"segundo a quinto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الثاني إلى الخامس
        
    • من الأول إلى الخامس
        
    • الثانية إلى الخامسة
        
    • الثانية الى الخامسة
        
    • الثانية حتى الخامسة
        
    Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a quinto de la República Democrática del Congo UN قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    La División había prestado al Gobierno de Malí la asistencia, que había solicitado para el examen de sus informes periódicos segundo a quinto combinados. UN وقدمت الشعبة المساعدة إلى حكومة مالي، بطلب من الحكومة، فيما يتعلق باستعراض تقاريرها الدورية الجامعة للتقارير من الثاني إلى الخامس.
    La División había prestado al Gobierno de Malí la asistencia, que había solicitado para el examen de sus informes periódicos segundo a quinto combinados. UN وقدمت الشعبة المساعدة إلى حكومة مالي، بطلب من الحكومة، فيما يتعلق باستعراض تقاريرها الدورية الجامعة للتقارير من الثاني إلى الخامس.
    Informes segundo a quinto retrasados desde 1994, 1998, 2002 y 2006 respectivamente UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الخامس منذ 1994 و1998 و2002 و2006 على التوالي
    Informes inicial y periódicos segundo a quinto combinados de Seychelles UN التقرير الجامع للتقارير الدورية من الأول إلى الخامس لسيشيل
    Informes segundo a quinto retrasados desde 1992 a 2004 UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الخامس التي حل موعد تقديمها في الفترة من 1992 إلى 2004
    Informes segundo a quinto recibidos en 2010 UN قُدمت التقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2010
    Informes segundo a quinto previstos en junio de 2013 UN يحل موعد تقديم التقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2013
    Informes periódicos segundo a quinto combinados de los Estados partes UN التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس المجمعة للدول الأطراف
    Informes presentados por los Estados partes en el Pacto: informes periódicos segundo a quinto de la República Democrática del Congo UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Respuestas a las listas de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a quinto de la República Democrática del Congo UN الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Informes segundo a quinto combinados. Presentación prevista en 2016. UN يحين موعد تقديم التقرير الجامع للتقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2016.
    El Comité celebra igualmente que el Estado parte haya presentado sus informes periódicos combinados inicial y segundo a quinto. UN وهي تقدر للدولة الطرف تقديمها لتقريرها الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية من الثاني إلى الخامس.
    2. El Comité acoge con satisfacción la presentación de los informes periódicos combinados segundo a quinto del Estado parte, a pesar del retraso de 15 años. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير الثاني إلى الخامس للدولة الطرف، رغم تأخر تقديمه 15 عاماً.
    Informes segundo a quinto, consideración prevista en noviembre de 2009 UN يحل موعد التقارير الثاني إلى الخامس في تشرين الثاني/نوفمبر 2009 للنظر فيها
    Informes segundo a quinto Presentación prevista en junio de 2012 UN يحل موعد تقديم تقرير موحد يضم التقارير من الثاني إلى الخامس في حزيران/يونيه 2012
    Informes periódicos segundo a quinto combinados, retrasados desde marzo de 2009 UN تأخر تقديم التقرير الجامع للتقارير الدورية من الثاني إلى الخامس منذ آذار/مارس 2009
    Informes periódicos segundo a quinto UN التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس
    Informe inicial e informes periódicos segundo a quinto UN التقارير الدورية من الأول إلى الخامس
    Últimamente se observaba algunas mejoras: el segundo informe del Estado parte al CEDAW, que combinaba los períodos de presentación de informes segundo a quinto, fue entregado en 2009. UN وقد لوحظ بعض التحسن في الآونة الأخيرة، إذ تم تقديم تقرير الدولة الطرف الثاني إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2009 وهو يغطي فترات الإبلاغ الثانية إلى الخامسة.
    CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ADOPTADAS POR EL COMITÉ DE LOS DERECHOS DEL NIÑO EN SUS PERÍODOS DE SESIONES segundo a quinto UN أولا - الاستنتاجات والتـوصيات التــي اعتمـدتها لجنــة حقوق الطفل في دوراتها من الثانية الى الخامسة
    El Grupo de Trabajo luego celebró reuniones a nivel de expertos en sus períodos de sesiones segundo a quinto, los días 2 de julio y 6, 13 y 16 de agosto, y acordó y aprobó el presente informe el 17 de septiembre. UN ثم اجتمع على مستوى الخبراء في جلساته من الثانية حتى الخامسة المعقودة في 2 تموز/يوليه و 6 و 13 و 16 آب/أغسطس، واتفق على هذا التقرير واعتمده في 17 أيلول/سبتمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus