"segunda a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الثانية إلى
        
    • ٢ إلى
        
    • الثاني إلى
        
    • ٢ الى
        
    • الثانية الى
        
    • الثانية وحتى
        
    • وثاني
        
    • المنعطف ما
        
    • الثاني على
        
    En consecuencia, la Cumbre escuchó declaraciones generales en sus sesiones segunda a séptima, que tuvieron lugar del 26 al 28 de agosto de 2002. UN وعليه، استمع مؤتمر القمة إلى بيانات عامة في جلساته من الثانية إلى السابعة المعقودة من 26 إلى 28 آب/أغسطس 2002.
    En sus sesiones segunda a sexta, la Comisión celebró un debate general sobre el tema 107, conjuntamente con los temas 105 y 106 del programa. UN وعقدت اللجنة في جلساتها الثانية إلى السادسة مناقشة عامة بشأن البند 107 بالاقتران مع البندين 105 و 106.
    El Grupo de Trabajo señaló que aún no se había decidido cómo pasar de la segunda a la tercera etapa o si, de hecho, podían unificarse las etapas segunda y tercera en una única etapa. UN ولاحظ الفريق العامل أنّه لا يزال يتعيَّن النظر في كيفية الانتقال من المرحلة الثانية إلى المرحلة الثالثة، أو بالأحرى فيما إذا كان يمكن دمج المرحلتين الثانية والثالثة في مرحلة واحدة.
    El CPC examinó el informe sobre la marcha de la evaluación en sus sesiones segunda a quinta, celebradas los días 16 y 17 de mayo de 1994. UN ونظرت لجنة البرنامج والتنسيق في التقرير المرحلي في جلساتها من الثانية إلى الخامسة يومي ١٦ و ١٧ أيار/مايو ١٩٩٤.
    19. En sus sesiones segunda a quinta y octava y novena, celebradas los días 16, 17 y 19 de mayo de 1994, el Comité examinó cinco informes sobre evaluación. UN ٩١ - نظرت اللجنة، في جلساتها ٢ إلى ٥ و ٨ و ٩، المعقودة في ١٦ و ١٧ و ١٩ أيار/مايو ١٩٩٤، في خمسة تقارير عن التقييم.
    El debate general tuvo lugar en las sesiones segunda a quinta, celebradas el 1º, 7, 9 y 10 de octubre. UN وجرت المناقشة العامة في الجلسات من الثانية إلى الخامسة المعقودة في ١ و ٧ و ٩ و ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    El Plenario del Foro también examinó el elemento de programa III en sus sesiones segunda a quinta, celebradas los días 1°, 4 y 11 de febrero. UN ونظر الاجتماع العام للمنتدى في العنصر البرنامجي الثالث خلال جلساته من الثانية إلى الخامسة، المعقودة في 1 و 4 و 11 شباط/فبراير.
    1. La Comisión examinó conjuntamente los temas 3, 4 y 5 en sus sesiones segunda a quinta, séptima y novena, celebradas del 28 al 30 de abril y el 5 y el 9 de mayo de 2003, respectivamente. UN 1 - نظرت اللجنة في البنود 3 و 4 و 5 معا في جلساتها الثانية إلى الخامسة والسابعة والتاسعة، المعقودة في الفترة من 28 إلى 30 نيسان/أبريل، و 5 و 9 أيار/مايو 2003.
    2006: Dos misiones comerciales, la primera a Egipto, Marruecos y Argelia, que incluyó a nueve empresas mexicanas, y la segunda a los Emiratos Árabes Unidos, Arabia Saudita y Kuwait, que incluyó a seis empresas mexicanas. UN 2006: بعثتان تجاريتان، أوفدت الأولى إلى مصر، والمغرب، والجزائر، وتضمنت 9 شركات مكسيكية؛ وأوفدت الثانية إلى الإمارات العربية المتحدة، والمملكة العربية السعودية، والكويت، وتضمنت 6 شركات مكسيكية.
    En sus sesiones segunda a quinta, la Comisión celebró un debate general sobre los subtemas a) a d). UN وأجرت اللجنة في جلساتها الثانية إلى الخامسة مناقشةً عامة بشأن البنود الفرعية (أ) إلى (د).
    Celebró 10 sesiones (sesiones segunda a 10ª) y varias sesiones oficiosas. UN وقد عقدت ١٠ جلسات )الجلسات من الثانية إلى العاشرة( وعددا من الاجتماعات غير الرسمية.
    16. El Comité Preparatorio examinó el tema 2 del programa en sus sesiones segunda a quinta, celebradas del 11 al 13 de abril. UN ١٦ - نظرت اللجنة التحضيرية في البند ٢ من جدول اﻷعمال في جلساتها الثانية إلى الخامسة المعقودة في الفترة من ١١ إلى ١٣ نيسان/أبريل.
