"se reproduce en la sección" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يرد في الفرع
        
    • بصيغته الواردة في الفرع
        
    • مستنسخ في الفرع
        
    • مستنسخة في الفرع
        
    • ويتضمن الفرع
        
    • يمكن الإطلاع عليه في القسم
        
    • يمكن الاطلاع عليه في الفرع
        
    El programa provisional, aprobado por la Junta en su 14ª reunión ejecutiva, se reproduce en la sección I de la presente nota. UN يرد في الفرع اﻷول أعلاه جدول اﻷعمال المؤقت، بالصيغة التي وافقت عليها الدورة التنفيذية الرابعة عشرة للمجلس.
    El programa provisional del 47º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo se reproduce en la sección I del presente documento. UN يرد في الفرع الأول أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية.
    El programa provisional del 49º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo se reproduce en la sección I del presente documento. UN يرد في الفرع الأول أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية.
    2. Se invitará al Grupo de Trabajo a aprobar el programa provisional de su 50º período de sesiones, que se reproduce en la sección I. UN 2- ستدعى الفرقة العاملة إلى الموافقة على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخمسين، بصيغته الواردة في الفرع الأول أعلاه.
    La respuesta recibida se reproduce en la sección II del presente informe. UN والرد الذي ورد مستنسخ في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    A continuación se reproduce en la sección II el texto de las respuestas. UN وترد نصوص هذه الردود مستنسخة في الفرع ثانيا أدناه.
    La respuesta recibida se reproduce en la sección II del presente informe; las demás respuestas se publicarán como adición del mismo. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير الرد الوارد؛ وستصدر الردود اﻷخرى بوصفها إضافات لهذا التقرير.
    i) Que una Parte presente una explicación de la desviación del cumplimiento de las medidas de control del Protocolo (el texto de la recomendación uniforme que incluye proyectos de decisión de ese tipo se reproduce en la sección 6.2, como tipos 1 y 5); UN `1` تقديم طرف لتوضيح للانحراف عن تدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول (نص التوصية الموحد الذي يشتمل على مشروعات القرارات من هذا القبيل يمكن الإطلاع عليه في القسم 6-2 الحالتان 1 و5)؛
    El programa provisional del 50º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo se reproduce en la sección I del presente documento. UN يرد في الفرع الأول أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة الخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    El proyecto de programa provisional para la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel recomendado por la Junta de Comercio y Desarrollo se reproduce en la sección I supra. UN يرد في الفرع أولا أعلاه مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل كما أوصى به مجلس التجارة والتنمية.
    2. El programa provisional del 31º período de sesiones del Grupo de Trabajo se reproduce en la sección I supra. UN ٢- يرد في الفرع أولاً أعلاه جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والثلاثين للفريق العامل.
    El programa provisional del 46º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo se reproduce en la sección I del presente documento. UN يرد في الفرع " أولاً " أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية.
    El programa provisional del 51º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo se reproduce en la sección I del presente documento. UN يرد في الفرع " أولاً " أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    El programa provisional del 52º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo se reproduce en la sección I del presente documento. UN يرد في الفرع " أولاً " أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    El programa provisional del 53º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo se reproduce en la sección I del presente documento. UN يرد في الفرع " أولاً " أدناه جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    2. Se invitará al Grupo de Trabajo a aprobar el programa provisional de su 45º período de sesiones, que se reproduce en la sección I supra. UN 2- ستُدعى الفرقة العاملة إلى الموافقة على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والأربعين، بصيغته الواردة في الفرع الأول أعلاه.
    2. Se invitará al Grupo de Trabajo a aprobar el programa provisional de su 46º período de sesiones, que se reproduce en la sección I supra. UN 2- ستُدعى الفرقة العاملة إلى الموافقة على جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والأربعين، بصيغته الواردة في الفرع الأول أعلاه.
    2. Se invitará al Grupo de Trabajo a aprobar el programa provisional de su 47º período de sesiones, que se reproduce en la sección I supra. UN 2- ستدعى الفرقة العاملة إلى الموافقة على جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والأربعين، بصيغته الواردة في الفرع الأول أعلاه.
    La respuesta se reproduce en la sección II infra. UN وهذا الرد مستنسخ في الفرع ثانيا أدناه.
    La propuesta original formulada por el Canadá se reproduce en la sección H del capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.18/3. UN والعريضة الكندية الأصلية مستنسخة في الفرع حاء من الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3.
    El texto de las respuestas recibidas de Cuba, Egipto, el Japón, el Líbano, Malí, México, Nicaragua, Qatar y la República Islámica del Irán se reproduce en la sección III. Las respuestas que se reciban de los Estados Miembros posteriormente se publicarán como adiciones al presente informe. UN ويتضمن الفرع الثالث أدناه الردود الواردة من جمهورية إيران الإسلامية وقطر وكوبا ولبنان ومالي ومصر والمكسيك ونيكاراغوا واليابان. وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    iii) Que la Reunión de las Partes haga suyo el plan de acción de una Parte para retornar a una situación de cumplimiento y la aplicación del plan por la Parte (el texto de la recomendación uniforme que incluye proyectos de decisión de ese tipo se reproduce en la sección 6.2, como tipos 6 y 7); UN `3` مصادقة اجتماع الأطراف على خطة عمل طرف للعودة إلى الامتثال وتنفيذ الخطة من جانب الطرف (والنص الموحد للتوصية الذي يشتمل على مشروعات مقررات من هذا القبيل يمكن الإطلاع عليه في القسم 6-2 الحالتان 6 و7)؛
    En respuesta a la decisión XXIII/6, el Grupo preparó un informe que se reproduce en la sección 7.7 del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo correspondiente a 2012. UN 25 - واستجابة للمقرر 23/6، أعدّ الفريق تقريراً يمكن الاطلاع عليه في الفرع 7 - 7 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus