Informe del Secretario General sobre el estado de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Informe del Secretario General sobre el estado de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Informe del Secretario General sobre el estado de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Informe del Secretario General sobre el estado de derecho en los planos nacional e internacional | UN | تقرير الأمين العام عن سيادة القانون على المستويين الوطني والدولي |
Informe del Secretario General sobre el estado de la presentación de informes por los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención | UN | تقرير الأمين العام عن حالة تقديم الدول الأعضاء للتقارير المطلوبة بموجب المادة 18 من الاتفاقية |
Informe del Secretario General sobre el estado de la cooperación Sur-Sur y la cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعن التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Nota del Secretario General sobre el estado de la documentación para el período de sesiones | UN | مذكرة من الأمين العام عن حالة وثائق الدورة |
Informe del Secretario General sobre el estado de la presentación de informes por los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención | UN | تقرير الأمين العام عن حالة تقديم الدول الأعضاء للتقارير المطلوبة بموجب المادة 18 من الاتفاقية |
Informes semestrales al Secretario General sobre el estado de aplicación de las recomendaciones de la OSSI | UN | تقارير نصف سنوية مقدمة إلى الأمين العام عن حالة تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Informe del Secretario General sobre el estado de los Protocolos adicionales de los Convenios de Ginebra de 1949, relativos a la protección de las víctimas de los conflictos armados | UN | تقرير الأمين العام عن حالة البروتوكولين الإضافيين لاتفاقيات جنيف المعقودة في عام 1949 بشأن حماية ضحايا الصراعات المسلحة |
Informes al Secretario General sobre el estado de la aplicación del Acuerdo de cesación del fuego y separación de las fuerzas | UN | تقارير إلى الأمين العام عن حالة تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات |
Informe del Secretario General sobre el estado de la presentación de informes por los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención | UN | تقرير الأمين العام عن حالة تقديم الدول الأعضاء للتقارير المطلوبة بموجب المادة 18 من الاتفاقية |
Informe del Secretario General sobre el estado de la cooperación Sur-Sur | UN | تقرير الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Informe del Secretario General sobre el estado de los posibles acuerdos de financiación del plan maestro de mejoras de capital | UN | تقرير الأمين العام عن حالة الترتيبات التمويلية الممكنة للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية |
Informe del Secretario General sobre el estado de los arreglos regionales para la promoción y la protección de los derechos humanos, presentado | UN | تقرير الأمين العام عن حالة الترتيبات الإقليمية لتعزيز حقوق الإنسان |
Informe del Secretario General sobre el estado de los arreglos regionales para la promoción y la protección de los derechos humanos, presentado | UN | تقرير الأمين العام عن حالة الترتيبات الإقليمية لتعزيز حقوق الإنسان |
Informe del Secretario General sobre el estado de la lista de despliegue rápido de personal civil, incluidas las medidas adoptadas para que resulte de mayor utilidad | UN | تقرير الأمين العام عن حالة قائمة النشر السريع للأفراد المدنيين، بما في ذلك التدابير الرامية إلى تحسين فائدتها |
Informe del Secretario General sobre el estado de derecho, la prevención del delito y la justicia penal en la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo después de 2015 | UN | تقرير الأمين العام عن سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 |
El informe del Secretario General sobre el estado de derecho (A/61/636-S/2006/980 y Corr.1) de 2006 estableció mecanismos de aplicación en esa esfera. | UN | وقد أنشأ تقرير الأمين العام عن سيادة القانون (A/61/636-S/2006/980 و Corr.1) في عام 2006 آليات تنفيذ في ذلك المجال. |
La Comisión tomó nota de la información proporcionada por el Secretario General sobre el estado de los planes de pago. | UN | 58 - وأشارت اللجنة إلى المعلومات المقدمة من الأمين العام بشأن حالة خطط التسديد. |
En su 23° período de sesiones, el Comité tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el estado de la presentación de informes de los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención (CEDAW/C/2000/II/2). | UN | وسيعرض على اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين، تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بتقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2000/II/2). |
18. La ONUDD también hizo aportaciones a la conceptualización y preparación del informe del Secretario General sobre el estado de derecho y la justicia de transición en las sociedades que sufren o han sufrido conflictos (S/2004/616) examinado por el Consejo de Seguridad en octubre de 2004. | UN | 18- كما قدّم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إسهامات في التصور المفاهيمي والتحضير لتقرير الأمين العام بشأن سيادة القانون والعدالة الانتقالية في مجتمعات الصراع ومجتمعات ما بعد الصراع (S/2004/616)، الذي نظر فيه مجلس الأمن في تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
Evaluación analítica anual del Secretario General sobre el estado de aplicación del Consenso de Monterrey, en particular el seguimiento y la aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo (en relación con a) y b)) | UN | التقييم التحليلي السنوي الذي يجريه الأمين العام لحالة تنفيذ توافق آراء مونتيري وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (في إطار (أ) و (ب)) |