    73. El Grupo de Trabajo II examinó el subtema 4 a) en sus sesiones segunda a quinta y séptima a 15ª, celebradas entre el 23 de agosto y el 1º de septiembre. UN ٧٣- نظر الفريق العامل الثاني في البند الفرعي ٤)أ( في جلساته الثانية إلى الخامسة والسابعة إلى الخامسة عشرة المعقودة في الفترة من ٣٢ آب/أغسطس إلى ١ أيلول/سبتمبر.
    Celebró nueve sesiones (sesiones segunda a 10ª) y varias sesiones oficiosas. UN وقد عقدت ٩ جلسات )الجلسات من الثانية إلى العاشرة( وعددا من الاجتماعات غير الرسمية.
    La primera se dirigiría a los países que emplean el inglés como idioma de trabajo, y la segunda a los que emplean el francés, a fin de tratar los aspectos técnicos y las disposiciones prácticas de los seminarios previstos. UN وتوفد البعثة اﻷولى إلى البلدان التي تستخدم الانكليزية لغة عمل بينما توفد الثانية إلى تلك البلدان التي تستخدم اللغة الفرنسية، وذلك من أجل مناقشة الجوانب التقنية والترتيبات العملية لحلقات العمل المتصورة.
    REPRODUCTIVOS Y SALUD REPRODUCTIVA La Comisión de Población y Desarrollo realizó un examen general del tema 4 de su programa en sus sesiones segunda a cuarta, celebradas el 26 y el 27 de febrero de 1996. UN ١٠ - عقدت لجنة السكان والتنمية مناقشة عامة للبند الرابع من جدول أعمالها في جلساتها الثانية إلى الرابعة المعقودة في ٢٦ و ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٦.
    Habida cuenta del favorable historial de Uganda, las Juntas decidieron acreditar una etapa a Uganda y reducir la segunda a un año, programando el " punto de finalización " para abril de 1998. UN وبالنظر إلى سجل أوغندا القوي في اﻷداء، قرر المجلسان احتساب المرحلة اﻷولى ﻷوغندا، واختصار مدة المرحلة الثانية إلى عام واحد، وتحديد شهر نيسان/أبريل ١٩٩٨ موعدا لنقطة الاكتمال.
    La Comisión celebró un debate de alto nivel sobre los temas 3 y 4 en sus sesiones segunda a sexta, celebradas los días 8 a 10 de abril. UN ٢ - عقدت اللجنة مناقشة رفيعة المستوى بشأن البندين ٣ و ٤ في جلساتها من الثانية إلى السابعة المعقودة في الفترة من ٨ إلى ١٠ نيسان/أبريل.
    19. En sus sesiones segunda a quinta y octava y novena, celebradas los días 16, 17 y 19 de mayo de 1994, el Comité examinó cinco informes sobre evaluación. UN ٩١ - نظرت اللجنة، في جلساتها ٢ إلى ٥ و ٨ و ٩، المعقودة في ١٦ و ١٧ و ١٩ أيار/مايو ١٩٩٤، في خمسة تقارير عن التقييم.
    Voy a hacer los deportes o quizás nada, porque de alguna manera para recuperar nuestra credibilidad, hemos pasado de la segunda a la cuarta plaza. Open Subtitles سأقوم بعمل أخبار الرياضة أو ربما لا شئ لأن بطريقة أو بأخري بطريق أستعادة مصداقيتنا هبطنا من المركز الثاني إلى الرابع
    15. El Comité examinó el tema 2 del programa en sus sesiones segunda a octava, celebradas del 6 al 13 de febrero de 1995. UN ١٥ - نظرت اللجنة في البند ٢ من جدول اﻷعمال في الجلسات من ٢ الى ٨ المعقودة من ٦ الى ١٣ شباط/فبراير.
    22. El Comité Preparatorio sostuvo un debate general sobre el tema en sus sesiones segunda a cuarta, celebradas los días 13 y 14 de abril. UN ٢٢ - أجرت اللجنة التحضيرية مناقشة عامة للبند في الجلسات من الثانية الى الرابعة، المعقودة يومي ١٣ و ١٤ نيسان/ابريل.
    9. En las sesiones segunda a séptima se trataron los temas sustantivos a los que se hace referencia en el párrafo 2 de la presente nota. UN 9- وتناولت الجلسات من الثانية وحتى السابعة المواضيع الفنية المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه.
    Primera puerta a la izquierda, segunda a la derecha, baja las escaleras, Open Subtitles أول باب على اليسار، وثاني ممر لليمين تحت السلالم
    En su mayoría se van a la segunda a la última esquina. Open Subtitles إنهم غالباً ما يتحطمون عند المنعطف ما قبل الأخير
    La primera intervención en ejercicio del derecho a contestar se limitará a 10 minutos y la segunda a 5 minutos. UN وينبغي أن يقتصر البيان الأول ممارسة لحق الرد على 10 دقائق والبيان الثاني على خمس دقائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus