"secretario general que la informara en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمين العام أن يقدم إليها في
        
    • الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في
        
    • الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في
        
    La Comisión también pidió al Secretario General que la informara en su 60º período de sesiones sobre la situación de la Convención y las disposiciones adoptadas por la secretaría para promover la Convención y la protección de los derechos de los trabajadores migrantes. UN كما طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن حالة الاتفاقية وعن الجهود التي تبذلها الأمانة للترويج للاتفاقية ولحماية حقوق العمال المهاجرين.
    También pidió al Secretario General que la informara, en su sexagésimo segundo período de sesiones, sobre la aplicación de la resolución (resolución 61/221). UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 61/221).
    d) Solicitó al Secretario General que la informara, en su sexagésimo quinto período de sesiones, sobre la aplicación de esa resolución. UN (د) تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    En su sexagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General reafirmó su postura sobre la cuestión y pidió al Secretario General que la informara en su sexagésimo segundo período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 61/103). UN وفي الدورة الحادية والستين، أعادت الجمعية العامة تأكيد موقفها السابق من المسألة؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القـــرار 61/103).
    178. En su resolución 2004/56, la Comisión pidió al Secretario General que la informara en su 62º período de sesiones sobre la situación de la Convención y las medidas tomadas por la Secretaría para promover la Convención y la protección de los derechos de los trabajadores migrantes. UN 178- في القرار 2004/56، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثانية والستين عن حالة الاتفاقية وعن الجهود التي تبذلها الأمانة للترويج للاتفاقية ولحماية حقوق العمال المهاجرين.
    d) Solicitó al Secretario General que la informara, en su sexagésimo sexto período de sesiones, sobre la aplicación de esa resolución. UN (د) تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    En el párrafo 25 de la misma resolución, la Asamblea solicitó al Secretario General que la informara en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la ejecución del Programa de Asistencia en 2014 y que, previa consulta con el Comité Consultivo del Programa de Asistencia, presentara recomendaciones sobre la ejecución del Programa de Asistencia en los años posteriores. UN وفي الفقرة 25 من القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2014 وأن يقدم، عقب إجراء مشاورات مع اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة، توصيات تتعلق بتنفيذ برنامج المساعدة في السنوات التالية.
    En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que la informara en su sexagésimo primer período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 60/201). UN وفي الدورة الستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 60/201).
    En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General, pidió al Secretario General que la informara en su sexagésimo segundo período de sesiones sobre la celebración del Año Internacional de los Desiertos y la Desertificación (resolución 60/200). UN وفي الدورة الستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريرا عن الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر (القرار 60/200).
    En su sexagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que la informara, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, de los progresos realizados en la aplicación del Consenso de Monterrey para el Desarrollo (resolución 63/208). UN وفي الدورة الثالثة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ توافق آراء مونتيري بشأن تمويل التنمية (القرار 63/208).
    La Asamblea pidió también al Secretario General que la informara, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, de varias cuestiones señaladas en el párrafo 4 de la sección II de su resolución 63/250, con miras a la aplicación de un sistema para el régimen de contratos continuos a partir del 1 de enero de 2010. UN 17 - وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن مسائل عديدة على النحو المحدد في الفقرة الرابعة من الجزء الثاني من القرار63/250 بغية تنفيذ نظام للتعيينات المستمرة بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    La Asamblea General, en el párrafo 3 de su resolución 63/169, relativa al papel de los ombudsman, mediadores y demás instituciones nacionales de derechos humanos en la promoción y protección de los derechos humanos, pidió al Secretario General que la informara, en su sexagésimo quinto período de sesiones, sobre la aplicación de la resolución. UN طلبت الجمعية العامة في الفقرة 3 من قرارها 63/169 بشأن دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    Este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 3 de la resolución 63/169 de la Asamblea General, relativa al papel de los ombudsman, mediadores y demás instituciones nacionales de derechos humanos en la promoción y protección de los derechos humanos, en el que la Asamblea pidió al Secretario General que la informara, en su sexagésimo quinto período de sesiones, sobre la aplicación de la resolución. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 63/169 بشأن دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، التي طلبت فيها الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    19. En su resolución 65/226, la Asamblea General solicitó al Secretario General que la informara en su sexagésimo sexto período de sesiones sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución, e incluyera opciones y recomendaciones para mejorar su aplicación, y que presentara un informe provisional al Consejo de Derechos Humanos en su 16º período de sesiones. UN 19- طلبت الجمعية العامة، في قرارها 65/226، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والستين تقريراً عن التقدم المحرَز في تنفيذ ذلك القرار، على أن يشمل الخيارات والتوصيات الرامية إلى تحسين تنفيذه، وأن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة عشرة.
    Además, solicitó al Secretario General que la informara, en su sexagésimo octavo período de sesiones, de los avances logrados en el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo (resolución 66/260). UN وإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تحسين السلامة على الطرق في العالم (القرار 66/260).
    Asimismo, la Asamblea pidió al Secretario General que la informara en su sexagésimo octavo período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 67/104). UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 67/104).
    Asimismo, la Asamblea pidió al Secretario General que la informara en su sexagésimo octavo período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 67/207). UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 67/207).
    Este informe se presenta de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 20 de la resolución 66/169 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 2011, relativa a las " Instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos, " en el que la Asamblea solicitó al Secretario General que la informara en su sexagésimo octavo período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 20 من قرار الجمعية العامة 66/169 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    En su sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General reafirmó su postura sobre la cuestión y pidió al Secretario General que la informara en su sexagésimo tercer período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 62/56). UN وفي الدورة الثانية والستين، أعادت الجمعية العامة تأكيد موقفها السابق من المسألة؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القـــرار 62/56).
    En su sexagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General reafirmó su postura sobre la cuestión y solicitó al Secretario General que la informara, en su sexagésimo quinto período de sesiones, sobre la aplicación de la resolución (resolución 64/66). UN وفي الدورة الرابعة والستين، أعادت الجمعية العامة تأكيد موقفها السابق من المسألة وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القـــرار 64/66).
    En ese mismo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que la informara en su sexagésimo cuarto período de sesiones sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización aprobadas desde que se proclamaron el Primer y el Segundo Decenios Internacionales para la Eliminación del Colonialismo (resolución 63/108 A). UN وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الرابعة والستين، عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار التي اتخذت منذ إعلان العقدين الدوليين الأول والثاني للقضاء على الاستعمار (القرار 63/108 ألف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus