"se recibieron contribuciones voluntarias" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وردت تبرعات
        
    • تم تلقي تبرعات
        
    • بلغت التبرعات
        
    • ترد أي تبرعات
        
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.342.600 dólares) y el Reino Unido (13.100 dólares), para las que se hicieron las correspondientes previsiones presupuestarias. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية من قبرص تبلغ 600 342 1 دولار ومن المملكة المتحدة تبلغ 13.1 دولار مدرجة في الميزانية.
    Durante el período que se examina, se recibieron contribuciones voluntarias por la suma de 144.505 dólares. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وردت تبرعات قيمتها 505 144 دولارات.
    Durante el período que se examina se recibieron contribuciones voluntarias por la suma de 127.097 dólares de los EE.UU. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، وردت تبرعات قيمتها 097 127 دولارا.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.278.444 dólares) para las que se hicieron las correspondientes previsiones presupuestarias. UN إضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية من قبرص قيمتها 444 278 1 دولارا أُدرجت في الميزانية.
    Durante el período al que se refiere el informe, de agosto de 2000 a julio de 2001, se recibieron contribuciones voluntarias por la suma de 26.000 dólares. UN 17- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير من آب/أغسطس 2000 إلى تموز/يوليه 2001، تم تلقي تبرعات بمقدار 000 26 دولار.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.577.384 dólares) que también se habían previsto en el presupuesto. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية مقدمة من قبرص بمبلغ 384 577 1 دولار، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية.
    En 2009 se recibieron contribuciones voluntarias por un valor total de 147.012 dólares. UN 24 - وخلال عام 2009، وردت تبرعات بمبلغ 012 147 دولارا.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.327.721 dólares) que también se habían previsto en el presupuesto. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية مقدمة من قبرص بمبلغ 721 327 1 دولارا، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية.
    Durante el período que se examina, se recibieron contribuciones voluntarias para el fondo fiduciario del Centro por un valor de 785.648 dólares. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وردت تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للمركز بمبلغ 648 785 دولارا.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (999.194 dólares) para personal de mantenimiento, materiales y raciones, que también se habían previsto en el presupuesto. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية من قبرص بمبلغ 194 999 دولارا، أدرجت لها اعتمادات في الميزانية لأفراد الصيانة والمواد وحصص الإعاشة.
    Durante el período comprendido entre agosto de 1997 y julio de 1998, se recibieron contribuciones voluntarias que ascendían a 202.500 dólares. UN ١٦ - وخلال الفترة من آب/أغسطس ١٩٩٧ إلى تموز/يوليه ١٩٩٨، وردت تبرعات قيمتها ٥٠٠ ٢٠٢ دولار.
    Durante el bienio comprendido entre julio de 1996 y junio de 1998 se recibieron contribuciones voluntarias por valor de 18.000 dólares. UN ٢٣ - وخلال فترة السنتين، من تموز/يوليه ١٩٩٦ الى حزيران/يونيه ١٩٩٨، وردت تبرعات بمبلغ ٠٠٠ ١٨ دولار.
    Durante el período comprendido entre agosto de 1998 y julio de 1999, se recibieron contribuciones voluntarias que ascendían a 278.650 dólares. UN ٢٠ - وخلال فترة التقرير من آب/أغسطس ١٩٩٨ إلى تموز/يوليه ١٩٩٩، وردت تبرعات قيمتها ٦٥٠ ٢٧٨ دولارا.
    Durante el período al que se refiere el informe, de agosto de 2001 a julio de 2002, se recibieron contribuciones voluntarias por un importe de 16.000 dólares. UN 21 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، والممتدة من آب/ أغسطس 2001 إلى تموز/يوليه 2002، وردت تبرعات بمبلغ 000 16 دولار.
    Durante el período al que se refiere el informe, de agosto de 2002 a julio de 2003, se recibieron contribuciones voluntarias por un importe de 36.000 dólares. UN 24 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، والممتدة من آب/أغسطس 2002 إلى تموز/يوليه 2003، وردت تبرعات بمبلغ 000 36 دولار.
    Durante el período al que se refiere este informe, se recibieron contribuciones voluntarias por valor de 645.244 dólares. UN 33 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وردت تبرعات قدرها 244 645 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    se recibieron contribuciones voluntarias de ocho Estados Miembros para financiar la preparación del estudio. UN 11 - وقد وردت تبرعات من ثماني دول أعضاء للمساعدة في إعداد الدراسة.
    Durante el período al que se refiere el presente informe, se recibieron contribuciones voluntarias por un importe de 56.000 dólares. UN 27 - وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير وردت تبرعات بلغت 000 56 دولار.
    En el período que se examina se recibieron contribuciones voluntarias por valor de 886.602 dólares. UN 34 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير تم تلقي تبرعات بلغت 602 886 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    En 2007, en relación con un presupuesto total revisado de 1.484,4 millones de dólares, se recibieron contribuciones voluntarias por valor de 1.305,3 millones de dólares, frente a 1.110,9 millones de dólares en 2006, lo cual representó un aumento de 194,4 millones de dólares, o sea del 17,5%. UN 25 - في عام 2007، بلغت التبرعات 305.3 1 مليون دولار من مجموع ميزانية منقحة قدرها 484.4 1 مليون دولار، مقابل 110.9 1 مليون دولار في عام 2006، مما يمثل زيادة قدرها 194.4 مليون دولار أو 17.5 في المائة.
    Entre el comienzo y la liquidación de la Operación no se recibieron contribuciones voluntarias. UN ولم ترد أي تبرعات منذ بداية العملية وحتى تصفيتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus