Selección de una organización internacional competente para que desempeñe las funciones de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | اختيار منظمة دولية مختصة لتولي وظائف أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي |
Montreal acoge ya la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica. | UN | وتستضيف مونتريال بالفعل أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي. |
La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también está examinando su experiencia relativa a los incentivos. | UN | وتقوم أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي أيضا بدراسة الخبرات المكتسبة فيما يتعلق بالحوافز. |
Varios expertos alentaron la colaboración de la UNCTAD con la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB) en esta esfera. | UN | وشجع عدة خبراء تعاون اﻷونكتاد مع أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي في هذا المجال. |
secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | أمانة الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي |
Hizo una declaración el representante de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica. | UN | وأدلى ممثل أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي ببيان. |
secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica recibió con agrado las copias de la documentación para el próximo período de sesiones de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. | UN | يسر أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي أن تتلقى نسخا من وثائق الدورة المقبلة للسلطة الدولية لقاع البحار. |
Reuniones organizadas por la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | الاجتماعات التي نظمتها أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي |
secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica del PNUMA | UN | أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
secretaría del Convenio sobre el control de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y su eliminación | UN | أمانة اتفاقية التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Información de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | معلومات واردة من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي |
Información recibida de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | المعلومات الواردة من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي |
Anexo: Programa de trabajo conjunto de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica y la secretaría de la Convención de Lucha contra la Desertificación | UN | برنامج العمل المشترك بين أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة |
El Centro preparó la primera etapa de este proyecto en nombre de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica. | UN | وقد أعد المركز المرحلة 1 من هذا المشروع نيابة عن أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي. |
secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ |
El Sr. John Scott, de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica, fue elegido Relator. | UN | والسيد جون سكوت، من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي بوصفه مقررا. |
Presidencia: Sr. John Scott, secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | الرئيس: جون سكوت، أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي |
John Scott, de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica, fue elegido relator. | UN | وانتُخب السيد جون سكوت، عن أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي، مقرراً. |
La organización intergubernamental es la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica de las Naciones Unidas. | UN | والمنظمة الحكومية الدولية هي أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي. |
Diversidad biológica A. Apoyo a la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | ألف - دعم أمانة الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي |
Además, la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica pondrá en práctica indicadores pertinentes y adaptados a la tenencia de la tierra, los idiomas tradicionales y las ocupaciones tradicionales. | UN | وفضلاً عن ذلك، تبذل أمانةُ اتفاقية التنوع البيولوجي الجهود لإدخال العمل بمؤشرات تكون ملائمة وذات صلة فيما يتعلق بحيازة الأراضي واللغات التقليدية والمهن التقليدية. |