"seas tímido" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تخجل
        
    • تكن خجولاً
        
    • تكن خجولا
        
    • تَكُنْ خجول
        
    • تكن خجول
        
    • تكوني خجولة
        
    • تكُن خجولاً
        
    • تكن خجلاً
        
    • تكن خجلا
        
    • تكون خجولاً
        
    • تخجلي
        
    Frota con fuerza. Sí, eso es. No seas tímido. Open Subtitles أزل القذارة جيداً ، أجل ، أحسنت لا تخجل ، أحسنت
    No seas tímido, Lump. Ese muchacho lo toca como si fuera una vagina. Open Subtitles لا تخجل يا لمب أنه يصل إلى النغمة كما لو كانت الــ
    - Sí, ¡No seas tímido! - Le dí, ¡tengo su Camaro! Open Subtitles لا تكن خجولاً لقد حصلت عليها , حصلت على سيارتة
    Ya lo sé. Eso será después de atrapar a Kira. No seas tímido Light. Open Subtitles أعلم ، ذلك بعد أن نقبض على كيرا لا تكن خجولاً يا لايت
    -No seas tímido. -Lee lo que has empezado. Open Subtitles لا تكن خجولا - إقرأ شيئا قد بدأت كتابته -
    Escucha, Roy, si se te ocurre algo más no seas tímido, ¿vale? Open Subtitles أَنصنّتُ روي إذا فكّرُت بأي شئ آخر لا تَكُنْ خجول, إتفقنا؟
    No seas tímido. ¿Qué me dijiste anoche? Open Subtitles لا تكن خجول, قل لهم ماذا قلت لي البارحة - لا -
    No seas tímido. Que se mueva. Eso es. Open Subtitles جنوب شرق داكوتا,10 سبتمبر 1990 لا تخجل منها تحرك
    Ellos hicieron su fortuna tomando riesgos, así que no seas tímido tomando algo ahora. Open Subtitles قاموا بصنع ثروتهم عن طريق أخذ القرارات الخطرة لذا لا تخجل من القيام ببعض القرارت الخطره الآن
    Venga, no seas tímido, cuéntaselo. Open Subtitles تمكنت قضاها 12 عاما مع الوكالة. أوه ، هيا ، لا تخجل ، أقول له.
    "No seas tímido, no es malo es más, te hará bien." Open Subtitles لا تخجل ليس بالأمر المهم وهو جيد بالنسبه لك
    Ahora, no seas tímido. te vi Observándola mientras amamantaba al niño. Open Subtitles لا تخجل الآن، رأيتك تراقبها حينما كانت تُرضع الغلام
    Oh, no seas tímido. Todo el mundo sabe que estás separado. Open Subtitles لا تكن خجولاً العالم كله يعلم بانكما منفصلين
    Aquí vamos, no seas tímido. No seas tímido, eres uno de nosotros. Open Subtitles هيا بنا، لا تكن خجولاً لا تكن خجولاً، أنت واحد منا.
    Sabes lo que hay que hacer. No seas tímido. Open Subtitles إنك تعرف ما يجب أن تفعل ، يا صاح لا تكن خجولاً
    ¡Chef, ven aquí! No seas tímido. Open Subtitles أيها الطاهي ، تعال الي هنا لا تكن خجولاً
    Póntelo, no seas tímido. Vamos, pruébatelo. Open Subtitles ارتديه ولا تكن خجولاً هيا ، جربه
    No seas tímido. Se un hombre. Open Subtitles لا تكن خجولا وكن رجلا
    (Gritos) JIMMY: Stevie, no seas tímido. Open Subtitles ستيف , لا تكن خجولا
    No seas tímido: es una librería, no un sex shop. Open Subtitles لا تَكُنْ خجول: هو a مكتبة، لَيسَ a مخزن حاجات جنسية.
    Vamos, no seas tímido. Open Subtitles أوه، لا تكن خجول.
    Vamos. No seas tímido, es solo por diversión Open Subtitles بالله عليك , لا تكوني خجولة لأجل المتعة فقط
    Escúpelo hijo, no seas tímido. Open Subtitles قل ما يدر بخلدك يا ولدي لا تكُن خجولاً
    Vamos. Tu conoces la respuesta. No seas tímido. Open Subtitles هيّا، تعرف الجواب، لا تكن خجلاً
    No seas tímido. Open Subtitles لا تكن خجلا إنّهم كلّهم لك
    Vamos, no seas tímido. Vamos, muchachos, lo consigue allí. Open Subtitles استمر لا تكون خجولاً ضعه فوق العلبة
    ¿Su negocio y que hacer con ella. Vaya por delante. No seas tímido. Open Subtitles افعلي ما يتوجب عليكِ فعله هيا ، لا تخجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus