se siente culpable. Dice que lo nuestro no tiene futuro. | Open Subtitles | إنَها مريضة وهو يشعر بالذنب إنَه يقول بأنَها غلطتنا |
Por supuesto, no todo el que lee este libro se siente culpable de las malas acciones que hacen. | Open Subtitles | بالطبع ليس كل من يقرأه يشعر بالذنب على ما يفعله |
¿Y realmente crees que no se siente culpable por ello? | Open Subtitles | و أنت فعلاً تصدق بأنه لا يشعر بالذنب بشأن ذلك ؟ |
La mujer tiene pena, está deshecha, se siente culpable, tú te sientes culpable. | Open Subtitles | تعلمون، فإن سيدة الحزن، وقالت انها ذهول، تشعر بالذنب، تشعر بالذنب. |
Ellie se siente culpable. Así alivia su conciencia. | Open Subtitles | ايلي تشعر بالذنب لانها هجرتني لذلك فهي لاتريد ان تشعر بالذنب |
Chorradas. se siente culpable porque su hijo es un asesino. | Open Subtitles | غير صحيح ، انتِ تشعرين بالذنب لأن لديكِ ولداً قاتلاً. |
se siente culpable por perder la fiesta. | Open Subtitles | شعرت بالذنب لغيابها عن الحفل |
La mitad de mí se siente culpable. | Open Subtitles | نِصْف ني أَبْدو مذنباً. |
Puedo distinguir cuando un hombre se siente culpable. | Open Subtitles | أستطيع أن أعرف إذا كان الرّجل يشعر بالذنب |
Cada vez que pasa fuera toda la noche, se siente culpable. | Open Subtitles | كل مرة يقضيها خارجاً كل الليل يشعر بالذنب |
Yo soy el que se siente culpable por la forma en que maneje tu ascenso. | Open Subtitles | أنا الذي يشعر بالذنب للطريقة التي تعاملت بها مع ترقيتكِ |
Lo que necesitas saber sobre Lewis es que cuando se siente culpable, se castiga a sí mismo. | Open Subtitles | الشيء الذي يجب عليك معرفته عن لويس أنه عندما يشعر بالذنب يبدأ بمعاقبة نفسه قطة شرودينجر على فكرة حيّة وميته |
Pero, creo que también se siente culpable por haberse ido lejos tanto tiempo. | Open Subtitles | اعتقد انه ايضا يشعر بالذنب لانه كان بعيد لفترة طويلة |
Solo se siente culpable porque arruinó el matrimonio de mis padres. | Open Subtitles | إنه يشعر بالذنب فقط لأنه أفسد زواج والدي. |
Pero el pobre pequeño se siente realmente mal, se siente culpable desde ese día. | Open Subtitles | ولكن المسكين الصغير يشعر بتأنيب الضمير، إنه يشعر بالذنب على ما فعله يومها |
Está la pierna que seduce y la que se siente culpable. | Open Subtitles | هناك الساق التي تثير الرغبة و الساق التي تشعر بالذنب |
se siente culpable por haber nacido linda. | Open Subtitles | إنها تشعر بالذنب لأنها ولدت جميلة |
Y probablemente se siente culpable, por no haber podido evitar... la muerte de esta misma. | Open Subtitles | إنها فتاة صغيرة تشتاق لأمها وهي على الأرجح تشعر بالذنب لأنها لم تكن قادرة على تجنب موتها |
Obviamente, se siente culpable por dejar a su marido. | Open Subtitles | من الواضح أنّك تشعرين بالذنب حول هجرانك لزوجك. |
¿Entonces se siente culpable por su muerte? | Open Subtitles | إذًا تشعرين بالذنب بخصوص وفاته ؟ |
Al parecer se siente culpable por todo lo ocurrido. | Open Subtitles | يبدو أنك بدأت تشعرين بالذنب بخصوص هذا |
¿Se siente culpable de no haberlo sacado? | Open Subtitles | شعرت بالذنب لأنك لم تخرجه؟ |
Es decir, el chico se siente culpable por ver pornografía en Internet. | Open Subtitles | أعني الرجل يحس بالذنب إذا دخل الانترنت بحثا عن فتاة سيئة |