"secretario general por su memoria sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمين العام على تقريره عن
        
    • الأمين العام على تقريريه عن
        
    Sr. Khan (Indonesia) (habla en inglés): En nombre de mi delegación, permítaseme ante todo dar las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización. UN بالنيابة عن وفد بلدي، أود أولا وقبل كل شيء أن أشكر الأمين العام على تقريره عن عمل المنظمة.
    Deseo también dar las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización, que es el tema que nos ocupa hoy, y felicitarlo por la calidad de dicha Memoria. UN واسمحوا لي أيضا أن أشكر الأمين العام على تقريره عن عمل المنظمة، الـذي هـو موضوع مناقشة اليـوم، وأن أثني عليه لما تميز به التقرير من جودة.
    Igualmente, me permito dar las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización, en la que figuran ideas valiosas sobre prácticamente todos los aspectos de la actividad de nuestra comunidad. UN واسمحوا لي كذلك أن أشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة، الذي يتضمن العديد من الأفكار القيمة التي تتعلق بكل جوانب أنشطة مجتمعنا تقريبا.
    Mi delegación da las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización y espera trabajar con él para contribuir a garantizar que esta institución dé seguimiento a sus éxitos y supere sus deficiencias. UN يشكر وفدي الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة ويتطلع إلى العمل معه للمساعدة في كفالة الاستفادة من نجاحاتها وتجاوز نواقصها.
    Para terminar, quisiera darle las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización y sus informes sobre la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وفي الختام، أود أن أشكر الأمين العام على تقريريه عن أعمال المنظمة وتنفيذ أهداف الأمم المتحدة الإنمائية الألفية.
    Damos también las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización (A/60/1). UN ونود أيضا أن نشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة (A/60/1).
    Sra. Asmady (Indonesia) (habla en inglés): Mi delegación da las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización. UN السيدة اصمدي (إندونيسيا) (تكلمت بالإنكليزية): يود وفد بلادي أن يتقدم بالشكر إلى الأمين العام على تقريره عن عمل المنظمة.
    La ASEAN desea dar las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización (A/64/1). UN وتتقدم الرابطة بالشكر إلى الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة (A/64/1).
    Asimismo, mi delegación también desea dar las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización durante el sexagésimo tercer período de sesiones (A/64/1). UN ويود وفدي أيضا أن يشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة المرفوع إلى الدورة الرابعة والستين (A/64/1).
    Sr. Listre (Argentina): Deseo, en primer lugar, agradecer al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización, contenida en el documento A/56/1. UN السيد ليستري (الأرجنتين) (تكلم بالاسبانية ): في البداية، أود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة والوارد في الوثيقة A/56/1.
    Sr. Neil (Jamaica) (habla en inglés): Ante todo deseo expresar mi agradecimiento al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización en el año que acaba de transcurrir (A/60/1). UN السيد نيل (جامايكا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أبدأ بشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة خلال العام الماضي (A/60/1).
    Sr. Ali (Malasia) (habla en inglés): Mi delegación desea dar las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización, contenida en el documento A/63/1. UN السيد علي (ماليزيا) (تكلم بالإنكليزية): يود وفدي أن يشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/63/1.
    Sr. Natalegawa (Indonesia) (habla en inglés): Aprovecho esta oportunidad para dar las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización (A/64/1). UN السيد ناتاليغاوا (إندونيسيا) (تكلم بالإنكليزية): أنتهز هذه الفرصة لأشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة (A/64/1).
    Sr. Maurer (Suiza) (habla en inglés): Deseamos dar las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización (A/61/1 y Corr.1), en la que se colocan las actividades de las Naciones Unidas en el contexto de los desafíos que han tenido que enfrentar a raíz de los numerosos cambios importantes que han caracterizado el clima internacional durante los últimos 10 años. UN السيد مورير (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): نود أن نشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة (A/61/1 و Corr.1)، الذي يضع أنشطة الأمم المتحدة في سياق التحديات التي تعين على المنظمة أن تواجهها بعد العديد من التغيرات الرئيسية التي اتسمت بها البيئة العالمية خلال الأعوام الـ 10 الماضية.
    Sr. Wang Yingfan (China) (habla en chino): La delegación de China desea dar las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización y su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas. UN السيد وانغ ينغفان (الصين) (تكلم بالصينية): يود الوفد الصيني أن يشكر الأمين العام على تقريريه عن أعمال المنظمة وتنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية.
    Sr. Akram (Pakistán) (habla en inglés): Damos las gracias al Secretario General por su Memoria sobre la labor de la Organización y su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio, respectivamente. UN السيد أكرم (باكستان) (تكلم بالانكليزية): نشكر الأمين العام على تقريريه عن عمل المنظمة وعن تنفيذ إعلان الألفية، على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus