"sedientos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عطشى
        
    • العطشى
        
    • بالعطش
        
    • متعطشين
        
    • عطشانين
        
    • المتعطشين
        
    • عطاشى
        
    • عطشة
        
    • عطشون
        
    • متعطشون
        
    El sitio en la Web también ofrece ejemplos de comunidades de todo el mundo que encaran problemas de agua, como la historia personal de diez niños sedientos de todo el mundo. UN وعرض الموقع أيضا أمثلة عن المجتمعات المحلية التي تواجه مشاكل تتصل بالمياه في مختلف أنحاء العالم، بما في ذلك روايات لعشرة أطفال عطشى من مختلف العالم.
    Súbanos cuatro latas, después de hacer el amor estamos sedientos. Open Subtitles هل بالامكان اخذ اربعة علبة منها لأننا نصبح عطشى بعد الجنس؟
    Los elefantes sedientos se abalanzan a los pozos, pero la matriarca sabe que su familia no debe apresurarse. Open Subtitles تتسابق الفيلة العطشى إلى البرك لكن تعلم قائدة العائلة أنه لا يجب أن تتسرّع عائلتها
    Mis amigos están sedientos. Open Subtitles ابدأ في تعبئة الكؤوس رفاقي يشعرون بالعطش
    La mayoría son solamente gente normal que tiene curiosidad universal, interesados en el mundo que los rodea, curiosos sobre todo, sedientos de este conocimiento sobre cualquier tema. TED في المعظم، هم ناس عاديون الذين يهتمون عالمياً في العالم من حولهم، فضوليين عن كل شيء، متعطشين لهذه المعرفة عن اي موضوعاً كان.
    Venga, chicos, hice la vista gorda con las botellas de agua porque parecíais sedientos, pero tienen que seguirme la corriente aquí. ¿Hearfire? Open Subtitles بالله عليكم يا رفاق لقد سمحت بـ قوارير الماء لأنكم بدوتم عطشانين
    Apuesto a que esos tipos están sedientos. Open Subtitles أُراهن على إن هؤلاء الشباب عطشى
    sedientos de conocimiento, buscando oportunidades para conectar con el resto de la gente del mundo, escapábamos de nuestra frustrante realidad política y vivíamos una vida virtual alternativa. TED عطشى لأجل المعرفة، والفرص، والتواصل مع بقية الناس حول العالم، لقد هربنا من واقعنا السياسي المحبط وعشنا حياة افتراضية بديلة.
    Su magnífico poder de navegación finalmente las llevará a Europa, pero por ahora, y como otros emigrantes sedientos, necesitan encontrar un punto azul en medio de este océano de arena. Open Subtitles سلطاتهم الرائعة في الملاحة بالنهاية ستوجههم الى أوروبا, لكن الآن, عطشى ومثلهم مهاجرين غيرهم, بحاجه للعثور على بقعة زرقاء في هذا الرمل البحري.
    ¡Estos hombres están sedientos! Open Subtitles هؤلاء الرجال عطشى
    Todos están muy sedientos hoy. Open Subtitles الجميع عطشى اليوم
    ¡Que venga la cerveza! ¡Estos hombres están sedientos! Open Subtitles أحضروا الجعة هؤلاء الرجال عطشى!
    Espero que no te moleste, pero ¡traje amigos sedientos! Open Subtitles أرجو ان لا تمانعي بأحضاري .لبعض الأصدقاء العطشى
    Los gnomos corretean agobiados con vasos de hidromiel para los elfos sedientos. Open Subtitles نرى العبيد في كل مكان مع كؤوس من الشراب للأقزام العطشى
    A todos los que estaban sedientos les dio agua enseguida, ayer en el... partido de fútbol. Open Subtitles كل من شعر بالعطش حصل على الماء على الفور البارحة.. عند..
    ¡Y están esos africanos sedientos! Open Subtitles وتعلمين هناك هؤلاء الأفارقة الذين يشعرون بالعطش
    Pensaba que todos los hombres de Pinkerton eran unos matones sedientos de sangre y vendidos al mejor postor. Open Subtitles اعتقدت جميع رجال بينكرتون مجرمين متعطشين للدماء بيعت إلى أعلى مزايد.
    - Se ven sedientos, les traje té helado. Open Subtitles أتعلمون , تبدون عطشانين لقد أحضرت لكم بعض الشاي المثلج - شكراً -
    He "sido" atletas de talla mundial, generales sedientos de sangre, físicos brillantes... Open Subtitles لقد جربت العدائين العالمين العسكر المتعطشين للدماء علماء الفيزياء النابغين
    Debe tener sed. Ellos siempre están sedientos. Open Subtitles لابد أنك عطشة أنهم دائماً عطاشى
    ¿Sedientos, hambrientos o solo pasaron manejando por acá? Open Subtitles انتم عطشون ، جائعون او تمرون من هنا فقط ؟
    Los pueblos del mundo árabe están hambrientos de cambios y sedientos de progreso, pero sus Gobiernos están tercamente decididos a hacer que la política tenga precedencia sobre las personas. UN والناس عبر العالم العربي متعطشون إلى التغيير وإلى التقدم، ولكن حكوماتهم مصممة في عناد على تقديم السياسة على الناس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus