El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام؛ |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام. |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام؛ |
Dirigido por el prefecto y las autoridades sanitarias y locales, se reúne una vez por semana. | UN | وقال إن تلك الجهات تجتمع مرة في اﻷسبوع تحت إشراف العامل والسلطات الصحية والمحلية. |
La Junta Directiva, que se reúne una vez por mes, consultó a las organizaciones no gubernamentales para preparar los informes periódicos de El Salvador. | UN | وقد استشار مجلس الإدارة، الذي يجتمع مرة في الشهر، المنظمات غير الحكومية في تحضير التقارير الدورية للسلفادور. |
El órgano supremo de la organización es la Asamblea General, que se reúne una vez al año para adoptar las principales decisiones relativas a la política general de la organización. | UN | والجمعية العامة للانتربول هي الهيئة الإدارية العليا. وتجتمع مرة في السنة لاتخاذ كافة القرارات الرئيسية التي تهم السياسة العامة. |
El Comité Ejecutivo de Paz y Seguridad no es un órgano permanente; se reúne una vez al mes y en ocasiones establece equipos de trabajo para ocuparse de cuestiones que requieren un análisis en profundidad a lo largo de un período prolongado (por ejemplo, el Afganistán, los derechos humanos, los ODM, la consolidación de la paz, el estado de derecho, el Sudán y el terrorismo). | UN | واللجنة التنفيذية للسلام والأمن ليست هيئة دائمة، إذ تنعقد مرة واحدة كل شهر، وتنشئ أحياناً فرق عمل للقضايا التي تتطلب إجراء تحليل متعمق يستغرق فترة طويلة من الزمن (مثل أفغانستان، وحقوق الإنسان، والأهداف الإنمائية للألفية، وبناء السلام، وسيادة القانون، والسودان، والإرهاب). |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام. |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛ |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛ |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛ |
Está bien establecido el órgano institucionalizado para la cooperación, el grupo conjunto de operaciones y coordinación que se reúne una vez al mes. El PNUMA y | UN | والفريق المشترك للتعاون والتنسيق، وهو الهيئة المؤسسية الطابع للتعاون، فريق راسخ البناء ويجتمع مرة كل شهر. |
Determina los objetivos, directrices y programas de la IGAD y se reúne una vez al año. | UN | فهو الذي يُحدد أهداف الهيئة ومبادئها التوجيهية وبرامجها ويجتمع مرة في السنة. |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Comisión nombrados a título personal y se reúne una vez al año durante una semana, por lo menos un mes antes del período de sesiones de la Comisión; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة يعينون بصفتهم الشخصية ويجتمع مرة في السنة لمدة أسبوع واحد قبل افتتاح دورة اللجنة بما لا يقل عن شهر واحد. |
Se ha establecido un equipo de tareas sobre normas que se reúne una vez por mes y está presidido por una entidad usuaria. | UN | وقد أنشئت فرقة عمل للمعايير تجتمع مرة في الشهر ويرأسها كيان مستعمل للخدمة. |
La Mesa ha planteado la cuestión en el Consejo de Seguridad y se reúne una vez al mes o cada dos meses para debatirla. | UN | وأثارت هيئة المكتب هذه المسألة في مجلس الأمن وهي تجتمع مرة في الشهر أو كل شهرين لمناقشتها. |
se reúne una vez al año para examinar las cuestiones que figuran en su programa. | UN | وهو يجتمع مرة في السنة للتداول بشأن القضايا المطروحة على جدول الأعمال. |
se reúne una vez cada dos años en uno de los Estados miembros con arreglo a un sistema de rotación por orden alfabético. | UN | وهو يجتمع مرة كل سنتين في واحدة من الدول الأعضاء بحسب الترتيب الأبجدي للحروف الأولى من أسمائها. |
124. Este Comité celebra teleconferencias mensuales y se reúne una vez por año. Cumple varias funciones. | UN | 124- وتعقد اللجنة الدائمة للمسؤولين عن حقوق الإنسان مؤتمرات هاتفية شهرية وتجتمع مرة واحدة في السنة. |
1.5 El Comité de Programa y de Presupuesto, integrado por 27 miembros, es un órgano subsidiario de la Junta que se reúne una vez al año. | UN | ١-٥- وتتألف لجنة البرنامج والميزانية من ٢٧ عضوا، وهي جهاز فرعي تابع للمجلس وتجتمع مرة واحدة في السنة. |
El Comité Ejecutivo de Paz y Seguridad no es un órgano permanente; se reúne una vez al mes y en ocasiones establece equipos de trabajo para ocuparse de cuestiones que requieren un análisis en profundidad a lo largo de un período prolongado (por ejemplo, el Afganistán, los derechos humanos, los ODM, la consolidación de la paz, el estado de derecho, el Sudán y el terrorismo). | UN | واللجنة التنفيذية للسلام والأمن ليست هيئة دائمة، إذ تنعقد مرة واحدة كل شهر، وتنشئ أحياناً فرق عمل للقضايا التي تتطلب إجراء تحليل متعمق يستغرق فترة طويلة من الزمن (مثل أفغانستان، وحقوق الإنسان، والأهداف الإنمائية للألفية، وبناء السلام، وسيادة القانون، والسودان، والإرهاب). |
A nivel institucional, se destaca a este respecto la creación del Congreso Nacional de Derechos del Niño que se reúne una vez al año. | UN | من ذلك أنه تجدر الإشارة، على الصعيد المؤسسي، الى إنشاء المؤتمر الوطني لحقوق الطفل، الذي يجتمع كل سنة. |
Este Comité se reúne una vez al mes para estudiar cuestiones de género y los derechos de la mujer. | UN | وتجتمع اللجنة مرة كل شهر لمناقشة المسائل المتعلقة بمسائل الجنسين وبحقوق المرأة. |