Posteriormente, Alemania y Sierra Leona se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من ألمانيا وسيراليون. |
Posteriormente, Camboya, Colombia y Fiji se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من فيجي، وكمبوديا، وكولومبيا. |
Posteriormente, el Brasil, Colombia, las Comoras, Filipinas y Kazajstán se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وبعد ذلك انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من البرازيل وجزر القمر والفلبين وكازاخستان وكولومبيا. |
Posteriormente, Albania, Andorra, Estonia, Islandia, Letonia, Malta y Rumania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق انضمت إلى مقدمي مشروع القرار إستونيا وألبانيا وأندورا وأيسلندا، ورومانيا ولاتفيا ومالطة. |
Posteriormente, Austria, Malta, Papua Nueva Guinea y Trinidad y Tabago se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من بابوا غينيا الجديدة وترينيداد وتوباغو ومالطة والنمسا. |
Posteriormente, las Comoras y Djibouti se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من جزر القمر وجيبوتي. |
Posteriormente, Bhután, Bolivia, Ecuador, Guatemala, Islas Salomón, Kirguistán, Nigeria y Perú se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد اكوادور وبوتان وبوليفيا وبيرو وجزر سليمان وغواتيمالا وقيرغيزستان ونيجيريا. |
Posteriormente, Burkina Faso, Ghana, la India, Liberia, Nigeria y el Togo se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من بوركينا فاسو وتوغو وغانا وليبيريا ونيجيريا والهند. |
Posteriormente, Bangladesh y el Congo se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من بنغلاديش والكونغو. |
Posteriormente, el Brasil y China se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من البرازيل، والصين. |
Posteriormente, Argelia, Belice, el Brasil, Costa Rica, Malawi, Tayikistán y Túnez se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من البرازيل، وبليز، وتونس، والجزائر، وطاجيكستان، وكوستاريكا، وملاوي. |
Posteriormente, Burkina Faso, Costa Rica, Montenegro y Panamá se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución, en su forma revisada oralmente. | UN | وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا، كل من بنما، وبوركينا فاسو، والجبل الأسود، وكوستاريكا. |
Posteriormente, Eslovaquia, Malawi, Malí, el Perú y Uzbekistán se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أوزبكستان وبيرو وسلوفاكيا ومالي وملاوي. |
Ulteriormente, Colombia, Côte d ' Ivoire, Indonesia, Malasia, el Pakistán y España2 se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من كولومبيا وكوت ديفوار واندونيسيا وماليزيا وباكستان واسبانيا. |
Posteriormente, Eslovenia, Georgia, Ghana, Indonesia, Malta y el Uruguay se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من إندونيسيا وأوروغواي وجورجيا وسلوفينيا وغانا ومالطة. |
Posteriormente, Bangladesh y Malasia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من بنغلاديش وماليزيا. |
Posteriormente, Burkina Faso, Georgia e Indonesia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من إندونيسيا وبوركينا فاسو وجورجيا. |
Posteriormente, Austria, la ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Israel y Suecia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق كل من إسرائيل وأيسلندا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والسويد والنمسا. |
Posteriormente, Bhután, Bolivia, Ecuador, Estonia, Filipinas e Islas Salomón se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد استونيا وإكوادور وبوتان وبوليفيا وجزر سليمان والفلبين. |
Posteriormente, Bangladesh, Camboya y Chile se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار كل من بنغلاديش وشيلي وكمبوديا. |
Más adelante, Andorra, Bélgica, Benin, Brasil, Burundi, Canadá, Chipre, Colombia, Egipto, Federación de Rusia, Guyana, Malta y la República de Moldova se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضمت الى مقدمي مشروع القرار الاتحاد السوفياتي وأندورا والبرازيل وبلجيكا وبنن وبوروندي وجمهورية مولدوفا وغيانا وقبرص وكندا وكولومبيا ومالطة ومصر. |
Posteriormente, Costa Rica y El Salvador se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وقد انضم في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار كل من السلفادور وكوستاريكا. |
Posteriormente, Bosnia y Herzegovina, Eslovaquia, España, Estonia, Irlanda, Noruega, los Países Bajos y la República Checa, se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وعقب ذلك، انضم إلى قائمة مقدمي مشروع القرار كل من إسبانيا، وإستونيا، وأيسلندا، والبوسنة والهرسك، والجمهورية التشيكية، وسلوفاكيا، والنرويج، وهولندا. |
Ulteriormente, Colombia, Côte d ' Ivoire, Indonesia, Malasia, el Pakistán y España2 se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق انضم الى مقدمي مشروع القرار كل من كولومبيا وكوت ديفوار واندونيسيا وماليزيا وباكستان واسبانيا. |
5. El Sr. KHERADI (Secretario de la Comisión) anuncia que Bolivia y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | ٥ - السيد خرادي )أمين اللجنة(: أعلن أن بوليفيا وهايتي أصبحتا من المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
Posteriormente, Angola, el Brasil, Cabo Verde, Guinea, Haití, Honduras, Nigeria y Sudáfrica se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار أنغولا والبرازيل وجنوب أفريقيا والرأس الأخضر وغينيا ونيجيريا وهايتي وهندوراس. |
Posteriormente, Croacia, Luxemburgo y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضمت إلى الدول مقدمة مشروع القرار كرواتيا، ولكسمبرغ، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
Más tarde, Bolivia, el Ecuador, los Estados Unidos de América y Nigeria se sumaron a los patrocinadores del proyecto de decisión. | UN | وانضمت الى مقدمي مشروع المقرر فيما بعد إكوادور وبوليفيا ونيجيريا والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Más adelante, Mónaco y Albania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت موناكو وألبانيا الى قائمة مقدمي مشروع القرار. |