Durante el examen del asunto, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General y del CCI. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه المسألة، اجتمعت بممثلي الأمين العام ومركز التجارة الدولية. |
Durante el examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام وقدموا لها معلومات إضافية. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información adicional. | UN | وخلال نظر اللجنة في هذا الموضوع اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General. | UN | وخلال نظر اللجنة في هذه التقارير، اجتمعت بممثلين للأمين العام. |
Durante su examen de la financiación de la MINUSMA, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron aclaraciones e información adicional, además de presentar respuestas por escrito el 22 de mayo de 2013. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في تمويل البعثة المتكاملة، اجتمعت بممثلين للأمين العام قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود كتابية وردت في 22 أيار/مايو 2013. |
Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron a la Comisión aclaraciones e información adicional. | UN | وفي سياق نظر اللجنة الاستشارية في التقارير، التقت بممثلين لﻷمين العام قدموا إلى اللجنة إيضاحات ومعلومات إضافية. |
Durante su examen, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que le facilitaron información y aclaraciones complementarias. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلين عن الأمين العام قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes le facilitaron información adicional y aclaraciones. | UN | وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقريرين، التقت ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وإيضاحات. |
Durante el examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقريرين، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional. | UN | وخلال نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين زودوها بمعلومات إضافية. |
Durante el examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General. | UN | وخلال استعراض اللجنة للتقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام. |
Durante su examen del informe la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información y aclaraciones adicionales. | UN | وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General y con el Director de Administración de la Misión, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقريرين، اجتمعت بممثلي الأمين العام ومدير الإدارة بالبعثة، الذين قدموا للجنة معلومات وتوضيحات إضافية. |
Durante el examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General y de la Comisión, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام ولجنة الخدمة المدنية الدولية، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional y aclaraciones, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 24 de septiembre de 2013. | UN | وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلين للأمين العام قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود كتابية وردت في 24 أيلول/سبتمبر 2013. |
Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información y aclaraciones adicionales hasta el 7 de octubre de 2013, fecha en que se presentaron las últimas respuestas por escrito. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلين للأمين العام قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود كتابية وردت في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
Durante su examen del informe más reciente sobre la movilidad, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, incluidas las respuestas por escrito que se recibieron el 11 de octubre de 2013. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في أحدث تقرير عن التنقل، اجتمعت بممثلين للأمين العام قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، بما في ذلك ردود كتابية وردت في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información adicional y aclaraciones. | UN | وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، التقت بممثلين لﻷمين العام قدموا للجنة معلومات وإيضاحات إضافية. |
Durante su examen de los informes, el Comité se reunió con representantes del Secretario General, los cuales facilitaron más información. | UN | وخلال نظر اللجنة في هذين التقريرين، التقت بممثلين لﻷمين العام وقدموا لها معلومات إضافية. |
Durante su examen de la financiación de la UNMISS, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones complementarias, tras lo cual se recibieron respuestas por escrito el 2 de mayo de 2014. | UN | ٢ - وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في تمويل البعثة، اجتمعت بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، وأعدّوا في النهاية ردودا كتابية تلقتها اللجنة في 2 أيار/مايو 2014. |
Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 25 de abril de 2014. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقارير، اجتمعت بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 25 نيسان/أبريل 2014. |
La Comisión también ha examinado el informe de ejecución de la MINUGUA para el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1998 (A/C.5/53/25 y Corr.1). Durante su examen de esos documentos, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General que proporcionaron información adicional. | UN | ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير أداء بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق فــي غواتيمــالا عــن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ A/C.5/53/25) و (Corr.1، وأثناء نظرها في هاتين الوثيقتين، التقت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |