"secretario general que prepare el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمين العام أن يعد
        
    A la Asamblea General tal vez le interese familiarizarse con los métodos y procedimientos mencionados en el informe, por lo que el orador pide al Secretario General que prepare el material necesario y lo presente al Comité Especial en su próximo período de sesiones. UN وأضاف أنه سيكون من المثير للاهتمام أن تطلع الجمعية العامة على الأساليب والإجراءات المشار إليها في التقرير؛ وطلب إلى الأمين العام أن يعد المواد اللازمة وأن يقدمها إلى اللجنة الخاصة في دورتها القادمة.
    9. Solicita al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 sobre la base de dichas prioridades y del marco estratégico aprobado por la presente resolución; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 استنـادا إلى الأولويات المحددة أعلاه والإطار الاستراتيجي على النحو المعتمد في هذا القرار؛
    9. Solicita al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20142015 sobre la base de dichas prioridades y el marco estratégico aprobados por la presente resolución; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 استنـادا إلى الأولويات المحددة أعلاه والإطار الاستراتيجي على النحو المعتمد في هذا القرار؛
    8. Pide al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 sobre la base de dichas prioridades y del plan por programas bienal, aprobado en la presente resolución; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 استنـادا إلى الأولويات المحددة أعلاه وخطة البرامج لفترة السنتين بصيغتها المعتمدة في هذا القرار؛
    8. Pide al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20062007 sobre la base de dichas prioridades y del plan por programas bienal aprobado en la presente resolución; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 استنـادا إلى الأولويات المحددة أعلاه وخطة البرامج لفترة السنتين بصيغتها المعتمدة في هذا القرار؛
    8. Pide al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 sobre la base de dichas prioridades y del plan por programas bienal aprobado en la presente resolución; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 استنـادا إلى الأولويات المحددة أعلاه والخطة البرنامجية لفترة السنتين بصيغتها المعتمدة في هذا القرار؛
    8. Pide al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20082009 sobre la base de dichas prioridades y del plan por programas bienal aprobado por la presente resolución; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 استنـادا إلى الأولويات المحددة أعلاه والخطة البرنامجية لفترة السنتين بصيغتها المعتمدة في هذا القرار؛
    5. Pide al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20102011 sobre la base de dichas prioridades y del plan por programas bienal aprobado por la presente resolución; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 استنادا إلى الأولويات المحددة أعلاه والخطة البرنامجية لفترة السنتين المعتمدة في هذا القرار؛
    6. Pide al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 sobre la base de las prioridades mencionadas y del marco estratégico aprobado en la presente resolución; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 استنـادا إلى الأولويات المحددة أعلاه والإطار الاستراتيجي على النحو المعتمد في هذا القرار؛
    6. Pide al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20122013 sobre la base de las prioridades mencionadas y del marco estratégico aprobado en la presente resolución; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 استنـادا إلى الأولويات المحددة أعلاه والإطار الاستراتيجي على النحو المعتمد في هذا القرار؛
    7. Solicita al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017 sobre la base de dichas prioridades y el marco estratégico aprobados por la presente resolución; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017 استناداً إلى الأولويات المحددة أعلاه وإلى الإطار الاستراتيجي على النحو المعتمد في هذا القرار؛
    7. Solicita al Secretario General que prepare el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017 sobre la base de dichas prioridades y el marco estratégico aprobados por la presente resolución; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017 استناداً إلى الأولويات المحددة أعلاه وإلى الإطار الاستراتيجي على النحو المعتمد في هذا القرار؛
    3. Pide también al Secretario General que prepare el informe de manera incluyente y transparente, con la participación de los Estados Miembros, en particular los países menos adelantados, así como de los donantes bilaterales y multilaterales y las organizaciones internacionales pertinentes; UN 3 - يطلب أيضا من الأمين العام أن يعد التقرير بطريقة شاملــة وشفافة تشارك فيها الدول الأعضاء، وعلى الأخص أقل البلدان نموا، إضافة إلى الجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف والمنظمات الدولية ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus