"sección f" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفرع واو
        
    • القسم واو
        
    • الجزء واو
        
    • الباب واو
        
    • الفصل واو
        
    • الهدف الاستراتيجي واو
        
    Las recomendaciones del Comité a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones figuran en el capítulo XIII, sección F. UN وترد توصياتها بشأن هذه الأقاليم المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين في الفصل الثالث عشر، الفرع واو.
    Aprobación de la sección F del capítulo IV del proyecto de plataforma UN ٠٠/١٥ اعتماد الفصل الرابع، الفرع واو من مشروع منهاج العمل
    Examen de la sección F del capítulo IV del proyecto de plataforma UN الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع واو من مشروع منهاج العمل
    Por último, en la sección F se exponen las consecuencias para el apoyo que la Sede presta a las misiones políticas especiales con cargo al presupuesto ordinario. UN وأخيرا يلقي القسم واو الضوء على الآثار التي يتعرض لها دعم المقر للبعثات السياسية الخاصة الممولة من الميزانية العادية.
    Véanse los pormenores de esta cuestión en la sección F infra. UN وللإطلاع على مناقشة أكثر تفصيلاً لهذه المسألة، يُشار إلى الجزء واو الوارد أدناه.
    La recomendación se examina detenidamente en la sección F infra. UN وترد مناقشة هذه التوصية بالتفصيل في الباب واو أدناه.
    Véase el texto completo de la decisión en la sección F del capítulo V. UN وللاطلاع على النص الكامل للمقرر، انظر الفصل الخامس، الفرع واو.
    Véase el texto completo de la decisión en la sección F del capítulo V. UN وللاطلاع على النص الكامل للمقرر، انظر الفصل الخامس، الفرع واو.
    Los conocimientos profesionales se examinan en la sección D y los valores profesionales en la sección E. En la sección F se examina cómo se determina el nivel que deben alcanzar los candidatos a contables profesionales. UN وقد نوقشت المعارف المهنية في الفرع دال بينما نوقشت القيم المهنية في الفرع هاء أدناه. ويشكل تحديد مستوى تحصيل اﻷشخاص الذين يطمعون إلى أن يصبحوا محاسبين مهنيين موضوع الفرع واو.
    Los otros resultados e indicadores posibles determinados en el análisis de situación se examinarán en la sección F relativa al perfeccionamiento del marco. UN أما النتائج والمؤشرات البديلة المحددة في تحليل الحالة فإنها ستُدرس في الفرع واو المتعلق بصقل الإطار. ثلاث غايات
    Véanse los pormenores de esta cuestión en la sección F de este capítulo. UN وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلاً لهذا الموضوع، يراجع الفرع واو من هذا الفصل.
    El orador ofrece una breve sinopsis de las recomendaciones que contiene la sección F del documento de antecedentes. UN 48- ثم قدم لمحة عامة موجزة عن التوصيات الواردة في الفرع واو من الورقة الأساسية.
    Como se indicó en la sección F infra, ese informe figura en el anexo I del presente informe. UN ويرد هذا التقرير، على نحو ما هو مناقش في الفرع واو أدناه، في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    ii) Mayor número de consultas voluntarias según lo previstos en la sección F del Conjunto de Principios y Normas Equitativos Convenidos Multilateralmente para el Control de las Prácticas Comerciales Restrictivas UN ' 2` ازدياد عدد المشاورات الطوعية، على النحو المتوخى في الفرع واو من مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    Asimismo, en la tercera parte, sección F, que trata del tema 6 de la agenda, no tiene sentido mencionar los temas 5 y 7. UN وبالمثل، لا معنى لذكر البندين 5 و7 من جدول الأعمال في الفرع واو من الجزء ثالثاً، الذي يتناول البند 6 منه.
    En la sección F se presenta información detallada sobre los ajustes. UN وترد معلومات مفصلة عن إعادة تقدير التكاليف في الفرع واو أدناه.
    En la sección F de cada una de las hipótesis de financiación se presenta una propuesta de plantilla indicativa de la Secretaría. UN يعرض القسم واو من كل تصور تمويلي جدولاً إشارياً مقترحاً للتوظيف في الأمانة بموجب هذا التصور.
    La Secretaría incorporó el plan de acción del Ecuador en el proyecto de decisión que figura en la sección F del anexo del presente informe. UN 91 - أدرجت الأمانة خطة عمل إكوادور في مشروع المقرر الوارد في القسم واو من المرفق لهذا التقرير.
    La sección E contiene la terminología estipulada en el documento A/CN.9/637, y la sección F contiene la recomendación 1. UN ويشتمل القسم هاء على المصطلحات الواردة في الوثيقة A/CN.9/637 ويشتمل القسم واو على التوصية الأولى.
    193. La sección F del informe exponía las cuestiones normativas examinadas por el Comité en el período considerado. UN 193- أما عن الجزء واو من التقرير فقال إنه يوجز قضايا السياسة العامة التي نظرت فيها اللجنة في الفترة الجارية.
    Véase la resolución 58/316, anexo, sección F. UN انظر القرار 58/316، المرفق، الجزء واو.
    A reserva de este cambio, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la sección F, relativa a los derechos reconocidos al cesionario de propiedad intelectual gravada. UN وأقرّ الفريق العامل مضمون الباب واو المتعلق بحقوق من تنقل إليهم ممتلكات فكرية مرهونة، رهنا بإدخال ذلك التغيير عليه.
    En el párrafo 1 del artículo 13 de la Ley de asilo se estipula que no se concederá asilo a ninguna persona que reúna una de las condiciones para la exclusión determinadas en la sección F del artículo 1 de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados. UN تشترط الفقرة الفرعية 1 من الفقرة 13 من قانون اللجوء عدم منح اللجوء إذا انطبق أحد شروط الاستبعاد المقررة في المادة 1 من الفصل واو من اتفاقية جنيف للاجئين.
    De conformidad con lo dispuesto en el apartado g) del párrafo 165 de la sección F de la Plataforma de Acción, la VA viene recalcando la importancia y el valor económico del trabajo no remunerado, además del remunerado, y ha instado al Gobierno y a los miembros del Parlamento a que contabilicen el trabajo no remunerado en el producto nacional bruto. UN ووفقــــا لما تنص عليه الفقرة الفرعية 165 (ز) من الهدف الاستراتيجي واو - 1 من منهاج عمل بيجين، ما فتئ التحالف يشدد على أهمية العمل بدون أجر وقيمته الاقتصادية إلى جانب العمل بأجر، وبناء على ذلك حث أعضاء الحكومات والبرلمانات على احتساب العمل بدون أجر في الناتج الوطني الإجمالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus