El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/895 y lo aprobó por 14 votos contra ninguno y ninguna abstención como resolución 939 (1994) (el texto completo figura en el documento S/RES/939 (1994); que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1994/895 واعتمده بأغلبية ١٤ صوتا مقابل لا شيء مع عدم امتناع أحد عن التصويت، وذلك بوصفه القرار ٩٣٩ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/RES/939 (1994)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/1242 y lo aprobó por unanimidad como resolución 954 (1994) (véase el texto completo en el documento S/RES/954 (1994), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1994/1242 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٥٤ )١٩٩٤(، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1997/371 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1107 (1997) (véase el texto en S/RES/1107 (1997); ésta se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1997/371 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١١٠٧ )١٩٩٧( )لﻹطلاع على النص، انظر (1997) S/RES/1107؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. ــ ــ ــ ــ ــ |
El Presidente declaró que, tras haberse celebrado consultas en el Consejo, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo y leyó el texto de esa declaración (el texto, que figura en S/PRST/1995/20, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). | UN | وذكر الرئيس أنه قد أُذن له، إثر مشاورات أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان نيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/1995/20، التي ستصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
A continuación, el Presidente del Consejo de Seguridad hizo una declaración en nombre del Consejo (véase el texto en el documento S/PRST/2000/6, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). | UN | وأدلى رئيس مجلس الأمن بعد ذلك ببيان باسم المجلس (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2000/6)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1997/396 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1109 (1997) (el texto, que figura en el documento S/RES/1109 (1997), se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1997/396، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١١٠٩ )١٩٩٧( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1109 (1997)؛ وسيصدر القرار في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧( |
A continuación, la Presidenta del Consejo de Seguridad hizo una declaración en nombre del Consejo (el texto, que figura en S/PRST/1994/73, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وأدلت رئيسة مجلس اﻷمن ببيان بالنيابة عن المجلس )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/73، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1997/216 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1099 (1997) (el texto figura en la resolución S/RES/1099 (1997) que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1997/216، واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ١٠٩٩ )١٩٩٧( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1099 (1997)، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. ــ ــ ــ ــ ــ |
El proyecto de resolución fue aprobado como resolución 1101 (1997) por 14 votos contra ninguno y 1 abstención (China) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1101 (1997), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | وقد نال مشروع القرار ١٤ صوتا مؤيدا مقابل لا شيء، مع امتناع عضو واحد عن التصويت )الصين( واعتمد بوصفه القرار ١١٠١ )١٩٩٧( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1101 (1997)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. |
A continuación, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló una declaración en nombre del Consejo (para el texto, véase S/PRST/1999/18; que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo cuarto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1999). | UN | ثم أدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان نيابة عن المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/18، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. |
A continuación, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló una declaración en nombre del Consejo (para el texto, véase S/PRST/1999/19; que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo cuarto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1999). | UN | ثم أدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان نيابة عن المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/19، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٩(. |
A continuación, el Presidente formuló una declaración en nombre del Consejo (para el texto, véase S/PRST/1999/23; que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo cuarto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1999). | UN | وأدلى الرئيس بعد ذلك ببيان باسم المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/23، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/325 y lo aprobó unánimemente como resolución 905 (1994) (para el texto completo, véase S/RES/905 (1994); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1994/325 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٠٥ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/RES/905 (1994)؛ وسيصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤ " (. |
El Presidente, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo, señaló que había sido autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo y leyó el texto de esa declaración (para el texto completo, véase S/PRST/1994/12; se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/12؛ وسيصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤ " (. |
El Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1995/325 y lo aprobó por unanimidad como resolución 989 (1995) (el texto, que figura en el documento S/RES/989 (1995) (publicado nuevamente por razones técnicas), se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). | UN | ثـــم شــــرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/325، واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٨٩ )١٩٩٥(. )للاطلاع على النص كاملا، انظر الوثيقة S/RES/989 (1995) )أعيد إصدارها ﻷسباب فنية(، التي ستصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
El Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1995/334 y lo aprobó por unanimidad como resolución 990 (1995) (el texto, que figura en el documento S/RES/990 (1995), se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/334، واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٠٩٩ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر الوثيقةS/RES/1990 (1995) ، التي ستصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo, y leyó el texto de esa declaración (véase el texto completo en el documento S/PRST/1994/28 que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وذكر الرئيس أن المجلس أذن له، إثر المشاورات التي جرت بين أعضائه، بإصدار بيان باسم المجلس، وبتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/28؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
El Consejo de Seguridad procedió a poner a votación el proyecto de resolución S/1997/589 y lo aprobó unánimemente como resolución 1123 (1997) (para el texto, véase S/RES/1123 (1997); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1997/589، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١١٢٣ )١٩٩٧( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1123 (1997)؛ وسيصدر القرار في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. |
El Presidente declaró que, tras las consultas del Consejo, había sido autorizado a realizar una declaración en nombre de éste y dio lectura al texto de la declaración (para el texto, véase S/PRST/1996/43; se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo primer año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1996). | UN | وذكر الرئيس أنه، عقب إجراء مشاورات مع المجلس، قد أذن له باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص ذلك البيان )وللاطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/43؛ وسيصدر البيان في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ٦٩٩١(. |
El Presidente anunció que, tras las consultas celebradas, había sido autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo y dio lectura al texto de la declaración (el texto figura en el documento S/PRST/2004/12 y se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1º de agosto de 2003 a 31 de julio de 2004). | UN | وذكر الرئيس أنه في أعقاب مشاورات المجلس، أذن له بأن يدلي ببيان نيابة عن المجلس، وتلا نص البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2004/12، وسيصدر هذا البيان ضمن الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2003 - 31 تموز/يوليه 2004). |
Luego, el Consejo de Seguridad, procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1994/96 y lo aprobó por unanimidad como resolución 896 (1994) (el texto completo figura en el documento S/RES/896 (1994); se publicará en Documentos Oficiales de del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وشرع مجلس اﻷمن بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/1994/96 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٨٩٦ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل انظر S/RES/896 )١٩٩٤(؛ وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1995/395, en su forma oralmente revisada, y lo aprobó por unanimidad como resolución 994 (1995) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/994 (1995), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). Español | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/395 بصيغته المؤقتة والمنقحة شفويا، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٩٤ )١٩٩٥( )وللاطلاع على النص، انظر S/RES/994 (1995)، الذي سيصدر ضمن: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
Una vez reanudada la sesión, el mismo día, el Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1995/242 y lo aprobó por unanimidad como resolución 981 (1995) (véase el texto en el documento S/RES/981 (1995) que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). | UN | ولدى استئناف الجلسة في اليوم نفسه، شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/242 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٨١ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر S/RES/981 (1995)، وسيصدر هذا النص في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/1309 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1445 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1445 (2002); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1º de agosto de 2002 al 31 de julio de 2003). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2002/1309 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1445 (2002) (للاطلاع على النص، انظر قرار مجلس الأمن 1445 (2002)؛ ويصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002 - 31 تموز/يوليه 2003). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2005/354 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1601 (2005) (el texto figura en el documento S/RES/1601 (2005); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1º de agosto de 2004 a 31 de julio de 2005). | UN | وصوت مجلس الأمن على مشروع القرار S/2005/354 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1601 (2005) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1601 (2005)؛ سيصدر القرار ضمن الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2004 - 31 تموز/يوليه 2005). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución contenido en el documento S/2007/200 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1752 (2007) (el texto, que figura en el documento S/RES/1752 (2007), se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1º de agosto de 2006 a 31 de julio de 2007). | UN | وأجرى مجلس الأمن تصويتا على مشروع القرار S/2007/200، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1752 (2007) (للاطلاع على نص القرار انظر S/RES/1752 (2007)؛ الذي سيصدر فيما بعد في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2006-31 تموز/يوليه 2007). |
El Presidente declaró que, tras haberse celebrado consultas en el Consejo, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo y leyó el texto de esa declaración (el texto, que figura en S/PRST/1995/22, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). | UN | وذكر الرئيس أنه قد أذن له، إثر مشاورات أجراها المجلس باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/1995/22، والتي ستصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(. |
La Presidenta anunció que, tras las consultas celebradas en el Consejo, había sido autorizada a formular una declaración en nombre del Consejo, y procedió a dar lectura al texto de la declaración (el texto figura en el documento S/PRST/2005/19; se publicará en Documentos Oficiales del Consejo del Seguridad, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1º de agosto de 2004 a 31 de julio de 2005). | UN | وأفادت الرئيسة أنه عقب المشاورات التي أجراها المجلس أُذن لها بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلت نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2005/19، سيصدر البيان ضمن الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، وقرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2004 - 31 تموز/يوليه 2005). |