciones: UN ويرد موجز للاقتراحات والقضايا الرئيسية التي أثيرت خلال اجتماع المائدة المستديرة أدناه.
    En el cuadro 2 infra se presenta un resumen de los cuadros B.1 a B.4. UN يعرض الجدول 2 أدناه موجزاً بالجداول من باء 1 وحتى باء 4.
    A continuación se presenta un resumen de las cuestiones fundamentales tratadas en el seminario. UN وتورد الورقة التالية موجزاً للقضايا الرئيسية التي نوقشت في الحلقة الدراسية.
    En el cuadro 1 se presenta un resumen de los indicadores de desempeño y los recursos por grupo funcional. UN ويتضمن الجدول رقم 1 موجزاً لمؤشرات الأداء والموارد لكل مجموعة وظيفية.
    En el cuadro 1 que figura a continuación se presenta un resumen de los costos y beneficios de cada uno de los objetivos estratégicos. UN يرد موجز بالتكاليف والفوائد المرتبطة بكل واحد من الأهداف الاستراتيجية في الجدول 1 الوارد أدناه.
    En este informe se presenta un resumen de las conclusiones principales de los estudios. UN ويقدم هذا التقرير ملخصاً بالنتائج الرئيسية لدراسات الحالة.
    En el nexo III se presenta un resumen de las estimaciones de gastos, y en el anexo IV se presenta información suplementaria. UN ويرد ملخص لتقديرات التكلفة في المرفق الثالث، وتقدم معلومات تكميلية في المرفق الرابع.
    Véase el anexo 1, en el que se presenta un resumen de la evaluación de las 11 prioridades principales de auditoría para el bienio 2008-2009. UN انظر المرفق 1 للاطلاع على موجز تقييم الأولويات الإحدى عشرة العليا المتعلقة بمراجعة الحسابات لفترة السنتين 2008-2009.
    En los párrafos que siguen se presenta un resumen de algunas de las cuestiones principales que en él se tratan. UN ويرد في الفقرات أدناه ملخص للنقاط الرئيسية الواردة في هذا الشأن.
    3.18 En el cuadro 3.2 figura la distribución porcentual estimada de los recursos de los programas en el bienio 2010-2011; en el cuadro 3.3 se presenta un resumen de la distribución de recursos, y en el cuadro 3.4 se presentan las necesidades de puestos. UN 3-18 ويُظهر الجدول 3-2 النسبة المئوية المقدرة لتوزيع موارد البرنامج في فترة السنتين 2010-2011، ويرد في الجدول 3-3 مُلخص لتوزيع الموارد، وترد في الجدول 3-4 الاحتياجات من الوظائف. الجدول 3-2
    A continuación se presenta un resumen de las opiniones expresadas. UN ويرد في ما يلي ملخص للآراء التي تم الإعراب عنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus